Skip to content

Commit

Permalink
Pontoon: Update Traditional Chinese (zh-Hant) localization of GUI
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: Meow Wei <[email protected]>
  • Loading branch information
medicalwei authored and SlimeVR-bot committed Oct 14, 2024
1 parent cb63436 commit d149ce3
Showing 1 changed file with 53 additions and 53 deletions.
106 changes: 53 additions & 53 deletions gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -424,7 +424,7 @@ settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_spine_model = 延伸脊
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_pelvis_model = 延伸骨盆模型
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_knees_model = 延伸膝蓋模型
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-ratios = 骨架比例
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-ratios-description = 修改骨架設定的參數,您可能需要在修改後調整軀幹比例
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-ratios-description = 修改骨架設定的參數,你可能需要在修改後調整軀幹比例
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-impute_waist_from_chest_hip = 推算腰部定位時,胸部與臀部定位使用的比例
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-impute_waist_from_chest_legs = 推算腰部定位時,胸部與腿部定位使用的比例
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-impute_hip_from_chest_legs = 推算臀部定位時,胸部與腿部定位使用的比例
Expand Down Expand Up @@ -504,10 +504,10 @@ settings-general-interface-connected_trackers_warning = 已連接追蹤器警告
settings-general-interface-connected_trackers_warning-description = 啟用本選項後,每次當退出 SlimeVR 時仍有追蹤器連接著會顯示通知,提醒你在使用完畢時關閉追蹤器電源來節省電池電量。
settings-general-interface-connected_trackers_warning-label = 當退出程式時,有追蹤器連接中則顯示警告
settings-general-interface-use_tray = 最小化到系統列
settings-general-interface-use_tray-description = 本選項可以讓您在關閉視窗時不會關閉 SlimeVR 的伺服器程式,讓您在不受圖形介面的打擾下繼續使用追蹤器
settings-general-interface-use_tray-description = 本選項可以讓你在關閉視窗時不會關閉 SlimeVR 的伺服器程式,讓你在不受圖形介面的打擾下繼續使用追蹤器
settings-general-interface-use_tray-label = 最小化到系統列
settings-general-interface-discord_presence = 在 Discord 上分享活動
settings-general-interface-discord_presence-description = 在 Discord 上顯示您正在使用 SlimeVR,以及使用中的追蹤器的數量。
settings-general-interface-discord_presence-description = 在 Discord 上顯示你正在使用 SlimeVR,以及使用中的追蹤器的數量。
settings-general-interface-discord_presence-label = 在 Discord 上分享活動
settings-general-interface-discord_presence-message =
{ $amount ->
Expand Down Expand Up @@ -645,13 +645,13 @@ settings-utils-advanced-reset_warning =
{ $type ->
[gui]
<b>警告:</b> 這會將 UI 設定重置為預設值。
您確定要執行此操作嗎
你確定要執行此操作嗎
[server]
<b>警告:</b> 這會將追蹤設定重置為預設值。
您確定要執行此操作嗎
你確定要執行此操作嗎
*[all]
<b>警告:</b> 這會將所有設定重置為預設值。
您確定要執行此操作嗎
你確定要執行此操作嗎
}
settings-utils-advanced-reset_warning-reset = 重置設定
settings-utils-advanced-reset_warning-cancel = 取消
Expand All @@ -667,7 +667,7 @@ onboarding-wip = 施工中
onboarding-previous_step = 上一步
onboarding-setup_warning =
<b>警告:</b>若要有良好的追蹤效果,必須進行初始設定,
如果這是您是第一次使用 SlimeVR,請繼續進行設定。
若是第一次使用 SlimeVR,請繼續進行設定。
onboarding-setup_warning-skip = 跳過設定
onboarding-setup_warning-cancel = 繼續設定
Expand All @@ -692,7 +692,7 @@ onboarding-wifi_creds-password =

onboarding-reset_tutorial-back = 返回到配戴校正
onboarding-reset_tutorial = 重置教學
onboarding-reset_tutorial-explanation = 當您使用追蹤器時追蹤器可能會跑位,原因來自於慣性測量單元 (IMU) 產生了左右飄移,或是您移動了追蹤器的實體位置。您有幾種方法來修正這個問題
onboarding-reset_tutorial-explanation = 當你使用追蹤器時追蹤器可能會跑位,原因來自於慣性測量單元 (IMU) 產生了左右飄移,或是你移動了追蹤器的實體位置。你有幾種方法來修正這個問題
onboarding-reset_tutorial-skip = 跳過本步驟
# Cares about multiline
onboarding-reset_tutorial-0 =
Expand All @@ -709,7 +709,7 @@ onboarding-reset_tutorial-1 =
onboarding-reset_tutorial-2 =
對所標記之追蹤器敲擊 { $taps } 次即可觸發配戴重置。
配戴重置能對追蹤器實際的配戴方式進行調整,因此若您不小心移動到追蹤器,或是大幅度的變更配戴方向,這個功能會有所幫助。
配戴重置能對追蹤器實際的配戴方式進行調整,因此若你不小心移動到追蹤器,或是大幅度的變更配戴方向,這個功能會有所幫助。
做此校正時需要進行滑雪姿勢,如自動配戴校正的畫面所示。在觸發 3 秒後(可修改)才會真正進行重置。
Expand Down Expand Up @@ -763,9 +763,9 @@ onboarding-connect_tracker-next = 所有的追蹤器都連接好了

onboarding-calibration_tutorial = IMU 校正教學
onboarding-calibration_tutorial-subtitle = 進行這項操作可以有效減少追蹤器發生飄移的機會
onboarding-calibration_tutorial-description = 每次在打開追蹤器的開關時,需要將追蹤器放置在平面一會兒來進行自動校正。您也可以透過按下{ onboarding-calibration_tutorial-calibrate }」按鈕來進行手動校正,<b>校正過程中請勿移動追蹤器</b>。
onboarding-calibration_tutorial-description = 每次在打開追蹤器的開關時,需要將追蹤器平置一下來進行自動校正。你也可以透過按下{ onboarding-calibration_tutorial-calibrate }」按鈕來進行手動校正,<b>校正過程中請勿移動追蹤器</b>。
onboarding-calibration_tutorial-calibrate = 追蹤器已經放置在桌上了
onboarding-calibration_tutorial-status-waiting = 正在等待您完成動作
onboarding-calibration_tutorial-status-waiting = 正在等待你完成動作
onboarding-calibration_tutorial-status-calibrating = 校正中
onboarding-calibration_tutorial-status-success = 很好,校正完成了!
onboarding-calibration_tutorial-status-error = 追蹤器移動了
Expand Down Expand Up @@ -817,66 +817,66 @@ onboarding-assign_trackers-option-description =
# $unassigned (Number) - Bits are based on BodyAssignment.ASSIGNMENT_RULES order
onboarding-assign_trackers-warning-LEFT_FOOT =
{ $unassigned ->
[0] 左腳已分配,但您還需要分配左腳踝、左大腿和胸部、臀部或腰部!
[1] 左腳已分配,但您還需要分配左大腿和胸部、臀部或腰部!
[2] 左腳已分配,但您還需要分配左腳踝和胸部、臀部或腰部!
[3] 左腳已分配,但您還需要分配胸部、臀部或腰部!
[4] 左腳已分配,但您還需要分配左腳踝和左大腿
[5] 左腳已分配,但您還需要分配左大腿
[6] 左腳已分配,但您還需要分配左腳踝
*[unknown] 左腳已分配,但您還需要分配其它未分配的身體部位
[0] 左腳已分配,但你還需要分配左腳踝、左大腿和胸部、臀部或腰部!
[1] 左腳已分配,但你還需要分配左大腿和胸部、臀部或腰部!
[2] 左腳已分配,但你還需要分配左腳踝和胸部、臀部或腰部!
[3] 左腳已分配,但你還需要分配胸部、臀部或腰部!
[4] 左腳已分配,但你還需要分配左腳踝和左大腿
[5] 左腳已分配,但你還需要分配左大腿
[6] 左腳已分配,但你還需要分配左腳踝
*[unknown] 左腳已分配,但你還需要分配其它未分配的身體部位
}
# $unassigned (Number) - Bits are based on BodyAssignment.ASSIGNMENT_RULES order
onboarding-assign_trackers-warning-RIGHT_FOOT =
{ $unassigned ->
[0] 右腳已分配,但您還需要分配右腳踝、右大腿以及胸部、臀部或腰部!
[1] 右腳已分配,但您還需要分配右大腿和胸部、臀部或腰部!
[2] 右腳已分配,但您還需要分配右腳踝和胸部、臀部或腰部!
[3] 右腳已分配,但您還需要分配胸部、臀部或腰部!
[4] 右腳已分配,但您還需要分配右腳踝和右大腿
[5] 右腳已分配,但您還需要分配右大腿
[6] 右腳已分配,但您還需要分配右腳踝
*[unknown] 右腳已分配,但您還需要分配其它未分配的身體部位
[0] 右腳已分配,但你還需要分配右腳踝、右大腿以及胸部、臀部或腰部!
[1] 右腳已分配,但你還需要分配右大腿和胸部、臀部或腰部!
[2] 右腳已分配,但你還需要分配右腳踝和胸部、臀部或腰部!
[3] 右腳已分配,但你還需要分配胸部、臀部或腰部!
[4] 右腳已分配,但你還需要分配右腳踝和右大腿
[5] 右腳已分配,但你還需要分配右大腿
[6] 右腳已分配,但你還需要分配右腳踝
*[unknown] 右腳已分配,但你還需要分配其它未分配的身體部位
}
# $unassigned (Number) - Bits are based on BodyAssignment.ASSIGNMENT_RULES order
onboarding-assign_trackers-warning-LEFT_LOWER_LEG =
{ $unassigned ->
[0] 左腳踝已分配,但您還需要分配左大腿和胸部、臀部或腰部!
[1] 左腳踝已分配,但您還需要分配胸部、臀部或腰部!
[2] 左腳踝已分配,但您還需要分配左大腿
*[unknown] 左腳踝已分配,但您還需要分配其它未分配的身體部位
[0] 左腳踝已分配,但你還需要分配左大腿和胸部、臀部或腰部!
[1] 左腳踝已分配,但你還需要分配胸部、臀部或腰部!
[2] 左腳踝已分配,但你還需要分配左大腿
*[unknown] 左腳踝已分配,但你還需要分配其它未分配的身體部位
}
# $unassigned (Number) - Bits are based on BodyAssignment.ASSIGNMENT_RULES order
onboarding-assign_trackers-warning-RIGHT_LOWER_LEG =
{ $unassigned ->
[0] 右腳踝已分配,但您還需要分配右大腿和胸部、臀部或腰部!
[1] 右腳踝已分配,但您還需要分配胸部、臀部或腰部!
[2] 右腳踝已分配,但您還需要分配右大腿
*[unknown] 右腳踝已分配,但您還需要分配其它未分配的身體部位
[0] 右腳踝已分配,但你還需要分配右大腿和胸部、臀部或腰部!
[1] 右腳踝已分配,但你還需要分配胸部、臀部或腰部!
[2] 右腳踝已分配,但你還需要分配右大腿
*[unknown] 右腳踝已分配,但你還需要分配其它未分配的身體部位
}
# $unassigned (Number) - Bits are based on BodyAssignment.ASSIGNMENT_RULES order
onboarding-assign_trackers-warning-LEFT_UPPER_LEG =
{ $unassigned ->
[0] 左大腿已分配,但您還需要分配胸部、臀部或腰部!
*[unknown] 左大腿已分配,但您還需要分配其它未分配的身體部位
[0] 左大腿已分配,但你還需要分配胸部、臀部或腰部!
*[unknown] 左大腿已分配,但你還需要分配其它未分配的身體部位
}
# $unassigned (Number) - Bits are based on BodyAssignment.ASSIGNMENT_RULES order
onboarding-assign_trackers-warning-RIGHT_UPPER_LEG =
{ $unassigned ->
[0] 右大腿已分配,但您還需要分配胸部、臀部或腰部!
*[unknown] 右大腿已分配,但您還需要分配其它未分配的身體部位
[0] 右大腿已分配,但你還需要分配胸部、臀部或腰部!
*[unknown] 右大腿已分配,但你還需要分配其它未分配的身體部位
}
# $unassigned (Number) - Bits are based on BodyAssignment.ASSIGNMENT_RULES order
onboarding-assign_trackers-warning-HIP =
{ $unassigned ->
[0] 臀部已分配,但您還需要分配胸部
*[unknown] 臀部已分配,但您還需要分配其它未分配的身體部位
[0] 臀部已分配,但你還需要分配胸部
*[unknown] 臀部已分配,但你還需要分配其它未分配的身體部位
}
# $unassigned (Number) - Bits are based on BodyAssignment.ASSIGNMENT_RULES order
onboarding-assign_trackers-warning-WAIST =
{ $unassigned ->
[0] 腰部已分配,但您還需要分配胸部
*[unknown] 腰部已分配,但您還需要分配其它未分配的身體部位
[0] 腰部已分配,但你還需要分配胸部
*[unknown] 腰部已分配,但你還需要分配其它未分配的身體部位
}
## Tracker mounting method choose
Expand Down Expand Up @@ -910,7 +910,7 @@ onboarding-manual_mounting-next = 下一步

onboarding-automatic_mounting-back = 返回到進入 VR
onboarding-automatic_mounting-title = 配戴校正
onboarding-automatic_mounting-description = 為了讓 SlimeVR 追蹤器正常運作,我們需要為每個追蹤器設定配戴方向,以符合您實際的追蹤器配戴方式
onboarding-automatic_mounting-description = 為了讓 SlimeVR 追蹤器正常運作,我們需要為每個追蹤器設定配戴方向,以符合你實際的追蹤器配戴方式
onboarding-automatic_mounting-manual_mounting = 進行手動設定
onboarding-automatic_mounting-next = 下一步
onboarding-automatic_mounting-prev_step = 上一步
Expand All @@ -933,13 +933,13 @@ onboarding-choose_proportions = 要使用哪一種軀幹比例的校正方式?
# Multiline string
onboarding-choose_proportions-description-v1 =
軀幹比例用於取得身體各個部位的長短,為計算追蹤器的位置而有所必要。
當您的軀幹比例與設定的比例有差異時,追蹤精確度會變差,您可能會注意到出現腳滑溜冰的情形,或者你的身體與你的虛擬角色對不太上。
當你的軀幹比例與設定的比例有差異時,追蹤精確度會變差,你可能會注意到出現腳滑溜冰的情形,或者你的身體與你的虛擬角色對不太上。
<b>軀幹比例的測量只需要進行一次!</b>除非設定有誤,或是身材有明顯變化,本設定不需要重複進行。
onboarding-choose_proportions-auto_proportions = 自動軀幹比例校正
# Italicized text
onboarding-choose_proportions-auto_proportions-subtitle = 推薦使用
onboarding-choose_proportions-auto_proportions-descriptionv3 =
本選項會從您的身體動作錄製一段樣本,並通過演算法來推算您的軀幹比例
本選項會從你的身體動作錄製一段樣本,並通過演算法來推算你的軀幹比例
<b>使用本功能需要連接頭戴顯示器到 SlimeVR,並且配戴在頭部!</b>
onboarding-choose_proportions-manual_proportions = 手動軀幹比例校正
Expand Down Expand Up @@ -981,18 +981,18 @@ onboarding-automatic_proportions-requirements-descriptionv2 =
頭戴顯示器會回報定位資料給 SlimeVR 伺服器(通常為執行 SteamVR 並透過 SlimeVR 的 SteamVR 驅動程式來連接 SlimeVR)。
追蹤狀態正常且能反映你的移動姿態(例如,進行完全重置後,踢腿、彎曲、坐下時的肢體方向是正確的)。
onboarding-automatic_proportions-requirements-next = 我已閱讀使用需求
onboarding-automatic_proportions-check_height-title = 檢查您的身高
onboarding-automatic_proportions-check_height-description = 我們會透過頭戴顯示器回報的高度來推算您的實際身高,但仍建議檢查數值是否正確。
onboarding-automatic_proportions-check_height-title = 檢查你的身高
onboarding-automatic_proportions-check_height-description = 我們會透過頭戴顯示器回報的高度來推算你的實際身高,但仍建議檢查數值是否正確。
# All the text is in bold!
onboarding-automatic_proportions-check_height-calculation_warning = 請<u>站直</u>並按下按鈕以計算身高,按下按鈕後您有 3 秒鐘來調整姿勢。
onboarding-automatic_proportions-check_height-guardian_tip = 如果您使用的是一體式 VR 頭顯,請確認頭盔的守護神/邊界設定已經開啟,以確保身高能正確測量。
onboarding-automatic_proportions-check_height-calculation_warning = 請<u>站直</u>並按下按鈕以計算身高,按下按鈕後你有 3 秒鐘來調整姿勢。
onboarding-automatic_proportions-check_height-guardian_tip = 如果你使用的是一體式 VR 頭顯,請確認頭盔的守護神/邊界設定已經開啟,以確保身高能正確測量。
onboarding-automatic_proportions-check_height-fetch_height = 我站著了!
# Context is that the height is unknown
onboarding-automatic_proportions-check_height-unknown = 不明
# Shows an element below it
onboarding-automatic_proportions-check_height-hmd_height1 = 您的頭戴顯示器高度是
onboarding-automatic_proportions-check_height-hmd_height1 = 你的頭戴顯示器高度是
# Shows an element below it
onboarding-automatic_proportions-check_height-height1 = 所以您的實際身高是
onboarding-automatic_proportions-check_height-height1 = 所以你的實際身高是
onboarding-automatic_proportions-check_height-next_step = 數值沒問題
onboarding-automatic_proportions-start_recording-title = 準備擺動作囉
onboarding-automatic_proportions-start_recording-description = 我們現在要記錄一些特定的姿勢和動作,將會在下一個畫面中提示。當按鈕被按下時,準備好開始!
Expand Down Expand Up @@ -1059,7 +1059,7 @@ tray_menu-quit = 離開
tray_or_exit_modal-title = 關閉視窗的動作是什麼?
# Multiline text
tray_or_exit_modal-description =
您可以選擇在關閉視窗時,一併退出伺服器程式,或是將視窗最小化到系統列圖示中。
你可以選擇在關閉視窗時,一併退出伺服器程式,或是將視窗最小化到系統列圖示中。
本設定之後也可以在使用者介面設定中更改。
tray_or_exit_modal-radio-exit = 退出 SlimeVR
Expand Down

0 comments on commit d149ce3

Please sign in to comment.