Skip to content

Commit

Permalink
Update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
pete-signal committed Aug 15, 2024
1 parent b5b260e commit 0a390c3
Show file tree
Hide file tree
Showing 45 changed files with 252 additions and 120 deletions.
5 changes: 4 additions & 1 deletion Signal/translations/ar.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1049,7 +1049,7 @@
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_MENU_ACTION" = "الفلترة حسب المحادثات غير المقروءة";

/* Message displayed on chat list when Filter by Unread is enabled but no unread chats are available */
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_NO_CHATS" = "No unread chats";
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_NO_CHATS" = "لا توجد دردشات غير مقروءة";

/* Title for the color & wallpaper settings view. */
"COLOR_AND_WALLPAPER_SETTINGS_TITLE" = "لون الدردشة والخلفية";
Expand Down Expand Up @@ -2860,6 +2860,9 @@
/* A count of members in a given group call member list section, displayed after the header. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";

/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";

/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "لا يُمكن تلقي الصوت والصورة من %1$@";

Expand Down
41 changes: 22 additions & 19 deletions Signal/translations/be.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -626,7 +626,7 @@
"BUTTON_CONTINUE" = "Працягнуць";

/* Label for the 'copy' button. */
"BUTTON_COPY" = "Капіяваць";
"BUTTON_COPY" = "Капіраваць";

/* Label for generic done button. */
"BUTTON_DONE" = "Гатова";
Expand Down Expand Up @@ -1049,7 +1049,7 @@
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_MENU_ACTION" = "Адфільтраваць па непрачытаных";

/* Message displayed on chat list when Filter by Unread is enabled but no unread chats are available */
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_NO_CHATS" = "No unread chats";
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_NO_CHATS" = "Няма непрачытаных чатаў";

/* Title for the color & wallpaper settings view. */
"COLOR_AND_WALLPAPER_SETTINGS_TITLE" = "Колер & шпалеры чата";
Expand Down Expand Up @@ -1292,7 +1292,7 @@
"CONTACT_WITHOUT_NAME" = "Кантакт без імя";

/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_COPY" = "Капіяваць";
"CONTEXT_MENU_COPY" = "Капіраваць";

/* Context menu button title */
"CONTEXT_MENU_DELETE_MESSAGE" = "Выдаліць";
Expand Down Expand Up @@ -1580,7 +1580,7 @@
"CONVERSATION_VIEW_OVERSIZE_TEXT_TAP_FOR_MORE" = "Чытаць далей";

/* Indicator that a value has been copied to the clipboard. */
"COPIED_TO_CLIPBOARD" = "Скапіявана ў буфер абмену";
"COPIED_TO_CLIPBOARD" = "Скапіравана ў буфер абмену";

/* ActionSheet title */
"CORRUPTED_SESSION_DESCRIPTION" = "Калі вы скінеце сеанс, вы па-ранейшаму зможаце атрымліваць паведамленні ад %1$@, але будзе немагчыма аднавіць раней пашкоджаныя паведамленні.";
Expand Down Expand Up @@ -1727,7 +1727,7 @@
"DEBUG_LOG_ALERT_NO_LOGS" = "Не атрымалася знайсці ніякага журнала.";

/* Label for the 'copy link' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_COPY_LINK" = "Скапіяваць спасылку";
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_COPY_LINK" = "Скапіраваць спасылку";

/* Label for the 'email debug log' option of the debug log alert. */
"DEBUG_LOG_ALERT_OPTION_EMAIL" = "Адправіць эл. лicт да службы падтрымкі";
Expand Down Expand Up @@ -2438,7 +2438,7 @@
"EDIT_HISTORY_LABEL" = "Рэдагаваць гісторыю";

/* Short name for edit menu item to copy contents of media message. */
"EDIT_ITEM_COPY_ACTION" = "Капіяваць";
"EDIT_ITEM_COPY_ACTION" = "Капіраваць";

/* Error message to display to user when a message is too old to edit */
"EDIT_MESSAGE_SEND_MESSAGE_TOO_OLD_ERROR" = "Змяненні могуць быць унесены толькі на працягу 24 гадзін з моманту адпраўкі гэтага паведамлення.";
Expand Down Expand Up @@ -2860,6 +2860,9 @@
/* A count of members in a given group call member list section, displayed after the header. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";

/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";

/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Немагчыма атрымаць аўдыё & відэа ад %1$@";

Expand Down Expand Up @@ -3119,7 +3122,7 @@
"GROUP_LINK_VIEW_APPROVE_NEW_MEMBERS_SWITCH" = "Ухваліць новых удзельнікаў";

/* Label for the 'copy link' button in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_COPY_LINK" = "Скапіяваць спасылку";
"GROUP_LINK_VIEW_COPY_LINK" = "Скапіраваць спасылку";

/* Label for the 'enable group link' switch in the 'group link' view. */
"GROUP_LINK_VIEW_ENABLE_GROUP_LINK_SWITCH" = "Спасылка на групу";
Expand Down Expand Up @@ -3959,7 +3962,7 @@
"MEGAPHONE_WILL_REMIND_LATER" = "Мы нагадаем пазней.";

/* Action sheet button title */
"MESSAGE_ACTION_COPY_TEXT" = "Скапіяаваць тэкст паведамлення";
"MESSAGE_ACTION_COPY_TEXT" = "Скапіраваць тэкст паведамлення";

/* The title for the action that deletes a message for all users in the conversation. */
"MESSAGE_ACTION_DELETE_FOR_EVERYONE" = "Выдаліць для ўсіх";
Expand Down Expand Up @@ -4058,7 +4061,7 @@
"MESSAGE_COMPOSEVIEW_TITLE" = "Новае паведамленне";

/* Toast indicating that the user has copied the sent timestamp. */
"MESSAGE_DETAIL_VIEW_DID_COPY_SENT_TIMESTAMP" = "Час адпраўкі скапіяваны";
"MESSAGE_DETAIL_VIEW_DID_COPY_SENT_TIMESTAMP" = "Час адпраўкі скапіраваны";

/* Title for the 'edit history' section on the 'message details' view. */
"MESSAGE_DETAILS_EDIT_HISTORY_TITLE" = "Прагледзець гісторыю змяненняў";
Expand Down Expand Up @@ -5423,7 +5426,7 @@
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_MISMATCHED_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Код у вашым буферы абмену не падобны на правільны код бяспекі для гэтага чата.";

/* Alert body for user error */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Signal не можа знайсці код бяспекі ў вашым буферы абмену. Вы правільна скапіявалі яго?";
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_NO_SAFETY_NUMBERS_IN_CLIPBOARD" = "Signal не можа знайсці код бяспекі ў вашым буферы абмену. Вы правільна скапіравалі яго?";

/* Alert body when verifying with {{contact name}} */
"PRIVACY_VERIFICATION_FAILED_THEY_HAVE_WRONG_KEY_FOR_ME" = "Кожная пара карыстальнікаў Signal мае асобны код бяспекі. Яшчэ раз праверце, што %1$@ паказвае *ваш* асобны код бяспекі.";
Expand Down Expand Up @@ -6527,7 +6530,7 @@
"SETTINGS_PAYMENTS_ADD_MONEY_DESCRIPTION" = "Адпраўце MobileCoin на адрас вашага кашалька, каб дадаць сродкі. Пачніце транзакцыю ў сваім уліковым запісе на біржы, якая падтрымлівае MobileCoin, потым праскануйце QR-код або скапіюйце адрас свайго кашалька.";

/* Indicator that the payments wallet address has been copied to the pasteboard. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ADD_MONEY_WALLET_ADDRESS_COPIED" = "Адрас кашалька скапіяваны";
"SETTINGS_PAYMENTS_ADD_MONEY_WALLET_ADDRESS_COPIED" = "Адрас кашалька скапіраваны";

/* Label for the 'all payment records' section of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_ALL_RECORDS" = "Усе плацяжы";
Expand Down Expand Up @@ -6947,16 +6950,16 @@
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_CONFIRM_TITLE" = "Пацвердзіць фразу для аднаўлення";

/* Indicator that the payments passphrase has been copied to the clipboard in the 'view payments passphrase' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_COPIED_TO_CLIPBOARD" = "Фраза для аднаўлення скапіявана";
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_COPIED_TO_CLIPBOARD" = "Фраза для аднаўлення скапіравана";

/* Label for the 'copy to clipboard' button in the 'view payments passphrase' views. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_COPY_TO_CLIPBOARD" = "Скапіяваць у буфер абмену";
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_COPY_TO_CLIPBOARD" = "Скапіраваць у буфер абмену";

/* Message for the 'copy recovery passphrase to clipboard confirm' alert in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_COPY_TO_CLIPBOARD_CONFIRM_MESSAGE" = "Калі вы вырашыце захоўваць сваю фразу для аднаўлення ў электронным фармаце, пераканайцеся, што яна захоўваецца ў надзейным месцы.";

/* Title for the 'copy recovery passphrase to clipboard confirm' alert in the payment settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_COPY_TO_CLIPBOARD_CONFIRM_TITLE" = "Скапіяваць у буфер абмену?";
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_COPY_TO_CLIPBOARD_CONFIRM_TITLE" = "Скапіраваць у буфер абмену?";

/* Label for 'see passphrase again' button in the 'view payments passphrase' view of the app settings. */
"SETTINGS_PAYMENTS_VIEW_PASSPHRASE_SEE_PASSPHRASE_AGAIN" = "Прагледзець фразу яшчэ раз";
Expand Down Expand Up @@ -7280,7 +7283,7 @@
"STORIES_CAPTION_READ_MORE" = "Чытаць далей";

/* Context menu action to copy the selected story reply */
"STORIES_COPY_REPLY_ACTION" = "Капіяваць";
"STORIES_COPY_REPLY_ACTION" = "Капіраваць";

/* Context menu action to delete the selected story reply */
"STORIES_DELETE_REPLY_ACTION" = "Выдаліць";
Expand Down Expand Up @@ -7562,7 +7565,7 @@
"STORY_VIEWS_OFF" = "Прагляды адключаны";

/* Toast indicating that the user has copied their subscriber ID. (Externally referred to as donor ID) */
"SUBSCRIPTION_SUBSCRIBER_ID_COPIED_TO_CLIPBOARD" = "Ідэнтыфікатар спонсара скапіяваны ў буфер абмену";
"SUBSCRIPTION_SUBSCRIBER_ID_COPIED_TO_CLIPBOARD" = "Ідэнтыфікатар спонсара скапіраваны ў буфер абмену";

/* Alert body after verifying privacy with {{other user's name}} */
"SUCCESSFUL_VERIFICATION_DESCRIPTION" = "Ваш код бяспекі з %1$@ супадае. Вы можаце пазначыць гэты кантакт як правераны.";
Expand Down Expand Up @@ -7970,16 +7973,16 @@
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_TITLE_SCAN" = "Сканаваць";

/* Text presented in a toast notifying the user that their username was copied to the system clipboard. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_USERNAME_COPIED" = "Імя карыстальніка скапіявана";
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_USERNAME_COPIED" = "Імя карыстальніка скапіравана";

/* Text presented in a toast notifying the user that their username link was copied to the system clipboard. */
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_USERNAME_LINK_COPIED" = "Спасылка скапіявана";
"USERNAME_LINK_QR_CODE_VIEW_USERNAME_LINK_COPIED" = "Спасылка скапіравана";

/* Text providing instructions on how to use the username link QR code scanning. */
"USERNAME_LINK_SCAN_QR_CODE_INSTRUCTIONS_LABEL" = "Сканаваць QR-код на прыладзе вашага кантакту.";

/* Text for a tappable cell that copies the user's username link when selected. */
"USERNAME_LINK_SHARE_SHEET_COPY_LINK_ACTION" = "Скапіяваць спасылку";
"USERNAME_LINK_SHARE_SHEET_COPY_LINK_ACTION" = "Скапіраваць спасылку";

/* Text describing what you can do with a username link, on a sheet for sharing it. */
"USERNAME_LINK_SHARE_SHEET_HEADER" = "Любы, хто мае гэтую спасылку, зможа прагледзець ваша імя карыстальніка і распачаць з вамі чат. Абагульвайце яе толькі з тымі людзьмі, да якіх маеце давер.";
Expand Down
5 changes: 4 additions & 1 deletion Signal/translations/bn.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1049,7 +1049,7 @@
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_MENU_ACTION" = "'অপঠিত মেসেজ' অনুযায়ী ফিল্টার করুন";

/* Message displayed on chat list when Filter by Unread is enabled but no unread chats are available */
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_NO_CHATS" = "No unread chats";
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_NO_CHATS" = "অপঠিত কোনো চ্যাট নেই";

/* Title for the color & wallpaper settings view. */
"COLOR_AND_WALLPAPER_SETTINGS_TITLE" = "চ্যাটের রং ও ওয়ালপেপার";
Expand Down Expand Up @@ -2860,6 +2860,9 @@
/* A count of members in a given group call member list section, displayed after the header. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";

/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";

/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "%1$@-এর কাছ থেকে অডিও ও ভিডিও গ্রহণ করা যাবে না";

Expand Down
5 changes: 4 additions & 1 deletion Signal/translations/ca.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1049,7 +1049,7 @@
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_MENU_ACTION" = "Filtrar per No llegit(s)";

/* Message displayed on chat list when Filter by Unread is enabled but no unread chats are available */
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_NO_CHATS" = "No unread chats";
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_NO_CHATS" = "No hi ha xats sense llegir";

/* Title for the color & wallpaper settings view. */
"COLOR_AND_WALLPAPER_SETTINGS_TITLE" = "Color i fons del xat";
Expand Down Expand Up @@ -2860,6 +2860,9 @@
/* A count of members in a given group call member list section, displayed after the header. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";

/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";

/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "No es pot rebre ni àudio ni vídeo de %1$@,";

Expand Down
5 changes: 4 additions & 1 deletion Signal/translations/cs.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1049,7 +1049,7 @@
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_MENU_ACTION" = "Filtrovat podle nepřečtených";

/* Message displayed on chat list when Filter by Unread is enabled but no unread chats are available */
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_NO_CHATS" = "No unread chats";
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_NO_CHATS" = "Žádné nepřečtené chaty";

/* Title for the color & wallpaper settings view. */
"COLOR_AND_WALLPAPER_SETTINGS_TITLE" = "Barva chatu a tapeta";
Expand Down Expand Up @@ -2860,6 +2860,9 @@
/* A count of members in a given group call member list section, displayed after the header. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";

/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";

/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Nemohu přijmout audio ani video od %1$@";

Expand Down
5 changes: 4 additions & 1 deletion Signal/translations/da.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1049,7 +1049,7 @@
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_MENU_ACTION" = "Filtrér efter ulæst";

/* Message displayed on chat list when Filter by Unread is enabled but no unread chats are available */
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_NO_CHATS" = "No unread chats";
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_NO_CHATS" = "Ingen ulæste chats";

/* Title for the color & wallpaper settings view. */
"COLOR_AND_WALLPAPER_SETTINGS_TITLE" = "Chatfarve og baggrund";
Expand Down Expand Up @@ -2860,6 +2860,9 @@
/* A count of members in a given group call member list section, displayed after the header. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";

/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";

/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Der modtages ikke lyd & video fra %1$@";

Expand Down
5 changes: 4 additions & 1 deletion Signal/translations/de.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1049,7 +1049,7 @@
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_MENU_ACTION" = "Nach Ungelesen filtern";

/* Message displayed on chat list when Filter by Unread is enabled but no unread chats are available */
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_NO_CHATS" = "No unread chats";
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_NO_CHATS" = "Keine ungelesenen Chats";

/* Title for the color & wallpaper settings view. */
"COLOR_AND_WALLPAPER_SETTINGS_TITLE" = "Chat-Farbe und Hintergrund";
Expand Down Expand Up @@ -2860,6 +2860,9 @@
/* A count of members in a given group call member list section, displayed after the header. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";

/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";

/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Audio- & Videodaten von %1$@ können nicht empfangen werden";

Expand Down
5 changes: 4 additions & 1 deletion Signal/translations/el.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1049,7 +1049,7 @@
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_MENU_ACTION" = "Φιλτράρισμα με μη αναγνωσμένα";

/* Message displayed on chat list when Filter by Unread is enabled but no unread chats are available */
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_NO_CHATS" = "No unread chats";
"CHAT_LIST_UNREAD_FILTER_NO_CHATS" = "Καμία μη αναγνωσμένη συνομιλία";

/* Title for the color & wallpaper settings view. */
"COLOR_AND_WALLPAPER_SETTINGS_TITLE" = "Χρώμα και ταπετσαρία συνομιλίας";
Expand Down Expand Up @@ -2860,6 +2860,9 @@
/* A count of members in a given group call member list section, displayed after the header. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";

/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";

/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Αδυναμία λήψης ήχου & εικόνας από τον/την %1$@";

Expand Down
Loading

0 comments on commit 0a390c3

Please sign in to comment.