Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
davidbenque committed Oct 18, 2024
1 parent eecb752 commit 3eccbb5
Show file tree
Hide file tree
Showing 22 changed files with 500 additions and 297 deletions.
29 changes: 22 additions & 7 deletions locale/bg/LC_MESSAGES/admin_guide/installation.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptPad \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 12:25+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-18 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
Expand Down Expand Up @@ -793,12 +793,11 @@ msgid ""
"To alleviate this issue, CryptPad plugins can be used to replace the "
"server's cryptographic library with a more computationally efficient one."
" For example, the flagship instance `CryptPad.fr "
"<https://cryptpad.fr/>`__ uses the `Sodium "
"library<https://github.com/holepunchto/sodium-native>`__ through our "
"`CryptPad Sodium plugin <https://github.com/cryptpad/cryptpad-sodium-"
"plugin>`__. To install it, first download the plugin in the right "
"location. Starting from the root of your CryptPad instance, do the "
"following:"
"<https://cryptpad.fr/>`__ uses the `Sodium library "
"<https://github.com/holepunchto/sodium-native>`__ through our `CryptPad "
"Sodium plugin <https://github.com/cryptpad/cryptpad-sodium-plugin>`__. To"
" install it, first download the plugin in the right location. Starting "
"from the root of your CryptPad instance, do the following:"
msgstr ""

#: ../../admin_guide/installation.rst:460
Expand Down Expand Up @@ -1054,3 +1053,19 @@ msgstr ""
#~ "your CryptPad’s copy, do the following:"
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "To alleviate this issue, CryptPad "
#~ "plugins can be used to replace the"
#~ " server's cryptographic library with a "
#~ "more computationally efficient one. For "
#~ "example, the flagship instance `CryptPad.fr"
#~ " <https://cryptpad.fr/>`__ uses the `Sodium "
#~ "library<https://github.com/holepunchto/sodium-native>`__ "
#~ "through our `CryptPad Sodium plugin "
#~ "<https://github.com/cryptpad/cryptpad-sodium-plugin>`__."
#~ " To install it, first download the"
#~ " plugin in the right location. "
#~ "Starting from the root of your "
#~ "CryptPad instance, do the following:"
#~ msgstr ""

62 changes: 34 additions & 28 deletions locale/bg/LC_MESSAGES/user_guide/apps/form.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,19 +5,18 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptPad\n"
"Project-Id-Version: CryptPad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-20 16:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-18 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-18 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Мария Рангелова <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.cryptpad.org/projects/user-guide/"
"application-form/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.cryptpad.org/projects/user-"
"guide/application-form/bg/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"

#: ../../user_guide/apps/form.rst:4
Expand All @@ -42,13 +41,13 @@ msgid ""
":ref:`share_access_rights` when sharing a form are different from the "
"other applications. Forms have 3 different roles:"
msgstr ""
"Формите се ползват същите функции за сътрудничество и поверителност както "
"другите приложения на CryptPad. Те също имат малко по-различни изисквания, "
"когато става въпрос за използване, например някой, който отговаря на "
"формуляр, трябва да може да редактира собствените си отговори, но не и "
"отговорите на други потребители или самия формуляр. Поради тази причина "
":ref:`share_access_rights` при споделяне на форма са различни от другите "
"приложения. Формите имат 3 различни роли:"
"Формите се ползват същите функции за сътрудничество и поверителност както"
" другите приложения на CryptPad. Те също имат малко по-различни "
"изисквания, когато става въпрос за използване, например някой, който "
"отговаря на формуляр, трябва да може да редактира собствените си "
"отговори, но не и отговорите на други потребители или самия формуляр. "
"Поради тази причина :ref:`share_access_rights` при споделяне на форма са "
"различни от другите приложения. Формите имат 3 различни роли:"

#: ../../user_guide/apps/form.rst:15
msgid "**Author**: can edit questions and :ref:`form settings <form_settings>`."
Expand All @@ -61,8 +60,8 @@ msgid ""
"**Auditor**: can view responses to the form whether or not they are "
"public."
msgstr ""
"**Слушател**: може да преглежда отговорите на формата, независимо дали са "
"публични или не."
"**Слушател**: може да преглежда отговорите на формата, независимо дали са"
" публични или не."

#: ../../user_guide/apps/form.rst:17
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -97,8 +96,8 @@ msgid ""
" is to avoid giving the impression that someone is watching while they "
"answer."
msgstr ""
"Списъкът с потребители, чатът и предупрежденията за потребители, които се "
"присъединяват към сесията за сътрудничество, са деактивирани, когато "
"Списъкът с потребители, чатът и предупрежденията за потребители, които се"
" присъединяват към сесията за сътрудничество, са деактивирани, когато "
"участника отговаря на формата. Това се прави, за да не се създава "
"впечатлението, че някой ги гледа, докато отговарят."

Expand All @@ -111,16 +110,16 @@ msgid ""
"To add a question, use the |plus| **Add** menu after the last question, "
"or the |plus| between each question."
msgstr ""
"За да добавите въпрос, използвайте |plus| Меню **Добавяне** след последния "
"въпрос или |plus| между всеки въпрос."
"За да добавите въпрос, използвайте |plus| Меню **Добавяне** след "
"последния въпрос или |plus| между всеки въпрос."

#: ../../user_guide/apps/form.rst:34
msgid ""
"To delete a question use the |trash-o| **Delete** button on the question "
"to remove."
msgstr ""
"За да изтриете въпрос, използвайте |trash-o| Бутон **Изтриване** на въпроса "
"за премахване."
"За да изтриете въпрос, използвайте |trash-o| Бутон **Изтриване** на "
"въпроса за премахване."

#: ../../user_guide/apps/form.rst:37
msgid "Utilities"
Expand Down Expand Up @@ -164,19 +163,19 @@ msgid ""
"**Checkbox** questions can be used to display or hide a section of "
"questions."
msgstr ""
"|cptools form-list-radio| **Избор** и |cptools form-list-check| **Квадратче "
"за отметка** Въпросите могат да се използват за показване или скриване на "
"част от въпросите."
"|cptools form-list-radio| **Избор** и |cptools form-list-check| "
"**Квадратче за отметка** Въпросите могат да се използват за показване или"
" скриване на част от въпросите."

#: ../../user_guide/apps/form.rst:58
msgid ""
"In the form editor, use the |plus| **Add** buttons between questions, or "
"the list at the bottom of the form, to add a |cptools form-conditional| "
"**Conditional Section**."
msgstr ""
"В редактора на формите използвайте |plus| **Добавяне** между въпросите или "
"списъка в долната част на формата, за да добавите |cptools form-conditional| "
"**Условен Раздел**."
"В редактора на формите използвайте |plus| **Добавяне** между въпросите "
"или списъка в долната част на формата, за да добавите |cptools form-"
"conditional| **Условен Раздел**."

#: ../../user_guide/apps/form.rst:59
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -524,7 +523,7 @@ msgstr ""

#: ../../user_guide/apps/form.rst:249
msgid ""
"Notifications for new responses are sent to the form _owner_ through the "
"Notifications for new responses are sent to the form *owner* through the "
"integrated notifications."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -636,3 +635,10 @@ msgstr ""
#~ " button on the |bar-chart| "
#~ "**Responses** page."
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "Notifications for new responses are sent"
#~ " to the form _owner_ through the "
#~ "integrated notifications."
#~ msgstr ""

29 changes: 22 additions & 7 deletions locale/de/LC_MESSAGES/admin_guide/installation.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptPad \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 12:25+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-18 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
Expand Down Expand Up @@ -793,12 +793,11 @@ msgid ""
"To alleviate this issue, CryptPad plugins can be used to replace the "
"server's cryptographic library with a more computationally efficient one."
" For example, the flagship instance `CryptPad.fr "
"<https://cryptpad.fr/>`__ uses the `Sodium "
"library<https://github.com/holepunchto/sodium-native>`__ through our "
"`CryptPad Sodium plugin <https://github.com/cryptpad/cryptpad-sodium-"
"plugin>`__. To install it, first download the plugin in the right "
"location. Starting from the root of your CryptPad instance, do the "
"following:"
"<https://cryptpad.fr/>`__ uses the `Sodium library "
"<https://github.com/holepunchto/sodium-native>`__ through our `CryptPad "
"Sodium plugin <https://github.com/cryptpad/cryptpad-sodium-plugin>`__. To"
" install it, first download the plugin in the right location. Starting "
"from the root of your CryptPad instance, do the following:"
msgstr ""

#: ../../admin_guide/installation.rst:460
Expand Down Expand Up @@ -1310,3 +1309,19 @@ msgstr ""
#~ "your CryptPad’s copy, do the following:"
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "To alleviate this issue, CryptPad "
#~ "plugins can be used to replace the"
#~ " server's cryptographic library with a "
#~ "more computationally efficient one. For "
#~ "example, the flagship instance `CryptPad.fr"
#~ " <https://cryptpad.fr/>`__ uses the `Sodium "
#~ "library<https://github.com/holepunchto/sodium-native>`__ "
#~ "through our `CryptPad Sodium plugin "
#~ "<https://github.com/cryptpad/cryptpad-sodium-plugin>`__."
#~ " To install it, first download the"
#~ " plugin in the right location. "
#~ "Starting from the root of your "
#~ "CryptPad instance, do the following:"
#~ msgstr ""

27 changes: 14 additions & 13 deletions locale/de/LC_MESSAGES/user_guide/apps/form.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,19 +5,18 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptPad\n"
"Project-Id-Version: CryptPad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-27 15:05+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-18 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-04 16:33+0000\n"
"Last-Translator: Jan <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.cryptpad.org/projects/user-guide/"
"application-form/de/>\n"
"Language: de\n"
"Language-Team: German <https://weblate.cryptpad.org/projects/user-guide"
"/application-form/de/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"

#: ../../user_guide/apps/form.rst:4
Expand Down Expand Up @@ -591,8 +590,9 @@ msgid "Responses"
msgstr "Antworten"

#: ../../user_guide/apps/form.rst:249
#, fuzzy
msgid ""
"Notifications for new responses are sent to the form _owner_ through the "
"Notifications for new responses are sent to the form *owner* through the "
"integrated notifications."
msgstr ""
"Benachrichtigungen über neue Antworten werden über die integrierten "
Expand Down Expand Up @@ -650,8 +650,8 @@ msgid ""
"To export responses, from the |bar-chart| **Responses** page, you have "
"two possibilities:"
msgstr ""
"Zum Exportieren der Antworten von der Seite |bar-chart| **Antworten** hast "
"du zwei Möglichkeiten:"
"Zum Exportieren der Antworten von der Seite |bar-chart| **Antworten** "
"hast du zwei Möglichkeiten:"

#: ../../user_guide/apps/form.rst:270
msgid "as a CSV or JSON file use the |download| **EXPORT** button"
Expand All @@ -674,10 +674,10 @@ msgid ""
"encryption works, the spreadsheet content won't be automatically updated "
"with new responses as they arrive."
msgstr ""
"Das Tabellendokument wird automatisch mit den Daten aus Ihrem Formular zum "
"Zeitpunkt der Erstellung gefüllt. Aufgrund der Funktionsweise der Ende-zu-"
"Ende-Verschlüsselung wird der Inhalt der Tabelle jedoch nicht automatisch "
"beim Eingang neuer Antworten aktualisiert."
"Das Tabellendokument wird automatisch mit den Daten aus Ihrem Formular "
"zum Zeitpunkt der Erstellung gefüllt. Aufgrund der Funktionsweise der "
"Ende-zu-Ende-Verschlüsselung wird der Inhalt der Tabelle jedoch nicht "
"automatisch beim Eingang neuer Antworten aktualisiert."

#~ msgid ""
#~ "Exporting the results for analysis "
Expand Down Expand Up @@ -783,3 +783,4 @@ msgstr ""
#~ " exportieren, verwende die Schaltfläche "
#~ "|download| **Als CSV exportieren** auf "
#~ "der Seite |bar-chart| **Antworten**."

29 changes: 22 additions & 7 deletions locale/es/LC_MESSAGES/admin_guide/installation.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptPad \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 12:25+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-18 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
Expand Down Expand Up @@ -793,12 +793,11 @@ msgid ""
"To alleviate this issue, CryptPad plugins can be used to replace the "
"server's cryptographic library with a more computationally efficient one."
" For example, the flagship instance `CryptPad.fr "
"<https://cryptpad.fr/>`__ uses the `Sodium "
"library<https://github.com/holepunchto/sodium-native>`__ through our "
"`CryptPad Sodium plugin <https://github.com/cryptpad/cryptpad-sodium-"
"plugin>`__. To install it, first download the plugin in the right "
"location. Starting from the root of your CryptPad instance, do the "
"following:"
"<https://cryptpad.fr/>`__ uses the `Sodium library "
"<https://github.com/holepunchto/sodium-native>`__ through our `CryptPad "
"Sodium plugin <https://github.com/cryptpad/cryptpad-sodium-plugin>`__. To"
" install it, first download the plugin in the right location. Starting "
"from the root of your CryptPad instance, do the following:"
msgstr ""

#: ../../admin_guide/installation.rst:460
Expand Down Expand Up @@ -1037,3 +1036,19 @@ msgstr ""
#~ "your CryptPad’s copy, do the following:"
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "To alleviate this issue, CryptPad "
#~ "plugins can be used to replace the"
#~ " server's cryptographic library with a "
#~ "more computationally efficient one. For "
#~ "example, the flagship instance `CryptPad.fr"
#~ " <https://cryptpad.fr/>`__ uses the `Sodium "
#~ "library<https://github.com/holepunchto/sodium-native>`__ "
#~ "through our `CryptPad Sodium plugin "
#~ "<https://github.com/cryptpad/cryptpad-sodium-plugin>`__."
#~ " To install it, first download the"
#~ " plugin in the right location. "
#~ "Starting from the root of your "
#~ "CryptPad instance, do the following:"
#~ msgstr ""

10 changes: 8 additions & 2 deletions locale/es/LC_MESSAGES/user_guide/apps/form.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptPad \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-20 16:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-18 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
Expand Down Expand Up @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr ""

#: ../../user_guide/apps/form.rst:249
msgid ""
"Notifications for new responses are sent to the form _owner_ through the "
"Notifications for new responses are sent to the form *owner* through the "
"integrated notifications."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -597,3 +597,9 @@ msgstr ""
#~ "**Responses** page."
#~ msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "Notifications for new responses are sent"
#~ " to the form _owner_ through the "
#~ "integrated notifications."
#~ msgstr ""

Loading

0 comments on commit 3eccbb5

Please sign in to comment.