French Rebol dialect: a tool to teach young children, french-speaking, to program a computer in Rebol, before they have to learn English. Eventually, kids will naturally migrate to the true Rebol words, as they learn Shakespeare's language.
Note that this is not a dialect, in Rebol's sense, but just a mere translation of words. Refinements, among other things, are not translated; neither are words' help pages. It should be trivial to implement FRED, for French RED.
Un dialecte Rebol en français: il s'agit d'un outil destiné à enseigner le merveilleux art de programmer à des enfants en bas âge, francophones, mais non anglophones. À terme, ces enfants migreront naturellement vers de la programmation en "vrai" Rebol, au fur et à mesure qu'ils apprendront la langue de Shakespeare.
On notera que ceci n'est pas un dialecte au sens des dialectes de Rebol, mais une traduction toute simple de mots. Les raffinements, entre autres, ne sont pas traduits, pas plus que les pages d'aides des mots.
L'implémentation de Fred (Français RED) devrait être triviale.