Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #179 from weblate/weblate-frog-default
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translations update from Hosted Weblate
  • Loading branch information
amka authored Jan 25, 2024
2 parents f11b793 + d2114d1 commit 989c946
Showing 1 changed file with 27 additions and 56 deletions.
83 changes: 27 additions & 56 deletions po/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
# RealZero <[email protected]>, 2023.
# RealZero <[email protected]>, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-25 11:43+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-21 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-23 22:01+0000\n"
"Last-Translator: RealZero <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/frog/default/de/"
">\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/frog/default/de/>"
"\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: data/ui\n"
Expand Down Expand Up @@ -108,34 +108,26 @@ msgid "Available Languages"
msgstr "Verfügbare Sprachen"

#: ../data/ui/language_popover.blp:21 ../data/ui/preferences_languages.blp:19
#, fuzzy
#| msgid "Search language"
msgid "Search Languages…"
msgstr "Suchsprache"
msgstr "Sprachen suchen…"

#: ../data/ui/language_popover.blp:70 ../data/ui/preferences_languages.blp:101
msgid "No Results Found"
msgstr ""
msgstr "Keine Ergebnisse gefunden"

#: ../data/ui/language_popover.blp:77
#, fuzzy
#| msgid "Language"
msgid "Add Language"
msgstr "Sprache"
msgstr "Sprache hinzufügen"

#: ../data/ui/language_row.blp:21
#, fuzzy
#| msgid "Installed languages"
msgctxt "Preferences Language Row"
msgid "Install language"
msgstr "Installierte Sprachen"
msgstr "Sprache installieren"

#: ../data/ui/language_row.blp:30
#, fuzzy
#| msgid "_Second language"
msgctxt "Preferences Language Row"
msgid "Remove language"
msgstr "_Zweitsprache"
msgstr "Sprache entfernen"

#: ../data/ui/preferences_general.blp:5
msgid "_General"
Expand Down Expand Up @@ -179,11 +171,11 @@ msgstr "_Sprachen"

#: ../data/ui/preferences_languages.blp:24
msgid "Models location unreachable. Check your internet connection"
msgstr ""
msgstr "Modellspeicherort nicht erreichbar. Überprüfe deine Internetverbindung"

#: ../data/ui/preferences_languages.blp:26
msgid "Retry"
msgstr ""
msgstr "Wiederholen"

#: ../data/ui/preferences_languages.blp:42
msgid "Installed languages"
Expand All @@ -203,76 +195,59 @@ msgid "Shortcuts"
msgstr "Tastenkombinationen"

#: ../data/ui/shortcuts.blp:12
#, fuzzy
#| msgid "_General"
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "_Allgemein"
msgstr "Allgemein"

#: ../data/ui/shortcuts.blp:16
#, fuzzy
#| msgid "Open image"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open image"
msgstr "Bild öffnen"

#: ../data/ui/shortcuts.blp:21
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Get screenshot and extract text"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Take screenshot and extract text"
msgstr "Bildschirmfoto machen und Text extrahieren"

#: ../data/ui/shortcuts.blp:26
#, fuzzy
#| msgid "Extract Text to the Clipboard"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Extract text and copy it to clipboard"
msgstr "Text in Zwischenablage extrahieren"
msgstr "Text extrahieren und in Zwischenablage kopieren"

#: ../data/ui/shortcuts.blp:27
msgctxt "shortcut window"
msgid "May not work properly on wayland"
msgstr ""
msgstr "Funktioniert evtl. nicht unter Wayland"

#: ../data/ui/shortcuts.blp:32
#, fuzzy
#| msgctxt "Extracted screen"
#| msgid "Copy extracted text to clipboard"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy extracted text to clipboard"
msgstr "Extrahierten Text in Zwischenablage kopieren"

#: ../data/ui/shortcuts.blp:37
msgctxt "shortcut window"
msgid "Application"
msgstr ""
msgstr "Anwendung"

#: ../data/ui/shortcuts.blp:41
#, fuzzy
#| msgid "Preferences"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"

#: ../data/ui/shortcuts.blp:46
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr ""
msgstr "Beenden"

#: ../data/ui/shortcuts.blp:51
msgctxt "shortcut window"
msgid "Help"
msgstr ""
msgstr "Hilfe"

#: ../data/ui/shortcuts.blp:55
#, fuzzy
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Shortcuts"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Display Shortcuts"
msgstr "Tastenkombinationen"
msgstr "Tastenkombinationen anzeigen"

#: ../data/ui/welcome_page.blp:12 ../data/ui/welcome_page.blp:49
msgid "Extract text from anywhere"
Expand Down Expand Up @@ -309,22 +284,17 @@ msgid "_Open Image"
msgstr "_Bild öffnen"

#: ../data/ui/welcome_page.blp:100
#, fuzzy
#| msgid "Paste from clipboard"
msgctxt "Welcome screen"
msgid "Paste image from clipboard"
msgstr "Aus Zwischenablage einfügen"
msgstr "Bild aus Zwischenablage einfügen"

#: ../data/ui/welcome_page.blp:113
#, fuzzy
#| msgctxt "Welcome screen"
#| msgid "Open Image"
msgid "Paste Image"
msgstr "Bild öffnen"
msgstr "Bild einfügen"

#: ../data/ui/welcome_page.blp:146
msgid "⭐ Star on GitHub"
msgstr ""
msgstr "Stern auf GitHub geben"

#: ../frog/language_manager.py:54 ../frog/language_manager.py:90
msgid "English"
Expand Down Expand Up @@ -868,21 +838,22 @@ msgstr "Kann Bildschirmfoto nicht aufnehmen."

#: ../frog/widgets/preferences_languages_page.py:80
msgid "Models location unreachable. Check your internet connection."
msgstr ""
msgstr "Modellspeicherort nicht erreichbar. Prüfe deine Internetverbindung."

#: ../frog/widgets/preferences_languages_page.py:86
msgid "You are on a metered connection. Be careful to download languages."
msgstr ""
"Du verwendest eine getaktete Verbindung. Sei vorsichtig beim Download von "
"Sprachen."

#: ../frog/widgets/preferences_languages_page.py:123
msgid "View all available languages"
msgstr "Alle verfügbaren Sprachen anzeigen"

#: ../frog/widgets/share_row.py:48
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Share via Pocket"
#, python-brace-format
msgid "Share via {0}"
msgstr "Mit Pocket teilen"
msgstr "Mit {0} teilen"

#~ msgid "Tender Owl"
#~ msgstr "Tender Owl"
Expand Down

0 comments on commit 989c946

Please sign in to comment.