Skip to content

Commit

Permalink
Changing file encoding from iso-8859-1 to utf-8.
Browse files Browse the repository at this point in the history
This problem was breaking the build and was reported in the following issue:
#2
  • Loading branch information
andres-mancera committed Jan 31, 2015
1 parent f20f01c commit d0134a5
Show file tree
Hide file tree
Showing 11 changed files with 127 additions and 127 deletions.
22 changes: 11 additions & 11 deletions README.asc
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,22 +1,22 @@
= Pro Git, Segunda Edición, Español.
= Pro Git, Segunda Edición, Español.

Bienvenido a la segunda edición del libro Pro Git.
Bienvenido a la segunda edición del libro Pro Git.

Puedes encontrar este libro en la Web en http://git-scm.com/book

Tal y como es el caso de la primera edición, la segunda edición es abierta bajo una licencia "Creative Commons".
Tal y como es el caso de la primera edición, la segunda edición es abierta bajo una licencia "Creative Commons".

Un par de cosas han cambiado con respecto a la primera edición. Primero, hemos cambiado Markdown por el asombroso formato Asciidoc para el texto del libro. Además nos hemos cambiado a la https://atlas.oreilly.com[plataforma Atlas] de O'Reilly para la generación constante del texto del libro de tal forma que los formatos principales están siempre disponibles en todos los idiomas.
Un par de cosas han cambiado con respecto a la primera edición. Primero, hemos cambiado Markdown por el asombroso formato Asciidoc para el texto del libro. Además nos hemos cambiado a la https://atlas.oreilly.com[plataforma Atlas] de O'Reilly para la generación constante del texto del libro de tal forma que los formatos principales están siempre disponibles en todos los idiomas.

También hemos decidido mantener las traducciones en repositorios separados en lugar de subdirectorios dentro del repositorio de inglés. Para más información, visita el documento de link:CONTRIBUTING.md[Contribución].
También hemos decidido mantener las traducciones en repositorios separados en lugar de subdirectorios dentro del repositorio de inglés. Para más información, visita el documento de link:CONTRIBUTING.md[Contribución].

== ¿Cómo generar el libro?
== ¿Cómo generar el libro?

Existen dos maneras de generar el contenido del libro digital a partir de este código base.
Existen dos maneras de generar el contenido del libro digital a partir de este código base.

La manera más fácil es simplemente dejando que nosotros lo hagamos. Tenemos un robot que detecta cualquier contribución nueva en la rama principal (main branch) y genera el libro automáticamente para todos.
La manera más fácil es simplemente dejando que nosotros lo hagamos. Tenemos un robot que detecta cualquier contribución nueva en la rama principal (main branch) y genera el libro automáticamente para todos.

Puedes encontrar los libros más recientes en http://git-scm.com/book[] e información adicional acerca de los libros disponibles en https://progit.org[].
Puedes encontrar los libros más recientes en http://git-scm.com/book[] e información adicional acerca de los libros disponibles en https://progit.org[].

La otra forma de general el libro digital es hacerlo manualmente con Asciidoctor. Si ejecutas los siguiente comandos, _es posible_ obtener las versiones en HTML, Epub, Mobi y PDF:

Expand All @@ -35,6 +35,6 @@ Converting to PDF...

Esto usa los proyectos `asciidoctor`, `asciidoctor-pdf` y `asciidoctor-epub`.

== ¿Cómo contribuir?
== ¿Cómo contribuir?

Si deseas ayudar haciendo algún tipo de cambio o realizando alguna traducción, visita la link:CONTRIBUTING.md[guía para contribuciones] y revisa las pautas establecidas en este otro link:TRANSLATION_NOTES.asc[documento].
Si deseas ayudar haciendo algún tipo de cambio o realizando alguna traducción, visita la link:CONTRIBUTING.md[guía para contribuciones] y revisa las pautas establecidas en este otro link:TRANSLATION_NOTES.asc[documento].
16 changes: 8 additions & 8 deletions TRANSLATION_NOTES.asc
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,21 +1,21 @@
== Translation Notes

¡Hola! Este documento tiene dos objetivos primordiales:
¡Hola! Este documento tiene dos objetivos primordiales:

1. Si deseas contribuir con la traducción del libro al español, por favor sigue el procedimiento formal de "Pull Request" que se encuentra muy bien explicado en este https://www.youtube.com/watch?v=81uKcXZoQ2A[video tutorial] de GitHub.
2. Si surgen dudas con respecto a la terminología, lo mejor es no improvisar sino preguntar. Hay algunos términos técnicos que pueden ser traducidos al español adecuadamente. Hay otros que definitivamente es mejor conservar en inglés. Aquí encontrarás un glosario de palabras que iremos desarrollando a medida que avancemos en la traducción del libro.
1. Si deseas contribuir con la traducción del libro al español, por favor sigue el procedimiento formal de "Pull Request" que se encuentra muy bien explicado en este https://www.youtube.com/watch?v=81uKcXZoQ2A[video tutorial] de GitHub.
2. Si surgen dudas con respecto a la terminología, lo mejor es no improvisar sino preguntar. Hay algunos términos técnicos que pueden ser traducidos al español adecuadamente. Hay otros que definitivamente es mejor conservar en inglés. Aquí encontrarás un glosario de palabras que iremos desarrollando a medida que avancemos en la traducción del libro.
=== Glosario de términos técnicos que no serán traducidos
Las palabras que aparecen abajo son aquellas que, _en mi opinión_, no deberían ser traducidas. Esta lista no es definitiva y está abierta a discusión. Si crees que hay una buena traducción para alguna(s) de estas palabras, por favor no dudes en hacer tu sugerencia.
=== Glosario de términos técnicos que no serán traducidos
Las palabras que aparecen abajo son aquellas que, _en mi opinión_, no deberían ser traducidas. Esta lista no es definitiva y está abierta a discusión. Si crees que hay una buena traducción para alguna(s) de estas palabras, por favor no dudes en hacer tu sugerencia.
commit
kernel

=== Glosario de términos técnicos que serán traducidos
=== Glosario de términos técnicos que serán traducidos

computer : computadora
e-book : libro digital
snapshot : copia instantánea
source code : código fuente
snapshot : copia instantánea
source code : código fuente


=== Translation Status
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions book/01-introduction/1-introduction.asc
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
[[_getting_started]]
== Empezando

Este capítulo hablará acerca de cómo empezar a utilizar Git. Empezaremos explicando algunos conceptos relacionados con las herramientas de control de versiones. Después pasaremos a hablar acerca de cómo hacer para que Git funcione en tu sistema, y finalmente hablaremos acerca de cómo configurarlo para empezar a trabajar con él. Al final de este capítulo deberás entender la razón por la cual Git existe, las razones por la cuales debes usarlo y deberás tener todo preparado para comenzar.
Este capítulo hablará acerca de cómo empezar a utilizar Git. Empezaremos explicando algunos conceptos relacionados con las herramientas de control de versiones. Después pasaremos a hablar acerca de cómo hacer para que Git funcione en tu sistema, y finalmente hablaremos acerca de cómo configurarlo para empezar a trabajar con él. Al final de este capítulo deberás entender la razón por la cual Git existe, las razones por la cuales debes usarlo y deberás tener todo preparado para comenzar.

include::sections/about-version-control.asc[]

Expand All @@ -19,4 +19,4 @@ include::sections/help.asc[]

=== Resumen

Deberás tener un entendimiento básico de qué es Git y en qué se diferencia de cualquier sistema de control de versiones centralizado que puedes haber utilizado previamente. También deberás tener Git funcionando en tu sistema y configurado con tu identidad personal. Ahora es el momento de empezar a aprender algunos fundamentos de Git.
Deberás tener un entendimiento básico de qué es Git y en qué se diferencia de cualquier sistema de control de versiones centralizado que puedes haber utilizado previamente. También deberás tener Git funcionando en tu sistema y configurado con tu identidad personal. Ahora es el momento de empezar a aprender algunos fundamentos de Git.
22 changes: 11 additions & 11 deletions book/01-introduction/sections/about-version-control.asc
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,41 +1,41 @@
=== Acerca del Control de Versiones

(((version control)))
¿Qué es control de versiones, y por qué debería importarte? Control de versiones es un sistema que registra los cambios realizados en un archivo o conjunto de archivos a lo largo del tiempo, de modo que puedas recuperar versiones específicas más adelante. Aunque en los ejemplos de este libro usarás archivos de código fuente como aquellos cuya versión está siendo controlada, en realidad puedes hacer lo mismo con casi cualquier tipo de archivo que encuentres en una computadora.
¿Qué es control de versiones, y por qué debería importarte? Control de versiones es un sistema que registra los cambios realizados en un archivo o conjunto de archivos a lo largo del tiempo, de modo que puedas recuperar versiones específicas más adelante. Aunque en los ejemplos de este libro usarás archivos de código fuente como aquellos cuya versión está siendo controlada, en realidad puedes hacer lo mismo con casi cualquier tipo de archivo que encuentres en una computadora.

Si eres diseñador gráfico o de web y quieres mantener cada versión de una imagen o diseño (algo que sin duda vas a querer), usar un sistema de control de versiones (VCS por sus siglas en inglés) es una muy decisión muy acertada. Dicho sistema te permite regresar a versiones anteriores de tus archivos, regresar a una versión anterior del proyecto completo, comparar cambios a lo largo del tiempo, ver quién modificó por última vez algo que pueda estar causando problemas, ver quién introdujo un problema y cuándo, y mucho más. Usar un VCS también significa generalmente que si arruinas o pierdes archivos, será posible recuperarlos fácilmente. Adicionalmente, obtendrás todos estos beneficios a un costo muy bajo.
Si eres diseñador gráfico o de web y quieres mantener cada versión de una imagen o diseño (algo que sin duda vas a querer), usar un sistema de control de versiones (VCS por sus siglas en inglés) es una muy decisión muy acertada. Dicho sistema te permite regresar a versiones anteriores de tus archivos, regresar a una versión anterior del proyecto completo, comparar cambios a lo largo del tiempo, ver quién modificó por última vez algo que pueda estar causando problemas, ver quién introdujo un problema y cuándo, y mucho más. Usar un VCS también significa generalmente que si arruinas o pierdes archivos, será posible recuperarlos fácilmente. Adicionalmente, obtendrás todos estos beneficios a un costo muy bajo.

==== Sistemas de Control de Versiones Locales

(((version control,local)))
Un método de control de versiones usado por muchas personas es copiar los archivos a otro directorio (quizás indicando la fecha y hora en que lo hicieron, si son ingeniosos). Este método es muy común porque es muy sencillo, pero también es tremendamente propenso a errores. Es fácil olvidar en qué directorio te encuentras, y guardar accidentalmente en el archivo equivocado o sobrescribir archivos que no querías.
Un método de control de versiones usado por muchas personas es copiar los archivos a otro directorio (quizás indicando la fecha y hora en que lo hicieron, si son ingeniosos). Este método es muy común porque es muy sencillo, pero también es tremendamente propenso a errores. Es fácil olvidar en qué directorio te encuentras, y guardar accidentalmente en el archivo equivocado o sobrescribir archivos que no querías.

Para afrontar este problema los programadores desarrollaron hace tiempo VCS locales que contenían una simple base de datos en la que se llevaba el registro de todos los cambios realizados a los archivos.
Para afrontar este problema los programadores desarrollaron hace tiempo VCS locales que contenían una simple base de datos en la que se llevaba el registro de todos los cambios realizados a los archivos.

.Local version control.
image::images/local.png[Local version control diagram]

Una de las herramientas de control de versiones más popular fue un sistema llamado RCS, que todavía podemos encontrar en muchas de las computadoras actuales. Incluso el famoso sistema operativo Mac OS X incluye el comando `rcs` cuando instalas las herramientas de desarrollo. Esta herramienta funciona guardando conjuntos de parches (es decir, las diferencias entre archivos) en un formato especial en disco, y es capaz de recrear cómo era un archivo en cualquier momento a partir de dichos parches.
Una de las herramientas de control de versiones más popular fue un sistema llamado RCS, que todavía podemos encontrar en muchas de las computadoras actuales. Incluso el famoso sistema operativo Mac OS X incluye el comando `rcs` cuando instalas las herramientas de desarrollo. Esta herramienta funciona guardando conjuntos de parches (es decir, las diferencias entre archivos) en un formato especial en disco, y es capaz de recrear cómo era un archivo en cualquier momento a partir de dichos parches.

==== Sistemas de Control de Versiones Centralizados

(((version control,centralized)))
El siguiente gran problema con el que se encuentran las personas es que necesitan colaborar con desarrolladores en otros sistemas. Los sistemas de Control de Versiones Centralizados (CVCS por sus siglas en inglés) fueron desarrollados para solucionar este problema. Estos sistemas, como CVS, Subversion, y Perforce, tienen un único servidor que contiene todos los archivos versionados, y varios clientes que descargan los archivos desde ese lugar central. (((CVS)))(((Subversion)))(((Perforce)))
Este ha sido el estándar para el control de versiones por muchos años.
El siguiente gran problema con el que se encuentran las personas es que necesitan colaborar con desarrolladores en otros sistemas. Los sistemas de Control de Versiones Centralizados (CVCS por sus siglas en inglés) fueron desarrollados para solucionar este problema. Estos sistemas, como CVS, Subversion, y Perforce, tienen un único servidor que contiene todos los archivos versionados, y varios clientes que descargan los archivos desde ese lugar central. (((CVS)))(((Subversion)))(((Perforce)))
Este ha sido el estándar para el control de versiones por muchos años.

.Centralized version control.
image::images/centralized.png[Centralized version control diagram]

Esta configuración ofrece muchas ventajas, especialmente frente a VCS locales. Por ejemplo, todas las personas saben hasta cierto punto en qué están trabajando los otros colaboradores del proyecto. Los administradores tienen control detallado sobre qué puede hacer cada usuario, y es mucho más fácil administrar un CVCS que tener que lidiar con bases de datos locales en cada cliente.
Esta configuración ofrece muchas ventajas, especialmente frente a VCS locales. Por ejemplo, todas las personas saben hasta cierto punto en qué están trabajando los otros colaboradores del proyecto. Los administradores tienen control detallado sobre qué puede hacer cada usuario, y es mucho más fácil administrar un CVCS que tener que lidiar con bases de datos locales en cada cliente.

Sin embargo, esta configuración también tiene serias desventajas. La más obvia es el punto único de fallo que representa el servidor centralizado. Si ese servidor se cae durante una hora, entonces durante esa hora nadie podrá colaborar o guardar cambios en archivos en los que hayan estado trabajando. Si el disco duro en el que se encuentra la base de datos central se corrompe, y no se han realizado copias de seguridad adecuadamente, se perderá toda la información del proyecto, con excepción de las copias instantáneas que las personas tengan en sus máquinas locales. Los VCS locales sufren de este mismo problema: Cuando tienes toda la historia del proyecto en un mismo lugar, te arriesgas a perderlo todo.
Sin embargo, esta configuración también tiene serias desventajas. La más obvia es el punto único de fallo que representa el servidor centralizado. Si ese servidor se cae durante una hora, entonces durante esa hora nadie podrá colaborar o guardar cambios en archivos en los que hayan estado trabajando. Si el disco duro en el que se encuentra la base de datos central se corrompe, y no se han realizado copias de seguridad adecuadamente, se perderá toda la información del proyecto, con excepción de las copias instantáneas que las personas tengan en sus máquinas locales. Los VCS locales sufren de este mismo problema: Cuando tienes toda la historia del proyecto en un mismo lugar, te arriesgas a perderlo todo.

==== Sistemas de Control de Versiones Distribuidos

(((version control,distributed)))
Los sistemas de Control de Versiones Distribuidos (DVCS por sus siglas en inglés) ofrecen soluciones para los problemas que han sido mencionados. En un DVCS (como Git, Mercurial, Bazaar o Darcs), los clientes no solo descargan la última copia instantánea de los archivos, sino que se replica completamente el repositorio. De esta manera, si un servidor deja de funcionar y estos sistemas estaban colaborando a través de él, cualquiera de los repositorios disponibles en los clientes puede ser copiado al servidor con el fin de restaurarlo. Cada clon es realmente una copia completa de todos los datos.
Los sistemas de Control de Versiones Distribuidos (DVCS por sus siglas en inglés) ofrecen soluciones para los problemas que han sido mencionados. En un DVCS (como Git, Mercurial, Bazaar o Darcs), los clientes no solo descargan la última copia instantánea de los archivos, sino que se replica completamente el repositorio. De esta manera, si un servidor deja de funcionar y estos sistemas estaban colaborando a través de él, cualquiera de los repositorios disponibles en los clientes puede ser copiado al servidor con el fin de restaurarlo. Cada clon es realmente una copia completa de todos los datos.

.Distributed version control.
image::images/distributed.png[Distributed version control diagram]

Además, muchos de estos sistemas se encargan de manejar numerosos repositorios remotos con los cuales pueden trabajar, de tal forma que puedes colaborar simultáneamente con diferentes grupos de personas en distintas maneras dentro del mismo proyecto. Esto permite establecer varios flujos de trabajo que no son posibles en sistemas centralizados, como pueden ser los modelos jerárquicos.
Además, muchos de estos sistemas se encargan de manejar numerosos repositorios remotos con los cuales pueden trabajar, de tal forma que puedes colaborar simultáneamente con diferentes grupos de personas en distintas maneras dentro del mismo proyecto. Esto permite establecer varios flujos de trabajo que no son posibles en sistemas centralizados, como pueden ser los modelos jerárquicos.
Loading

0 comments on commit d0134a5

Please sign in to comment.