Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

[歌词提交/修正] HOYO-MiX, 曺薇娟 - Blazing Heart (韩文版) #3390

Open
wants to merge 1 commit into
base: main
Choose a base branch
from

Conversation

github-actions[bot]
Copy link

歌词议题

#3389

歌词作者

@ITManCHINA

音乐名称

  • Blazing Heart (韩文版)
  • Blazing Heart (韓文版)
  • Blazing Heart (Korean Ver.)
  • Blazing Heart (한국어 버전)
  • Blazing Heart (Korean Version)
  • Blazing Heart - 韓文版
  • Blazing Heart - Korean Ver.
  • Blazing Heart - 한국어 버전
  • Blazing Heart - Korean Version

音乐作者

  • HOYO-MiX
  • 曺薇娟

音乐专辑名称

  • 原神-灼火之心 Blazing Heart
  • 原神-灼火之心 (玛薇卡角色预告歌曲) - EP
  • 原神-灼火之心 (瑪薇卡角色預告歌曲) - EP
  • 原神-Blazing Heart (「マーヴィカ」トレーラーソング) - EP
  • 원신-Blazing Heart (마비카 캐릭터 트레일러 싱글) - EP
  • Genshin Impact - Blazing Heart (Mavuika's Character Trailer Song) - EP
  • 原神-灼火之心 (瑪薇卡角色預告歌曲)
  • 原神-Blazing Heart (「マーヴィカ」トレーラーソング)
  • 원신-Blazing Heart (마비카 캐릭터 트레일러 싱글)
  • Genshin Impact - Blazing Heart (Mavuika's Character Trailer Song)

歌曲关联网易云音乐 ID

  • 2662251971

歌曲关联 QQ 音乐 ID

  • 002WGcaj1y9X3h

歌曲关联 Spotify 音乐 ID

  • 3bzLWsKLfyUFp7TLuE49fd
  • 1YtTphy45S3523i4w7AavZ
  • 21YGM7BNhNEmjcPWmHpiE2
  • 19vhgGD3ctIZ1JoehEsgqi

歌曲关联 Apple Music 音乐 ID

  • 1786547096
  • 1786568811
  • 1786569234
  • 1786546729
  • 1786732302

备注

歌词文件内容

<tt xmlns="http://www.w3.org/ns/ttml" xmlns:ttm="http://www.w3.org/ns/ttml#metadata" xmlns:itunes="http://music.apple.com/lyric-ttml-internal" xmlns:amll="http://www.example.com/ns/amll"><head><metadata xmlns=""><ttm:agent type="person" xml:id="v1"/><ttm:agent type="other" xml:id="v2"/><amll:meta key="musicName" value="Blazing Heart (韩文版)"/><amll:meta key="musicName" value="Blazing Heart (韓文版)"/><amll:meta key="musicName" value="Blazing Heart (Korean Ver.)"/><amll:meta key="musicName" value="Blazing Heart (한국어 버전)"/><amll:meta key="musicName" value="Blazing Heart (Korean Version)"/><amll:meta key="musicName" value="Blazing Heart - 韓文版"/><amll:meta key="musicName" value="Blazing Heart - Korean Ver."/><amll:meta key="musicName" value="Blazing Heart - 한국어 버전"/><amll:meta key="musicName" value="Blazing Heart - Korean Version"/><amll:meta key="artists" value="HOYO-MiX"/><amll:meta key="artists" value="曺薇娟"/><amll:meta key="album" value="原神-灼火之心 Blazing Heart"/><amll:meta key="album" value="原神-灼火之心 (玛薇卡角色预告歌曲) - EP"/><amll:meta key="album" value="原神-灼火之心 (瑪薇卡角色預告歌曲) - EP"/><amll:meta key="album" value="原神-Blazing Heart (「マーヴィカ」トレーラーソング) - EP"/><amll:meta key="album" value="원신-Blazing Heart (마비카 캐릭터 트레일러 싱글) - EP"/><amll:meta key="album" value="Genshin Impact - Blazing Heart (Mavuika's Character Trailer Song) - EP"/><amll:meta key="album" value="原神-灼火之心 (瑪薇卡角色預告歌曲)"/><amll:meta key="album" value="原神-Blazing Heart (「マーヴィカ」トレーラーソング)"/><amll:meta key="album" value="원신-Blazing Heart (마비카 캐릭터 트레일러 싱글)"/><amll:meta key="album" value="Genshin Impact - Blazing Heart (Mavuika's Character Trailer Song)"/><amll:meta key="isrc" value="DGA0T2416916"/><amll:meta key="isrc" value="DGA0T2416943"/><amll:meta key="isrc" value="DGA0T2416934"/><amll:meta key="isrc" value="DGA0T2416950"/><amll:meta key="isrc" value="DGA0T2416929"/><amll:meta key="qqMusicId" value="002WGcaj1y9X3h"/><amll:meta key="spotifyId" value="3bzLWsKLfyUFp7TLuE49fd"/><amll:meta key="spotifyId" value="1YtTphy45S3523i4w7AavZ"/><amll:meta key="spotifyId" value="21YGM7BNhNEmjcPWmHpiE2"/><amll:meta key="spotifyId" value="19vhgGD3ctIZ1JoehEsgqi"/><amll:meta key="appleMusicId" value="1786547096"/><amll:meta key="appleMusicId" value="1786568811"/><amll:meta key="appleMusicId" value="1786569234"/><amll:meta key="appleMusicId" value="1786546729"/><amll:meta key="appleMusicId" value="1786732302"/><amll:meta key="ncmMusicId" value="2662251971"/><amll:meta key="ttmlAuthorGithub" value="50987405"/><amll:meta key="ttmlAuthorGithubLogin" value="ITManCHINA"/></metadata></head><body dur="02:36.829"><div xmlns="" begin="00:27.638" end="02:36.829"><p begin="00:27.638" end="00:30.537" ttm:agent="v1" itunes:key="L1"><span begin="00:27.638" end="00:27.803">불</span><span begin="00:27.803" end="00:28.004">길</span><span begin="00:28.004" end="00:28.229">에</span> <span begin="00:28.229" end="00:28.646">손</span><span begin="00:28.646" end="00:29.080">을</span> <span begin="00:29.080" end="00:29.472">내</span><span begin="00:29.472" end="00:29.918">밀</span><span begin="00:29.918" end="00:30.537">어</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">伸手触碰炙热的火焰</span><span ttm:role="x-roman">bul gil e son eul nae mil eo</span></p><p begin="00:30.965" end="00:34.798" ttm:agent="v1" itunes:key="L2"><span begin="00:30.965" end="00:31.200">열</span><span begin="00:31.200" end="00:31.410">기</span><span begin="00:31.410" end="00:31.660">의</span> <span begin="00:31.660" end="00:32.081">파</span><span begin="00:32.081" end="00:32.519">도</span><span begin="00:32.519" end="00:32.929">에</span> <span begin="00:32.929" end="00:33.362">몸</span><span begin="00:33.362" end="00:34.033">을</span> <span begin="00:34.033" end="00:34.287">맡</span><span begin="00:34.287" end="00:34.798">겨</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">将身体交付于炽热的浪潮</span><span ttm:role="x-roman">yeol gi ui pa do e mom eul mat gyeo</span></p><p begin="00:35.343" end="00:38.438" ttm:agent="v1" itunes:key="L3"><span begin="00:35.343" end="00:35.506">망</span><span begin="00:35.506" end="00:35.710">설</span><span begin="00:35.710" end="00:35.971">일</span> <span begin="00:35.971" end="00:36.214">필</span><span begin="00:36.214" end="00:36.838">요</span> <span begin="00:36.838" end="00:37.648">없</span><span begin="00:37.648" end="00:38.438">어</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">无需犹豫</span><span ttm:role="x-roman">mang seol il pil yo eobs eo</span></p><p begin="00:40.253" end="00:43.509" ttm:agent="v1" itunes:key="L4"><span begin="00:40.253" end="00:40.468">운</span><span begin="00:40.468" end="00:40.682">명의</span> <span begin="00:40.682" end="00:40.918">미</span><span begin="00:40.918" end="00:41.028">소</span><span begin="00:41.028" end="00:41.199">는</span> <span begin="00:41.373" end="00:41.575">오</span><span begin="00:41.575" end="00:41.771">직</span> <span begin="00:41.771" end="00:42.033">담</span><span begin="00:42.033" end="00:42.431">대</span><span begin="00:42.431" end="00:42.841">한</span> <span begin="00:42.841" end="00:43.313">자의</span> <span begin="00:43.313" end="00:43.509">것</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">命运的微笑只属于勇者</span><span ttm:role="x-roman">un myeong ui mi so neun o jig dam dae han ja ui geos</span></p><p begin="00:43.789" end="00:48.653" ttm:agent="v1" itunes:key="L5"><span begin="00:43.789" end="00:44.089">폭</span><span begin="00:44.089" end="00:44.341">풍</span><span begin="00:44.341" end="00:44.559">을</span> <span begin="00:44.820" end="00:45.022">안</span><span begin="00:45.022" end="00:45.239">아</span> <span begin="00:45.239" end="00:45.481">그</span><span begin="00:45.481" end="00:45.880">대</span><span begin="00:45.880" end="00:46.307">로</span> <span begin="00:46.307" end="00:46.745">주</span><span begin="00:46.745" end="00:47.181">저</span> <span begin="00:47.181" end="00:47.798">앉</span><span begin="00:47.798" end="00:48.057">지</span> <span begin="00:48.057" end="00:48.653">마</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">不要就此驻足 去拥抱风暴吧</span><span ttm:role="x-roman">pog pung eul an a geu dae lo ju jeo anj ji ma</span></p><p begin="00:48.838" end="00:53.930" ttm:agent="v1" itunes:key="L6"><span begin="00:48.838" end="00:49.249">비</span> <span begin="00:49.249" end="00:49.713">따</span><span begin="00:49.713" end="00:50.176">윈</span> <span begin="00:50.176" end="00:50.640">네</span> <span begin="00:50.640" end="00:51.266">열</span><span begin="00:51.266" end="00:51.504">기</span><span begin="00:51.504" end="00:51.940">로</span> <span begin="00:52.148" end="00:52.359">살</span><span begin="00:52.359" end="00:52.972">라</span><span begin="00:52.972" end="00:53.226">버</span><span begin="00:53.226" end="00:53.930">려</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">以热忱之心迎着落雨 顽强存活</span><span ttm:role="x-roman">bi tta win ne yeol gi lo sal la beo lyeo</span></p><p begin="00:54.848" end="00:58.756" ttm:agent="v1" itunes:key="L7"><span begin="00:54.848" end="00:55.739" amll:empty-beat="1">Blazing</span> <span begin="00:55.739" end="00:57.078">Heart</span> <span begin="00:57.518" end="00:58.353">태</span><span begin="00:58.353" end="00:58.756">워</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">灼火之心 熊熊燃烧</span><span ttm:role="x-roman">Blazing heart tae wo</span></p><p begin="00:59.304" end="01:02.468" ttm:agent="v1" itunes:key="L8"><span begin="00:59.304" end="00:59.643">널</span> <span begin="00:59.643" end="00:59.898">막</span><span begin="00:59.898" end="01:00.327">는</span> <span begin="01:00.327" end="01:00.795">그</span> <span begin="01:00.795" end="01:01.290">모</span><span begin="01:01.290" end="01:01.629">든</span> <span begin="01:01.629" end="01:02.255">난</span><span begin="01:02.255" end="01:02.468">관</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">所有阻挡你前进的困难</span><span ttm:role="x-roman">neol mag neun geu mo deun nan gwan</span></p><p begin="01:02.759" end="01:06.313" ttm:agent="v1" itunes:key="L9"><span begin="01:02.759" end="01:02.921">고</span><span begin="01:02.921" end="01:03.183">난</span> <span begin="01:03.183" end="01:03.595">역</span><span begin="01:03.595" end="01:04.001">경</span> <span begin="01:04.001" end="01:04.200">따</span><span begin="01:04.200" end="01:04.658">윈</span> <span begin="01:04.658" end="01:05.086">상</span><span begin="01:05.086" end="01:05.641">관</span> <span begin="01:05.641" end="01:06.151">없</span><span begin="01:06.151" end="01:06.313">어</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">无论是苦难还是逆境 在你面前都不值一提</span><span ttm:role="x-roman">go nan yeog gyeong tta win sang gwan eobs eo</span></p><p begin="01:06.396" end="01:09.140" ttm:agent="v1" itunes:key="L10"><span begin="01:06.396" end="01:06.597">지</span><span begin="01:06.597" end="01:07.021">금</span> <span begin="01:07.021" end="01:07.466">내</span> <span begin="01:07.466" end="01:07.697">손</span><span begin="01:07.697" end="01:08.405">을</span> <span begin="01:08.405" end="01:08.574">잡</span><span begin="01:08.574" end="01:09.140">아</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">此刻紧握住我的手吧</span><span ttm:role="x-roman">ji geum nae son eul jab a</span></p><p begin="01:09.674" end="01:15.610" ttm:agent="v1" itunes:key="L11"><span begin="01:09.674" end="01:10.895">내</span><span begin="01:10.895" end="01:11.135">겐</span> <span begin="01:11.135" end="01:11.557">풀</span><span begin="01:11.557" end="01:11.983">악</span><span begin="01:11.983" end="01:12.401">셀</span> <span begin="01:12.401" end="01:12.881">뿐</span> <span begin="01:12.881" end="01:13.309">꾸</span><span begin="01:13.309" end="01:13.734">물</span><span begin="01:13.734" end="01:14.149">댈</span> <span begin="01:14.149" end="01:14.599">틈</span> <span begin="01:14.599" end="01:15.012">따</span><span begin="01:15.012" end="01:15.216">윈</span> <span begin="01:15.216" end="01:15.469">없</span><span begin="01:15.469" end="01:15.610">어</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">把握现在全力以赴 没有时间可待消磨</span><span ttm:role="x-roman">nae gen pul ag sel ppun kku mul dael teum tta win eobs eo</span></p><p begin="01:15.933" end="01:22.535" ttm:agent="v1" itunes:key="L12"><span begin="01:15.933" end="01:16.317">힘</span><span begin="01:16.317" end="01:17.069">껏</span> <span begin="01:17.870" end="01:18.064">달</span><span begin="01:18.064" end="01:18.789">려</span> <span begin="01:19.570" end="01:19.762">태</span><span begin="01:19.762" end="01:20.460">워</span> <span begin="01:21.070" end="01:21.255">이</span> <span begin="01:21.255" end="01:21.502">밤</span><span begin="01:21.502" end="01:22.535">을</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">尽力奔跑 让火焰将黑夜燃烧殆尽</span><span ttm:role="x-roman">him kkeos dal lyeo tae wo i bam eul</span></p><p begin="01:29.368" end="01:31.570" ttm:agent="v1" itunes:key="L13"><span begin="01:29.368" end="01:30.136" amll:empty-beat="1">Blazing</span> <span begin="01:30.136" end="01:31.570">Heart</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">灼火之心</span></p><p begin="01:37.237" end="01:40.463" ttm:agent="v2" itunes:key="L14"><span begin="01:37.237" end="01:37.649">Woo-</span><span begin="01:37.649" end="01:38.096">ooh,</span> <span begin="01:38.096" end="01:38.550">woo-</span><span begin="01:38.550" end="01:39.003">ooh,</span> <span begin="01:39.003" end="01:39.426">woo-</span><span begin="01:39.426" end="01:39.839">ohh,</span> <span begin="01:39.839" end="01:40.297">woo-</span><span begin="01:40.297" end="01:40.463">ooh</span></p><p begin="01:40.783" end="01:43.908" ttm:agent="v2" itunes:key="L15"><span begin="01:40.783" end="01:41.158">Woo-</span><span begin="01:41.158" end="01:41.575">ooh,</span> <span begin="01:41.575" end="01:42.015">woo-</span><span begin="01:42.015" end="01:42.430">ooh,</span> <span begin="01:42.430" end="01:42.875">woo-</span><span begin="01:42.875" end="01:43.273">ohh,</span> <span begin="01:43.273" end="01:43.699">woo-</span><span begin="01:43.699" end="01:43.908">ooh</span></p><p begin="01:44.199" end="01:47.310" ttm:agent="v2" itunes:key="L16"><span begin="01:44.199" end="01:44.584">Woo-</span><span begin="01:44.584" end="01:45.018">ooh,</span> <span begin="01:45.018" end="01:45.448">woo-</span><span begin="01:45.448" end="01:45.888">ooh,</span> <span begin="01:45.888" end="01:46.316">woo-</span><span begin="01:46.316" end="01:46.721">ohh,</span> <span begin="01:46.721" end="01:47.148">woo-</span><span begin="01:47.148" end="01:47.310">ooh</span></p><p begin="01:47.866" end="01:50.910" ttm:agent="v2" itunes:key="L17"><span begin="01:47.866" end="01:48.696">Woo,</span> <span begin="01:48.696" end="01:49.557">woo,</span> <span begin="01:49.557" end="01:50.186">woo,</span> <span begin="01:50.416" end="01:50.910">woo</span></p><p begin="01:51.078" end="01:54.604" ttm:agent="v2" itunes:key="L18"><span begin="01:51.078" end="01:51.876">Ooh,</span> <span begin="01:52.042" end="01:52.414">ooh,</span> <span begin="01:52.872" end="01:53.477">ooh,</span><span begin="01:53.782" end="01:54.604">ooh</span></p><p begin="01:55.376" end="01:59.240" ttm:agent="v1" itunes:key="L19"><span begin="01:55.376" end="01:56.257" amll:empty-beat="1">Blazing</span> <span begin="01:56.257" end="01:57.567">Heart</span> <span begin="01:57.816" end="01:58.017">노</span><span begin="01:58.017" end="01:58.836">래</span><span begin="01:58.836" end="01:59.240">해</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">灼火之心 放声歌唱</span><span ttm:role="x-roman">Blazing Heart no lae hae</span></p><p begin="01:59.503" end="02:02.925" ttm:agent="v1" itunes:key="L20"><span begin="01:59.503" end="01:59.712">누</span><span begin="01:59.712" end="02:00.121">구</span><span begin="02:00.121" end="02:00.343">도</span> <span begin="02:00.343" end="02:00.721">듣</span><span begin="02:00.721" end="02:01.149">지</span> <span begin="02:01.149" end="02:01.618">못</span><span begin="02:01.618" end="02:02.098">한</span><span begin="02:02.098" end="02:02.721">대</span><span begin="02:02.721" end="02:02.925">도</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">即便无人驻足聆听</span><span ttm:role="x-roman">nu gu do deud ji mos han dae do</span></p><p begin="02:03.201" end="02:06.421" ttm:agent="v1" itunes:key="L21"><span begin="02:03.201" end="02:03.351">소</span><span begin="02:03.351" end="02:03.585">릴</span> <span begin="02:03.585" end="02:04.012">더</span> <span begin="02:04.012" end="02:04.448">높</span><span begin="02:04.448" end="02:04.662">여</span> <span begin="02:04.662" end="02:05.125">더</span> <span begin="02:05.125" end="02:05.278">빨</span><span begin="02:05.278" end="02:05.761">리</span> <span begin="02:05.761" end="02:06.212">밟</span><span begin="02:06.212" end="02:06.421">아</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">也要提高声调 加快节拍</span><span ttm:role="x-roman">so lil deo nop yeo deo ppal li balb a</span></p><p begin="02:06.682" end="02:08.761" ttm:agent="v1" itunes:key="L22"><span begin="02:06.682" end="02:06.824">저</span><span begin="02:06.824" end="02:07.057">편</span> <span begin="02:07.057" end="02:07.466">닿을</span> <span begin="02:07.466" end="02:07.890">때</span><span begin="02:07.890" end="02:08.127">까</span><span begin="02:08.127" end="02:08.761">지</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">直到到达胜利的彼岸</span><span ttm:role="x-roman">jeo pyeon dah eul ttae kka ji</span></p><p begin="02:09.174" end="02:12.959" ttm:agent="v1" itunes:key="L23"><span begin="02:09.174" end="02:09.985" amll:empty-beat="1">Blazing</span> <span begin="02:09.985" end="02:11.323">Heart</span> <span begin="02:11.592" end="02:11.780">눈</span><span begin="02:11.780" end="02:12.637">을</span> <span begin="02:12.637" end="02:12.959">떠</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">灼火之心 睁开双眼</span><span ttm:role="x-roman">Blazing Heart nun eul tteo</span></p><p begin="02:13.307" end="02:16.736" ttm:agent="v1" itunes:key="L24"><span begin="02:13.307" end="02:13.514">영</span><span begin="02:13.514" end="02:13.936">광</span><span begin="02:13.936" end="02:14.170">의</span> <span begin="02:14.170" end="02:14.577">이</span><span begin="02:14.577" end="02:15.008">름</span><span begin="02:15.008" end="02:15.395">을</span> <span begin="02:15.395" end="02:15.616">기</span><span begin="02:15.616" end="02:15.938">억</span><span begin="02:15.938" end="02:16.490">해</span> <span begin="02:16.490" end="02:16.736">내</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">铭记这光荣的名字</span><span ttm:role="x-roman">yeong gwang ui i leum eul gi eog hae nae</span></p><p begin="02:17.012" end="02:20.544" ttm:agent="v1" itunes:key="L25"><span begin="02:17.012" end="02:17.160">고</span><span begin="02:17.160" end="02:17.411">난</span> <span begin="02:17.411" end="02:17.829">역</span><span begin="02:17.829" end="02:18.466" amll:empty-beat="1">경</span> <span begin="02:18.466" end="02:18.903">따</span><span begin="02:18.903" end="02:19.180">윈</span> <span begin="02:19.180" end="02:19.432">상</span><span begin="02:19.432" end="02:19.981">관</span> <span begin="02:19.981" end="02:20.387">없</span><span begin="02:20.387" end="02:20.544">어</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">因为困难和逆境不值一提</span><span ttm:role="x-roman">go nan yeog gyeong tta win sang gwan eobs eo</span></p><p begin="02:20.629" end="02:23.384" ttm:agent="v1" itunes:key="L26"><span begin="02:20.629" end="02:20.826">지</span><span begin="02:20.826" end="02:21.272">금</span> <span begin="02:21.272" end="02:21.708">내</span> <span begin="02:21.708" end="02:21.954">손</span><span begin="02:21.954" end="02:22.574">을</span> <span begin="02:22.574" end="02:22.794">잡</span><span begin="02:22.794" end="02:23.384">아</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">此刻紧握住我的手吧</span><span ttm:role="x-roman">ji geum nae son eul jab a</span></p><p begin="02:23.894" end="02:30.082" ttm:agent="v1" itunes:key="L27"><span begin="02:23.894" end="02:25.089">오</span><span begin="02:25.089" end="02:25.318">직</span> <span begin="02:25.318" end="02:25.797">풀</span><span begin="02:25.797" end="02:26.209">악</span><span begin="02:26.209" end="02:26.640">셀</span> <span begin="02:26.640" end="02:27.086">뿐</span> <span begin="02:27.086" end="02:27.531">꾸</span><span begin="02:27.531" end="02:27.960">물</span><span begin="02:27.960" end="02:28.401">댈</span> <span begin="02:28.401" end="02:28.843">틈</span> <span begin="02:28.843" end="02:29.248">따</span><span begin="02:29.248" end="02:29.547">윈</span> <span begin="02:29.547" end="02:29.730">없</span><span begin="02:29.730" end="02:30.082">어</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">把握现在全力以赴 没有时间可待消磨</span><span ttm:role="x-roman">o jig pul ag sel ppun kku mul dael teum tta win eobs eo</span></p><p begin="02:30.236" end="02:36.829" ttm:agent="v1" itunes:key="L28"><span begin="02:30.236" end="02:30.595">날</span><span begin="02:30.595" end="02:31.538">아</span> <span begin="02:32.099" end="02:32.299">올</span><span begin="02:32.299" end="02:32.982">라</span> <span begin="02:33.832" end="02:34.041">하</span><span begin="02:34.041" end="02:34.924">늘</span> <span begin="02:35.325" end="02:35.525">끝</span><span begin="02:35.525" end="02:35.742">까</span><span begin="02:35.742" end="02:36.829">지</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">奋力翱翔 直至天涯</span><span ttm:role="x-roman">nal a ol la ha neul kkeut kkaji</span></p></div></body></tt>

歌词文件内容(已格式化)

<tt
  xmlns="http://www.w3.org/ns/ttml"
  xmlns:ttm="http://www.w3.org/ns/ttml#metadata"
  xmlns:amll="http://www.example.com/ns/amll"
  xmlns:itunes="http://music.apple.com/lyric-ttml-internal"
  ><head>
    <metadata
      ><ttm:agent type="person" xml:id="v1" /><ttm:agent
        type="other"
        xml:id="v2" /><amll:meta
        key="musicName"
        value="Blazing Heart (韩文版)" /><amll:meta
        key="musicName"
        value="Blazing Heart (韓文版)" /><amll:meta
        key="musicName"
        value="Blazing Heart (Korean Ver.)" /><amll:meta
        key="musicName"
        value="Blazing Heart (한국어 버전)" /><amll:meta
        key="musicName"
        value="Blazing Heart (Korean Version)" /><amll:meta
        key="musicName"
        value="Blazing Heart - 韓文版" /><amll:meta
        key="musicName"
        value="Blazing Heart - Korean Ver." /><amll:meta
        key="musicName"
        value="Blazing Heart - 한국어 버전" /><amll:meta
        key="musicName"
        value="Blazing Heart - Korean Version" /><amll:meta
        key="artists"
        value="HOYO-MiX" /><amll:meta key="artists" value="曺薇娟" /><amll:meta
        key="album"
        value="原神-灼火之心 Blazing Heart" /><amll:meta
        key="album"
        value="原神-灼火之心 (玛薇卡角色预告歌曲) - EP" /><amll:meta
        key="album"
        value="原神-灼火之心 (瑪薇卡角色預告歌曲) - EP" /><amll:meta
        key="album"
        value="原神-Blazing Heart (「マーヴィカ」トレーラーソング) - EP" /><amll:meta
        key="album"
        value="원신-Blazing Heart (마비카 캐릭터 트레일러 싱글) - EP" /><amll:meta
        key="album"
        value="Genshin Impact - Blazing Heart (Mavuika's Character Trailer Song) - EP" /><amll:meta
        key="album"
        value="原神-灼火之心 (瑪薇卡角色預告歌曲)" /><amll:meta
        key="album"
        value="原神-Blazing Heart (「マーヴィカ」トレーラーソング)" /><amll:meta
        key="album"
        value="원신-Blazing Heart (마비카 캐릭터 트레일러 싱글)" /><amll:meta
        key="album"
        value="Genshin Impact - Blazing Heart (Mavuika's Character Trailer Song)" /><amll:meta
        key="isrc"
        value="DGA0T2416916" /><amll:meta
        key="isrc"
        value="DGA0T2416943" /><amll:meta
        key="isrc"
        value="DGA0T2416934" /><amll:meta
        key="isrc"
        value="DGA0T2416950" /><amll:meta
        key="isrc"
        value="DGA0T2416929" /><amll:meta
        key="qqMusicId"
        value="002WGcaj1y9X3h" /><amll:meta
        key="spotifyId"
        value="3bzLWsKLfyUFp7TLuE49fd" /><amll:meta
        key="spotifyId"
        value="1YtTphy45S3523i4w7AavZ" /><amll:meta
        key="spotifyId"
        value="21YGM7BNhNEmjcPWmHpiE2" /><amll:meta
        key="spotifyId"
        value="19vhgGD3ctIZ1JoehEsgqi" /><amll:meta
        key="appleMusicId"
        value="1786547096" /><amll:meta
        key="appleMusicId"
        value="1786568811" /><amll:meta
        key="appleMusicId"
        value="1786569234" /><amll:meta
        key="appleMusicId"
        value="1786546729" /><amll:meta
        key="appleMusicId"
        value="1786732302" /><amll:meta
        key="ncmMusicId"
        value="2662251971" /><amll:meta
        key="ttmlAuthorGithub"
        value="50987405" /><amll:meta
        key="ttmlAuthorGithubLogin"
        value="ITManCHINA"
    /></metadata>
  </head>
  <body dur="02:36.829">
    <div begin="00:27.638" end="02:36.829">
      <p begin="00:27.638" end="00:30.537" ttm:agent="v1" itunes:key="L1">
        <span begin="00:27.638" end="00:27.803">불</span
        ><span begin="00:27.803" end="00:28.004">길</span
        ><span begin="00:28.004" end="00:28.229">에</span>
        <span begin="00:28.229" end="00:28.646">손</span
        ><span begin="00:28.646" end="00:29.080">을</span>
        <span begin="00:29.080" end="00:29.472">내</span
        ><span begin="00:29.472" end="00:29.918">밀</span
        ><span begin="00:29.918" end="00:30.537">어</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN"
          >伸手触碰炙热的火焰</span
        ><span ttm:role="x-roman">bul gil e son eul nae mil eo</span>
      </p>
      <p begin="00:30.965" end="00:34.798" ttm:agent="v1" itunes:key="L2">
        <span begin="00:30.965" end="00:31.200">열</span
        ><span begin="00:31.200" end="00:31.410">기</span
        ><span begin="00:31.410" end="00:31.660">의</span>
        <span begin="00:31.660" end="00:32.081">파</span
        ><span begin="00:32.081" end="00:32.519">도</span
        ><span begin="00:32.519" end="00:32.929">에</span>
        <span begin="00:32.929" end="00:33.362">몸</span
        ><span begin="00:33.362" end="00:34.033">을</span>
        <span begin="00:34.033" end="00:34.287">맡</span
        ><span begin="00:34.287" end="00:34.798">겨</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN"
          >将身体交付于炽热的浪潮</span
        ><span ttm:role="x-roman">yeol gi ui pa do e mom eul mat gyeo</span>
      </p>
      <p begin="00:35.343" end="00:38.438" ttm:agent="v1" itunes:key="L3">
        <span begin="00:35.343" end="00:35.506">망</span
        ><span begin="00:35.506" end="00:35.710">설</span
        ><span begin="00:35.710" end="00:35.971">일</span>
        <span begin="00:35.971" end="00:36.214">필</span
        ><span begin="00:36.214" end="00:36.838">요</span>
        <span begin="00:36.838" end="00:37.648">없</span
        ><span begin="00:37.648" end="00:38.438">어</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">无需犹豫</span
        ><span ttm:role="x-roman">mang seol il pil yo eobs eo</span>
      </p>
      <p begin="00:40.253" end="00:43.509" ttm:agent="v1" itunes:key="L4">
        <span begin="00:40.253" end="00:40.468">운</span
        ><span begin="00:40.468" end="00:40.682">명의</span>
        <span begin="00:40.682" end="00:40.918">미</span
        ><span begin="00:40.918" end="00:41.028">소</span
        ><span begin="00:41.028" end="00:41.199">는</span>
        <span begin="00:41.373" end="00:41.575">오</span
        ><span begin="00:41.575" end="00:41.771">직</span>
        <span begin="00:41.771" end="00:42.033">담</span
        ><span begin="00:42.033" end="00:42.431">대</span
        ><span begin="00:42.431" end="00:42.841">한</span>
        <span begin="00:42.841" end="00:43.313">자의</span>
        <span begin="00:43.313" end="00:43.509">것</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN"
          >命运的微笑只属于勇者</span
        ><span ttm:role="x-roman"
          >un myeong ui mi so neun o jig dam dae han ja ui geos</span
        >
      </p>
      <p begin="00:43.789" end="00:48.653" ttm:agent="v1" itunes:key="L5">
        <span begin="00:43.789" end="00:44.089">폭</span
        ><span begin="00:44.089" end="00:44.341">풍</span
        ><span begin="00:44.341" end="00:44.559">을</span>
        <span begin="00:44.820" end="00:45.022">안</span
        ><span begin="00:45.022" end="00:45.239">아</span>
        <span begin="00:45.239" end="00:45.481">그</span
        ><span begin="00:45.481" end="00:45.880">대</span
        ><span begin="00:45.880" end="00:46.307">로</span>
        <span begin="00:46.307" end="00:46.745">주</span
        ><span begin="00:46.745" end="00:47.181">저</span>
        <span begin="00:47.181" end="00:47.798">앉</span
        ><span begin="00:47.798" end="00:48.057">지</span>
        <span begin="00:48.057" end="00:48.653">마</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN"
          >不要就此驻足 去拥抱风暴吧</span
        ><span ttm:role="x-roman"
          >pog pung eul an a geu dae lo ju jeo anj ji ma</span
        >
      </p>
      <p begin="00:48.838" end="00:53.930" ttm:agent="v1" itunes:key="L6">
        <span begin="00:48.838" end="00:49.249">비</span>
        <span begin="00:49.249" end="00:49.713">따</span
        ><span begin="00:49.713" end="00:50.176">윈</span>
        <span begin="00:50.176" end="00:50.640">네</span>
        <span begin="00:50.640" end="00:51.266">열</span
        ><span begin="00:51.266" end="00:51.504">기</span
        ><span begin="00:51.504" end="00:51.940">로</span>
        <span begin="00:52.148" end="00:52.359">살</span
        ><span begin="00:52.359" end="00:52.972">라</span
        ><span begin="00:52.972" end="00:53.226">버</span
        ><span begin="00:53.226" end="00:53.930">려</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN"
          >以热忱之心迎着落雨 顽强存活</span
        ><span ttm:role="x-roman"
          >bi tta win ne yeol gi lo sal la beo lyeo</span
        >
      </p>
      <p begin="00:54.848" end="00:58.756" ttm:agent="v1" itunes:key="L7">
        <span begin="00:54.848" end="00:55.739" amll:empty-beat="1"
          >Blazing</span
        >
        <span begin="00:55.739" end="00:57.078">Heart</span>
        <span begin="00:57.518" end="00:58.353">태</span
        ><span begin="00:58.353" end="00:58.756">워</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">灼火之心 熊熊燃烧</span
        ><span ttm:role="x-roman">Blazing heart tae wo</span>
      </p>
      <p begin="00:59.304" end="01:02.468" ttm:agent="v1" itunes:key="L8">
        <span begin="00:59.304" end="00:59.643">널</span>
        <span begin="00:59.643" end="00:59.898">막</span
        ><span begin="00:59.898" end="01:00.327">는</span>
        <span begin="01:00.327" end="01:00.795">그</span>
        <span begin="01:00.795" end="01:01.290">모</span
        ><span begin="01:01.290" end="01:01.629">든</span>
        <span begin="01:01.629" end="01:02.255">난</span
        ><span begin="01:02.255" end="01:02.468">관</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN"
          >所有阻挡你前进的困难</span
        ><span ttm:role="x-roman">neol mag neun geu mo deun nan gwan</span>
      </p>
      <p begin="01:02.759" end="01:06.313" ttm:agent="v1" itunes:key="L9">
        <span begin="01:02.759" end="01:02.921">고</span
        ><span begin="01:02.921" end="01:03.183">난</span>
        <span begin="01:03.183" end="01:03.595">역</span
        ><span begin="01:03.595" end="01:04.001">경</span>
        <span begin="01:04.001" end="01:04.200">따</span
        ><span begin="01:04.200" end="01:04.658">윈</span>
        <span begin="01:04.658" end="01:05.086">상</span
        ><span begin="01:05.086" end="01:05.641">관</span>
        <span begin="01:05.641" end="01:06.151">없</span
        ><span begin="01:06.151" end="01:06.313">어</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN"
          >无论是苦难还是逆境 在你面前都不值一提</span
        ><span ttm:role="x-roman"
          >go nan yeog gyeong tta win sang gwan eobs eo</span
        >
      </p>
      <p begin="01:06.396" end="01:09.140" ttm:agent="v1" itunes:key="L10">
        <span begin="01:06.396" end="01:06.597">지</span
        ><span begin="01:06.597" end="01:07.021">금</span>
        <span begin="01:07.021" end="01:07.466">내</span>
        <span begin="01:07.466" end="01:07.697">손</span
        ><span begin="01:07.697" end="01:08.405">을</span>
        <span begin="01:08.405" end="01:08.574">잡</span
        ><span begin="01:08.574" end="01:09.140">아</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN"
          >此刻紧握住我的手吧</span
        ><span ttm:role="x-roman">ji geum nae son eul jab a</span>
      </p>
      <p begin="01:09.674" end="01:15.610" ttm:agent="v1" itunes:key="L11">
        <span begin="01:09.674" end="01:10.895">내</span
        ><span begin="01:10.895" end="01:11.135">겐</span>
        <span begin="01:11.135" end="01:11.557">풀</span
        ><span begin="01:11.557" end="01:11.983">악</span
        ><span begin="01:11.983" end="01:12.401">셀</span>
        <span begin="01:12.401" end="01:12.881">뿐</span>
        <span begin="01:12.881" end="01:13.309">꾸</span
        ><span begin="01:13.309" end="01:13.734">물</span
        ><span begin="01:13.734" end="01:14.149">댈</span>
        <span begin="01:14.149" end="01:14.599">틈</span>
        <span begin="01:14.599" end="01:15.012">따</span
        ><span begin="01:15.012" end="01:15.216">윈</span>
        <span begin="01:15.216" end="01:15.469">없</span
        ><span begin="01:15.469" end="01:15.610">어</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN"
          >把握现在全力以赴 没有时间可待消磨</span
        ><span ttm:role="x-roman"
          >nae gen pul ag sel ppun kku mul dael teum tta win eobs eo</span
        >
      </p>
      <p begin="01:15.933" end="01:22.535" ttm:agent="v1" itunes:key="L12">
        <span begin="01:15.933" end="01:16.317">힘</span
        ><span begin="01:16.317" end="01:17.069">껏</span>
        <span begin="01:17.870" end="01:18.064">달</span
        ><span begin="01:18.064" end="01:18.789">려</span>
        <span begin="01:19.570" end="01:19.762">태</span
        ><span begin="01:19.762" end="01:20.460">워</span>
        <span begin="01:21.070" end="01:21.255">이</span>
        <span begin="01:21.255" end="01:21.502">밤</span
        ><span begin="01:21.502" end="01:22.535">을</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN"
          >尽力奔跑 让火焰将黑夜燃烧殆尽</span
        ><span ttm:role="x-roman">him kkeos dal lyeo tae wo i bam eul</span>
      </p>
      <p begin="01:29.368" end="01:31.570" ttm:agent="v1" itunes:key="L13">
        <span begin="01:29.368" end="01:30.136" amll:empty-beat="1"
          >Blazing</span
        >
        <span begin="01:30.136" end="01:31.570">Heart</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">灼火之心</span>
      </p>
      <p begin="01:37.237" end="01:40.463" ttm:agent="v2" itunes:key="L14">
        <span begin="01:37.237" end="01:37.649">Woo-</span
        ><span begin="01:37.649" end="01:38.096">ooh,</span>
        <span begin="01:38.096" end="01:38.550">woo-</span
        ><span begin="01:38.550" end="01:39.003">ooh,</span>
        <span begin="01:39.003" end="01:39.426">woo-</span
        ><span begin="01:39.426" end="01:39.839">ohh,</span>
        <span begin="01:39.839" end="01:40.297">woo-</span
        ><span begin="01:40.297" end="01:40.463">ooh</span>
      </p>
      <p begin="01:40.783" end="01:43.908" ttm:agent="v2" itunes:key="L15">
        <span begin="01:40.783" end="01:41.158">Woo-</span
        ><span begin="01:41.158" end="01:41.575">ooh,</span>
        <span begin="01:41.575" end="01:42.015">woo-</span
        ><span begin="01:42.015" end="01:42.430">ooh,</span>
        <span begin="01:42.430" end="01:42.875">woo-</span
        ><span begin="01:42.875" end="01:43.273">ohh,</span>
        <span begin="01:43.273" end="01:43.699">woo-</span
        ><span begin="01:43.699" end="01:43.908">ooh</span>
      </p>
      <p begin="01:44.199" end="01:47.310" ttm:agent="v2" itunes:key="L16">
        <span begin="01:44.199" end="01:44.584">Woo-</span
        ><span begin="01:44.584" end="01:45.018">ooh,</span>
        <span begin="01:45.018" end="01:45.448">woo-</span
        ><span begin="01:45.448" end="01:45.888">ooh,</span>
        <span begin="01:45.888" end="01:46.316">woo-</span
        ><span begin="01:46.316" end="01:46.721">ohh,</span>
        <span begin="01:46.721" end="01:47.148">woo-</span
        ><span begin="01:47.148" end="01:47.310">ooh</span>
      </p>
      <p begin="01:47.866" end="01:50.910" ttm:agent="v2" itunes:key="L17">
        <span begin="01:47.866" end="01:48.696">Woo,</span>
        <span begin="01:48.696" end="01:49.557">woo,</span>
        <span begin="01:49.557" end="01:50.186">woo,</span>
        <span begin="01:50.416" end="01:50.910">woo</span>
      </p>
      <p begin="01:51.078" end="01:54.604" ttm:agent="v2" itunes:key="L18">
        <span begin="01:51.078" end="01:51.876">Ooh,</span>
        <span begin="01:52.042" end="01:52.414">ooh,</span>
        <span begin="01:52.872" end="01:53.477">ooh,</span
        ><span begin="01:53.782" end="01:54.604">ooh</span>
      </p>
      <p begin="01:55.376" end="01:59.240" ttm:agent="v1" itunes:key="L19">
        <span begin="01:55.376" end="01:56.257" amll:empty-beat="1"
          >Blazing</span
        >
        <span begin="01:56.257" end="01:57.567">Heart</span>
        <span begin="01:57.816" end="01:58.017">노</span
        ><span begin="01:58.017" end="01:58.836">래</span
        ><span begin="01:58.836" end="01:59.240">해</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">灼火之心 放声歌唱</span
        ><span ttm:role="x-roman">Blazing Heart no lae hae</span>
      </p>
      <p begin="01:59.503" end="02:02.925" ttm:agent="v1" itunes:key="L20">
        <span begin="01:59.503" end="01:59.712">누</span
        ><span begin="01:59.712" end="02:00.121">구</span
        ><span begin="02:00.121" end="02:00.343">도</span>
        <span begin="02:00.343" end="02:00.721">듣</span
        ><span begin="02:00.721" end="02:01.149">지</span>
        <span begin="02:01.149" end="02:01.618">못</span
        ><span begin="02:01.618" end="02:02.098">한</span
        ><span begin="02:02.098" end="02:02.721">대</span
        ><span begin="02:02.721" end="02:02.925">도</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">即便无人驻足聆听</span
        ><span ttm:role="x-roman">nu gu do deud ji mos han dae do</span>
      </p>
      <p begin="02:03.201" end="02:06.421" ttm:agent="v1" itunes:key="L21">
        <span begin="02:03.201" end="02:03.351">소</span
        ><span begin="02:03.351" end="02:03.585">릴</span>
        <span begin="02:03.585" end="02:04.012">더</span>
        <span begin="02:04.012" end="02:04.448">높</span
        ><span begin="02:04.448" end="02:04.662">여</span>
        <span begin="02:04.662" end="02:05.125">더</span>
        <span begin="02:05.125" end="02:05.278">빨</span
        ><span begin="02:05.278" end="02:05.761">리</span>
        <span begin="02:05.761" end="02:06.212">밟</span
        ><span begin="02:06.212" end="02:06.421">아</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN"
          >也要提高声调 加快节拍</span
        ><span ttm:role="x-roman">so lil deo nop yeo deo ppal li balb a</span>
      </p>
      <p begin="02:06.682" end="02:08.761" ttm:agent="v1" itunes:key="L22">
        <span begin="02:06.682" end="02:06.824">저</span
        ><span begin="02:06.824" end="02:07.057">편</span>
        <span begin="02:07.057" end="02:07.466">닿을</span>
        <span begin="02:07.466" end="02:07.890">때</span
        ><span begin="02:07.890" end="02:08.127">까</span
        ><span begin="02:08.127" end="02:08.761">지</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN"
          >直到到达胜利的彼岸</span
        ><span ttm:role="x-roman">jeo pyeon dah eul ttae kka ji</span>
      </p>
      <p begin="02:09.174" end="02:12.959" ttm:agent="v1" itunes:key="L23">
        <span begin="02:09.174" end="02:09.985" amll:empty-beat="1"
          >Blazing</span
        >
        <span begin="02:09.985" end="02:11.323">Heart</span>
        <span begin="02:11.592" end="02:11.780">눈</span
        ><span begin="02:11.780" end="02:12.637">을</span>
        <span begin="02:12.637" end="02:12.959">떠</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">灼火之心 睁开双眼</span
        ><span ttm:role="x-roman">Blazing Heart nun eul tteo</span>
      </p>
      <p begin="02:13.307" end="02:16.736" ttm:agent="v1" itunes:key="L24">
        <span begin="02:13.307" end="02:13.514">영</span
        ><span begin="02:13.514" end="02:13.936">광</span
        ><span begin="02:13.936" end="02:14.170">의</span>
        <span begin="02:14.170" end="02:14.577">이</span
        ><span begin="02:14.577" end="02:15.008">름</span
        ><span begin="02:15.008" end="02:15.395">을</span>
        <span begin="02:15.395" end="02:15.616">기</span
        ><span begin="02:15.616" end="02:15.938">억</span
        ><span begin="02:15.938" end="02:16.490">해</span>
        <span begin="02:16.490" end="02:16.736">내</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">铭记这光荣的名字</span
        ><span ttm:role="x-roman"
          >yeong gwang ui i leum eul gi eog hae nae</span
        >
      </p>
      <p begin="02:17.012" end="02:20.544" ttm:agent="v1" itunes:key="L25">
        <span begin="02:17.012" end="02:17.160">고</span
        ><span begin="02:17.160" end="02:17.411">난</span>
        <span begin="02:17.411" end="02:17.829">역</span
        ><span begin="02:17.829" end="02:18.466" amll:empty-beat="1">경</span>
        <span begin="02:18.466" end="02:18.903">따</span
        ><span begin="02:18.903" end="02:19.180">윈</span>
        <span begin="02:19.180" end="02:19.432">상</span
        ><span begin="02:19.432" end="02:19.981">관</span>
        <span begin="02:19.981" end="02:20.387">없</span
        ><span begin="02:20.387" end="02:20.544">어</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN"
          >因为困难和逆境不值一提</span
        ><span ttm:role="x-roman"
          >go nan yeog gyeong tta win sang gwan eobs eo</span
        >
      </p>
      <p begin="02:20.629" end="02:23.384" ttm:agent="v1" itunes:key="L26">
        <span begin="02:20.629" end="02:20.826">지</span
        ><span begin="02:20.826" end="02:21.272">금</span>
        <span begin="02:21.272" end="02:21.708">내</span>
        <span begin="02:21.708" end="02:21.954">손</span
        ><span begin="02:21.954" end="02:22.574">을</span>
        <span begin="02:22.574" end="02:22.794">잡</span
        ><span begin="02:22.794" end="02:23.384">아</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN"
          >此刻紧握住我的手吧</span
        ><span ttm:role="x-roman">ji geum nae son eul jab a</span>
      </p>
      <p begin="02:23.894" end="02:30.082" ttm:agent="v1" itunes:key="L27">
        <span begin="02:23.894" end="02:25.089">오</span
        ><span begin="02:25.089" end="02:25.318">직</span>
        <span begin="02:25.318" end="02:25.797">풀</span
        ><span begin="02:25.797" end="02:26.209">악</span
        ><span begin="02:26.209" end="02:26.640">셀</span>
        <span begin="02:26.640" end="02:27.086">뿐</span>
        <span begin="02:27.086" end="02:27.531">꾸</span
        ><span begin="02:27.531" end="02:27.960">물</span
        ><span begin="02:27.960" end="02:28.401">댈</span>
        <span begin="02:28.401" end="02:28.843">틈</span>
        <span begin="02:28.843" end="02:29.248">따</span
        ><span begin="02:29.248" end="02:29.547">윈</span>
        <span begin="02:29.547" end="02:29.730">없</span
        ><span begin="02:29.730" end="02:30.082">어</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN"
          >把握现在全力以赴 没有时间可待消磨</span
        ><span ttm:role="x-roman"
          >o jig pul ag sel ppun kku mul dael teum tta win eobs eo</span
        >
      </p>
      <p begin="02:30.236" end="02:36.829" ttm:agent="v1" itunes:key="L28">
        <span begin="02:30.236" end="02:30.595">날</span
        ><span begin="02:30.595" end="02:31.538">아</span>
        <span begin="02:32.099" end="02:32.299">올</span
        ><span begin="02:32.299" end="02:32.982">라</span>
        <span begin="02:33.832" end="02:34.041">하</span
        ><span begin="02:34.041" end="02:34.924">늘</span>
        <span begin="02:35.325" end="02:35.525">끝</span
        ><span begin="02:35.525" end="02:35.742">까</span
        ><span begin="02:35.742" end="02:36.829">지</span
        ><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">奋力翱翔 直至天涯</span
        ><span ttm:role="x-roman">nal a ol la ha neul kkeut kkaji</span>
      </p>
    </div>
  </body></tt
>

@Xionghaizi001 Xionghaizi001 added 韩语投稿 (招韩语审核) HOYO-MiX HOYO-MiX 专属标签 labels Jan 24, 2025
@Xionghaizi001 Xionghaizi001 added the 陈年投稿 投稿时间超过一个月,但仍未审核的歌词 label Feb 8, 2025
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
HOYO-MiX HOYO-MiX 专属标签 陈年投稿 投稿时间超过一个月,但仍未审核的歌词 韩语投稿 (招韩语审核)
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant