Skip to content
This repository has been archived by the owner on Aug 7, 2024. It is now read-only.

Translations update from Hosted Weblate #276

Merged
merged 5 commits into from
Mar 28, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
81 changes: 81 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-da/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,81 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="lossless_audio_desc">Bemærk, at andre lydspecifikke indstillinger ikke gælder under brug.</string>
<string name="naming_pattern">Navngivningsmønster</string>
<string name="start_timestamp">Start:</string>
<string name="screen_recorder_annotation">Skærmoptag Annotering</string>
<string name="naming_pattern_desc">%d: Dato, %t: Tid, %s: Epoke sekunder, %m: Epoke millisekunder</string>
<string name="audio_visualizer_timestamps_description">Vis tidsstempler på tidslinjen i lydvisualiseringen.</string>
<string name="about">Om</string>
<string name="source_code">Kildekode</string>
<string name="delete_all">Slet alle</string>
<string name="translation">Oversættelse</string>
<string name="theme">Tema</string>
<string name="system">System</string>
<string name="dark">Mørk</string>
<string name="light">Lys</string>
<string name="amoled_dark">Sort</string>
<string name="share">Del</string>
<string name="cancel">Annullér</string>
<string name="rename">Omdøb</string>
<string name="file_name">Filnavn</string>
<string name="irreversible">Er du sikker? Dette kan ikke fortrydes!</string>
<string name="alphabetic_rev">Alfabetisk (omvendt)</string>
<string name="sample_rate">Målefrekvens</string>
<string name="author">Autor</string>
<string name="default_sort">Standard</string>
<string name="stop_timestamp">Stop:</string>
<string name="audio_visualizer_timestamps">Tidsstempler til lydvisualisering</string>
<string name="trim">Beskær</string>
<string name="start_trimming">Start Beskæring</string>
<string name="not_set">Ikke Indstillet</string>
<string name="trim_failed">Beskæring Mislykkedes</string>
<string name="trimming">Beskærer…</string>
<string name="trim_successful">Beskæring Lykkedes</string>
<string name="cant_access_selected_folder">Kan ikke tilgå den valgte mappe!</string>
<string name="draw_mode">Tegn-tilstand</string>
<string name="recordings">Optagelser</string>
<string name="okay">Okay</string>
<string name="record_screen">Optag skærm</string>
<string name="open">Åbn</string>
<string name="audio">Lyd</string>
<string name="record_sound">Optag lyd</string>
<string name="delete">Slet</string>
<string name="recording_screen">Optager skærm…</string>
<string name="nothing_here">Intet her.</string>
<string name="screen_recorder">Skærmoptager</string>
<string name="recording_audio">Optager lyd…</string>
<string name="stop">Stop</string>
<string name="video">Video</string>
<string name="active_recording">Aktiv optagelse</string>
<string name="pause">Sæt på pause</string>
<string name="resume">Fortsæt</string>
<string name="recording_finished">Optagelse færdig</string>
<string name="record">Optag</string>
<string name="play">Afspil</string>
<string name="back">Tilbage</string>
<string name="sort">Sortér</string>
<string name="modified">Ændret</string>
<string name="modified_rev">Ændret (omvendt)</string>
<string name="alphabetic">Alfabetisk</string>
<string name="size_rev">Størrelse (omvendt)</string>
<string name="settings">Indstillinger</string>
<string name="directory">Mappe</string>
<string name="options">Valgmuligheder</string>
<string name="choose_dir">Vælg mappe</string>
<string name="audio_format">Lydformat</string>
<string name="microphone">Mikrofon</string>
<string name="no_audio">Ingen lyd</string>
<string name="bitrate">Bitrate</string>
<string name="auto">Auto</string>
<string name="default_audio">Standard</string>
<string name="camcorder">Videokamera</string>
<string name="unprocessed">Ubehandlet</string>
<string name="mono">Mono</string>
<string name="stereo">Stereo</string>
<string name="lossless_audio">Lydoptager uden tab (WAV)</string>
<string name="select_trim_range">Vælg Beskæringsområde</string>
<string name="erase_mode">Viske-tilstand</string>
<string name="screen_recorder_annotation_desc">Vis annoteringsværktøj under skærmoptagelse</string>
<string name="size">Størrelse</string>
</resources>
2 changes: 2 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-fi/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -73,4 +73,6 @@
<string name="active_recording">Aktiivinen tallennus</string>
<string name="audio">Ääni</string>
<string name="lossless_audio">Häviötön äänitallennin (WAV)</string>
<string name="modified_rev">Muokattu (käänteinen)</string>
<string name="modified">Muokattu</string>
</resources>
2 changes: 2 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-pl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -76,4 +76,6 @@
<string name="screen_recorder_annotation">Adnotacja nagrania ekranu</string>
<string name="draw_mode">Tryb rysowania</string>
<string name="erase_mode">Tryb wymazywania</string>
<string name="modified">Zmodyfikowany</string>
<string name="modified_rev">Zmodyfikowany (odwrócony)</string>
</resources>
31 changes: 30 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="record_screen">螢幕錄製</string>
<string name="recordings">正在錄音中</string>
<string name="recordings">錄製清單</string>
<string name="okay">確定</string>
<string name="cancel">取消</string>
<string name="rename">重新</string>
Expand Down Expand Up @@ -49,4 +49,33 @@
<string name="auto">自動</string>
<string name="default_audio">預設</string>
<string name="translation">翻譯</string>
<string name="sort">排序</string>
<string name="alphabetic">按字母順序</string>
<string name="draw_mode">繪圖模式</string>
<string name="erase_mode">擦除模式</string>
<string name="modified">修改日期</string>
<string name="size_rev">大小(倒序)</string>
<string name="naming_pattern_desc">%d: 日期, %t: 時間, %s: 紀元秒, %m: 紀元毫秒</string>
<string name="amoled_dark">黑色</string>
<string name="audio_visualizer_timestamps_description">在音訊視覺化時間線上顯示時間戳記。</string>
<string name="trim_failed">剪輯失敗</string>
<string name="trimming">剪輯中…</string>
<string name="trim_successful">剪輯成功</string>
<string name="start_timestamp">起始點:</string>
<string name="select_trim_range">選擇剪輯範圍</string>
<string name="default_sort">預設</string>
<string name="screen_recorder_annotation">錄影畫面註釋</string>
<string name="screen_recorder_annotation_desc">在錄影畫面期間顯示註釋工具</string>
<string name="modified_rev">修改日期(倒序)</string>
<string name="alphabetic_rev">首字母(倒序)</string>
<string name="size">大小</string>
<string name="lossless_audio">無損錄音(WAV)</string>
<string name="lossless_audio_desc">請注意,使用此選項時將不會套用其他音訊設定。</string>
<string name="naming_pattern">檔案命名模式</string>
<string name="audio_visualizer_timestamps">音訊視覺化時間戳</string>
<string name="start_trimming">開始剪輯</string>
<string name="trim">剪輯</string>
<string name="stop_timestamp">結束點:</string>
<string name="not_set">未設定</string>
<string name="cant_access_selected_folder">已選的資料夾無法存取!</string>
</resources>
Loading