-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Reminder will not be lost when undo task; Added translate for Taiwan (ROC); Added translate for China (PRC);
- Loading branch information
Showing
9 changed files
with
149 additions
and
14 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,55 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources> | ||
<string name="app_display_language">CN</string> | ||
<string name="app_name">检查清单</string> | ||
<string name="edit">编辑</string> | ||
<string name="add">添加</string> | ||
<string name="back">返回</string> | ||
<string name="dismiss">禁用</string> | ||
<string name="confirm">确认</string> | ||
<string name="warning">注意</string> | ||
<string name="cancel">取消</string> | ||
<string name="delete">删除</string> | ||
<string name="full_date_short">yyyy 年 MMM dd 日 hh:mm a</string> | ||
|
||
<!-- MainLayout --> | ||
<string name="tasks">任务</string> | ||
<string name="time_format">"EE, MMM dd 日"</string> | ||
<string name="top_bar_date">MMMM dd 日</string> | ||
<string name="more_options">更多选项</string> | ||
|
||
<!-- TaskLayout --> | ||
<string name="task_date_format">yyyy 年 MMM dd 日</string> | ||
<string name="task_creation_time">创建日期: %1$s</string> | ||
<string name="check">检查</string> | ||
<string name="undo">撤销</string> | ||
<string name="reminder">提醒</string> | ||
<string name="create_task">创建条目</string> | ||
<string name="edit_task">编辑任务</string> | ||
<string name="task_history">历史记录</string> | ||
<string name="delete_all_history">清除所有历史记录?</string> | ||
<string name="redo_all_history">重做全部?</string> | ||
<string name="redo">重做</string> | ||
<string name="nothing_here">这里什么都没有!</string> | ||
<string name="pin">固定</string> | ||
<string name="pinned_task">固定的任务</string> | ||
<string name="select_date">选择日期</string> | ||
<string name="pick">选择</string> | ||
<string name="input">输入</string> | ||
|
||
<!-- Notification --> | ||
<string name="task_reminder">任务提醒</string> | ||
<string name="cancel_the_reminder">取消提醒?</string> | ||
<string name="description">用于提醒</string> | ||
<string name="no_set_reminder_permission">由于没有权限,无法设置提醒</string> | ||
<string name="note_brevent">注意:如果 Brevent 在该程式上工作,通知可能无法使用</string> | ||
<string name="note_thanox">注意:如果 Thanox 在该程式上工作,通知可能无法使用</string> | ||
<string name="no_do_nothing">请不要计划做空气!!</string> | ||
<string name="no_change_do_nothing">不要把计划变成空气!!</string> | ||
<string name="remind_at_preview">%1$s 小时 %2$s 分钟之后</string> | ||
<string name="remind_at">将于 %1$s 提醒</string> | ||
<string name="nothing_need_do">选择无需做任何事! \n点击 \'添加\' 以创建任务</string> | ||
<string name="setting_remind_warning">不建议设置时间太久的提醒, 而且你不应该将你的计划推迟那么久。 此外,这也可能会导致意外的错误。\n\n点击确认以继续设置.</string> | ||
<string name="cannot_set_past">为过去设置提醒是做不到的! lol</string> | ||
|
||
</resources> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,55 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources> | ||
<string name="app_display_language">TW</string> | ||
<string name="app_name">Checklist</string> | ||
<string name="edit">提醒</string> | ||
<string name="add">添加</string> | ||
<string name="back">返回</string> | ||
<string name="dismiss">禁用</string> | ||
<string name="confirm">確認</string> | ||
<string name="warning">注意</string> | ||
<string name="cancel">取消</string> | ||
<string name="delete">刪除</string> | ||
<string name="full_date_short">yyyy 年 MMM dd 日 hh:mm a</string> | ||
|
||
<!-- MainLayout --> | ||
<string name="tasks">任務</string> | ||
<string name="time_format">"EE, MMM dd 日"</string> | ||
<string name="top_bar_date">MMMM dd 日</string> | ||
<string name="more_options">更多選項</string> | ||
|
||
<!-- TaskLayout --> | ||
<string name="task_date_format">yyyy 年 MMM dd 日</string> | ||
<string name="task_creation_time">創建日期: %1$s</string> | ||
<string name="check">檢查</string> | ||
<string name="undo">撤回</string> | ||
<string name="reminder">提醒</string> | ||
<string name="create_task">創建任務</string> | ||
<string name="edit_task">編輯任務</string> | ||
<string name="task_history">歷史檔案</string> | ||
<string name="delete_all_history">刪除所有歷史?</string> | ||
<string name="redo_all_history">重做所有?</string> | ||
<string name="redo">重做</string> | ||
<string name="nothing_here">什麽都沒有!</string> | ||
<string name="pin">固定</string> | ||
<string name="pinned_task">固定的任務</string> | ||
<string name="select_date">選擇日期</string> | ||
<string name="pick">選擇</string> | ||
<string name="input">輸入</string> | ||
|
||
<!-- Notification --> | ||
<string name="task_reminder">提醒</string> | ||
<string name="cancel_the_reminder">取消提醒?</string> | ||
<string name="description">用於提醒</string> | ||
<string name="no_set_reminder_permission">靠北的沒有權限要怎麽發通知提醒你? lol</string> | ||
<string name="note_brevent">注意: Brevent 可能讓你收不到提醒</string> | ||
<string name="note_thanox">注意: Thanox 可能讓你收不到提醒</string> | ||
<string name="no_do_nothing">不要計劃做空氣!!</string> | ||
<string name="no_change_do_nothing">不要把計劃變成空氣!!</string> | ||
<string name="remind_at_preview">%1$s 小時 %2$s 分鐘之後</string> | ||
<string name="remind_at">將在 %1$s 之後提醒</string> | ||
<string name="nothing_need_do">你現在無事可做! \n點擊 \'添加\' 為你的生活添加壓力 lol</string> | ||
<string name="setting_remind_warning">不推薦設置時間太久的提醒, 而且你不應該放你計劃如此之久的鴿子。 還有就是這可能遇上潛在的問題(幹,要是真有問題還得我修) \n\n點擊確認以繼續摸魚</string> | ||
<string name="cannot_set_past">提醒讓過去的你避開問題是不可能的! lol</string> | ||
|
||
</resources> |