Skip to content

Commit

Permalink
Update for beta release of PTA
Browse files Browse the repository at this point in the history
Squashed commit of the following:

commit abd86c3
Author: Annette von Stockhausen <[email protected]>
Date:   Mon Oct 5 16:22:00 2020 +0200

    Add new edition of Amphilochius

    from https://github.com/pharos-alexandria/Amphilochius-EpSyn

commit c1e5743
Author: Annette von Stockhausen <[email protected]>
Date:   Mon Oct 5 16:20:18 2020 +0200

    Add retro-digitized parts of Athanasius Werke II 8 and III 3

commit ba8ad1e
Author: Annette von Stockhausen <[email protected]>
Date:   Mon Oct 5 16:18:05 2020 +0200

    Add retro-digitized GCS editions

commit 1bcbce8
Author: Annette von Stockhausen <[email protected]>
Date:   Mon Oct 5 16:15:15 2020 +0200

    Add new editions made by BBAW Bibelexegese

commit ddc1dbd
Author: Annette von Stockhausen <[email protected]>
Date:   Mon Oct 5 16:09:30 2020 +0200

    pta0001 (Severian of Gabala): Update and add old editions
  • Loading branch information
pharos-alexandria committed Oct 5, 2020
1 parent cd1ed6a commit d447431
Show file tree
Hide file tree
Showing 228 changed files with 276,377 additions and 5,304 deletions.
24 changes: 11 additions & 13 deletions data/pta0001/__cts__.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,14 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
The urn of the textgroup node must contains only the urn up to the textgroup component
--><ti:textgroup xmlns:ti="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts" urn="urn:cts:pta:pta0001">
<!--
Groupname is the name of the textgroup.
There needs to be at least one groupname node, with a clear lang declaration.
One groupname at least is required.
-->
<ti:groupname xml:lang="eng">Severian of Gabala</ti:groupname>
<ti:groupname xml:lang="deu">Severian von Gabala</ti:groupname>
<ti:groupname xml:lang="lat">Severianus Gabalensis</ti:groupname>
<ti:groupname xml:lang="grc">Σεβεριανὸς ἐπίσκοπος Γαβάλων</ti:groupname>
</ti:textgroup>
<ti:textgroup
xmlns:ti="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts"
xmlns:cpt="http://purl.org/capitains/ns/1.0#"
xmlns:gnd="http://d-nb.info/standards/elementset/gnd#"
urn="urn:cts:pta:pta0001">
<ti:groupname xml:lang="eng">Severian of Gabala</ti:groupname>
<ti:groupname xml:lang="deu">Severian von Gabala</ti:groupname>
<cpt:structured-metadata>
<gnd:gndIdentifier>118796771</gnd:gndIdentifier>
</cpt:structured-metadata>
</ti:textgroup>
550 changes: 541 additions & 9 deletions data/pta0001/pta001/__cts__.xml

Large diffs are not rendered by default.

276 changes: 276 additions & 0 deletions data/pta0001/pta001/pta0001.pta001.pta-deuBibex.xml

Large diffs are not rendered by default.

453 changes: 330 additions & 123 deletions data/pta0001/pta001/pta0001.pta001.pta-grc1.xml

Large diffs are not rendered by default.

3,233 changes: 3,233 additions & 0 deletions data/pta0001/pta001/pta0001.pta001.pta-grcBibex.xml

Large diffs are not rendered by default.

1,729 changes: 1,729 additions & 0 deletions data/pta0001/pta001/pta0001.pta001.pta-msAb.xml

Large diffs are not rendered by default.

1,277 changes: 1,277 additions & 0 deletions data/pta0001/pta001/pta0001.pta001.pta-msBe.xml

Large diffs are not rendered by default.

135 changes: 135 additions & 0 deletions data/pta0001/pta001/pta0001.pta001.pta-msCatCo.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,135 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/PatristicTextArchive/Schema/master/tei-pta.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="la">De fide et lege naturae (Excerpta in Catena Andreae – Ms Co)</title>
<author>
<persName key="pta0001">Severianus Gabalensis</persName>
</author>
<respStmt>
<resp>transkribiert von</resp>
<persName xml:id="AvS">Annette von Stockhausen</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften</authority>
<distributor>Patristic Text Archive</distributor>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Available under a Creative Commons Attribution ShareAlike 4.0 International License</licence>
</availability>
<date>2018</date>
<idno type="PTA">pta0001.pta001</idno>
<idno type="CPG">4185</idno>
<idno type="BHG"/>
<idno type="Aldama">399</idno>
<idno type="Pinakes-Oeuvre">2683</idno>
<idno type="ClaCla">6ADE02D33A984173A593EA58647E6EE4</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier xml:id="Paris_Coisl_25">
<settlement>Paris</settlement>
<repository>Bibliothèque Nationale de France</repository>
<idno>Coislin 25</idno>
<altIdentifier type="diktyon">
<idno>49167</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<refsDecl n="CTS">
<cRefPattern n="commentary" matchPattern="(.+)" replacementPattern="#xpath(/tei:TEI/tei:text/tei:body/tei:div[@type='transcription']/tei:div[@n='$1'])"/>
</refsDecl>
<editorialDecl>
<normalization>
<p>
Angaben zur Handhabung von Großschreibung, ν-ephelkystikon, σ: οὕτως, Iota subscriptum/adscriptum,
Trema, Enklitika, Apostroph/Elisionen, Zahlzeichen, Worttrennung, nomina sacra.
</p>
</normalization>
<punctuation>
<p>
Angaben zur Normalisierung der Interpunktion: Setzung von Punkt,
Komma, Semikolon, Fragezeichen, Gedankenstrichen und Klammern
</p>
</punctuation>
</editorialDecl>
<classDecl>
<taxonomy xml:id="comphistsem">
<bibl>
Text Type Classification by
<ref target="https://www.comphistsem.org/46.html">"Computational Historical Semantics</ref>
</bibl>
</taxonomy>
</classDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date notBefore="0401" notAfter="0404"/>
<placeName ref="https://pleiades.stoa.org/places/77402394">Constantinopolis</placeName>
</creation>
<textClass>
<keywords scheme="#comphistsem">
<term>Paraenetic</term>
<term>Sermon</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="#AvS" when="2017-11-21">Transkription des Textes anhand des digitalen Faksimiles</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="transcription" xml:lang="grc" n="urn:cts:pta:pta0001.pta001.pta-msCatCo">
<div type="textpart" subtype="commentary" n="Act:10:4">
<pb n="81r" facs="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b11000126s/f86"/>
<head>
<title type="lemma">
<note place="margin_outer">ξγ</note>Σευηριανοῦ ἐπισκόπου Γαβάλων:-</title>
</head>
<p>
Ἐπειδὴ εἶδεν ὁ τῆς ἀληθείας ὀφθαλμὸς.
<lb/>ὁ μέγας κριτής· ὅτι καλὰ μὲν
<lb/>τὰ ἔργα· νεκρὰ δέ ἐστι πίστιν
<lb/>οὐκ ἔχοντα· ἀποστέλλει βραβεύοντα
<lb/>τοῖς ἔργοις ἄγγελον· ὥστε τοὺς καλῶς
<lb/>ἀθλοῦντας· στεφανῶσαι τῆ
<lb/>πίστει· ὡς φησὶν ὁ ἄγγελος· Κορνήλιε·
<lb/>αἱ προσευχαὶ σου καὶ ἐλεημοσύναι σου. ἀνέβησαν εἰς μνημόσυνον ἐνώ<lb break="no"/>πιον τοῦ Θεοῦ· εἰ τοίνυν εἰσηκούσθη ἡ δέησις καὶ ἐλεημοσύναι
<note place="margin_outer">ΓΡ ἐδέχθησαν:-</note>ἀνέ<lb break="no"/>βησαν. τί μοι τὸ λεῖπον εἰς δικαιοσύνην· ἀλλα πέμψον εἰς Ἰόπ<lb break="no"/>πην· καὶ μετακάλεσαι Σίμωνα τὸν ἐπικαλούμενον Πέτρον. ὃς ἐλθὼν
<lb/>λαλήσει σοι ῥήματα ἐν οἷς σωθήση σὺ καὶ πᾶς ὁ οἶκός σου· οὐκοῦν οὐκ εἶ<lb break="no"/>χε τὰ ἔργα σωτηρίαν· εἰ γὰρ ἐξ ὧν Πέτρος κηρύσσει σώζεται καὶ αὐτὸς καὶ ὁ οἶκος.
<lb/>οὐκ εἶχεν οὐδέπω ἐκ τῶν ἔργων τὴν σωτηρίαν. ἕως αὐτῶ τοῖς ἔργοις ἐβρά<lb break="no"/>βευσεν ἡ πίστις· διὰ τοῦτο καὶ Πέτρος ἐλθὼν ἐκ τῆς Ἰόππης· καὶ θεασά<lb break="no"/>μενος τοῦ Θεοῦ τὴν χάριν ἐκχυθεῖσαν. ἐν τοῖς τότε νενομισμένοις ἀλλοφύ<lb break="no"/>λοις· ἐπιγνώμων γενόμενος τῆς τοῦ Θεοῦ κρίσεως· λέγει· ἐπ’ ἀληθείας καταλαμ<lb break="no"/>βάνομαι· ὅτι οὐκ ἔστιν προσωπολήπτης ὁ Θεὸς· ἀλλ’ ἐν παντὶ ἔθνει ὁ φο<lb break="no"/>βούμενος αὐτὸν καὶ ἐργαζόμενος δικαιοσύνην σώζεται· ἀλλὰ δεκτός
<lb/>ἐστι· τουτέστιν ἄξιος γίνεται τοῦ δεχθῆναι· δεῖ τοίνυν προλάμπειν τῶν
<lb/>ἔργων τὴν πίστιν· καὶ ἀκολουθεῖν τῆ πίστει τὰ ἔργα· μήτε τὴν πίστιν
<lb/>ὑβρίζέτω τῆ ἀκαρπία· μήτε τὰ ἔργα ὑβριζέτω τῆ ἀπιστία:-</p>
</div>
<div type="textpart" subtype="commentary" n="Act:15:25">
<pb n="117v" facs="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b11000126s/f86"/>
<head>
<note place="margin_outer">μθ</note>
<title type="lemma">Σευήρου.</title>
</head>
<p>ἔδοξε τῶ ἁγίω πνεύματι καὶ ἡμῖν. μηδέν σε φησὶν ὁ αἱρε<lb break="no"/>τικὸς ἀδελφὲ ξενίση τῶν εἰρημένων· ὡς ἀδελφόν σε καλεῖ. καὶ ὡς
<lb/>πολέμιον ἀναιρεῖ· μὴ θαυμάσης φησὶν εἰ ὑπὲρ τοῦ ἁγίου πνεύματος εἰπον
<lb/>οἱ ἀπόστολοι ἔδοξε τῶ ἁγίω πνεύματι· ἀλλ ̓ ὅρα τὸ ἐπαγόμενον. καὶ ἡμῖν γάρ φησιν.
<lb/>ἄρα οὖν θεοὶ οἱ ἀπόστολοι· ὅτἂν ταῦτα λέγη. ἀπὸ τῆς ἁγίας γραφῆς
<lb/>τὰ βέλη προσφέρομεν· τί οὖν ἐστὶ πρὸς αὐτοὺς εἰπεῖν· εἰ τὸ συνῆφθαι τοὺς
<lb/>ἀποστόλους τῶ ἁγίω πνεύματι· ἐλαττοῖ τοῦ πνεύματος τὴν δόξαν. οὐκ οὖν τὸ συνῆ<lb break="no"/>φθαι Μωσῆν τῶ Θεῶ. ἐλαττοῖ τοῦ Θεοῦ τὴν δόξαν. λέγει γὰρ ἡ γραφή· ἐπίστευ<lb break="no"/>σεν ὁ λαὸς εἰς τὸν Θεὸν καὶ εἰς Μωσῆν. ἀλλὰ καὶ ἕτερον προενέγκωμεν βέ<lb break="no"/>λος. εἰ καθαίρει τοῦ πνεύματος τὴν ἀξίαν συνημμένη ἡ δόξα τῶν ἀποστόλων.
<lb/>ὑβρίζει καὶ τὸν Θεον. καὶ ἐλαττοῖ αὐτοῦ τὴν ἀξίαν. Σαμουὴλ προσκείμενος.
<lb/>γέγραπται γὰρ καὶ ἐφοβήθη πᾶς ὁ λαὸς τὸν κύριον καὶ τὸν Σαμουήλ·
<lb/>πάλιν καὶ τρίτον ἄλλο προσενέγκωμεν βέλος κατὰ τῆς ἀσεβείας. εἰ ἐ<lb break="no"/>λαττοῖ τοῦ ἁγίου πνεύματος τὴν ἀξίαν καὶ τὴν θεϊκὴν αὐθεντείαν τὸ συ<lb break="no"/>νῆφθαι τῶ πνεύματι τοὺς ἀποστόλους. ἐλαττοῖ τοῦ Θεοῦ τὴν ἀξίαν· Γεδεὼν
<lb/>προσκείμενος αὐτοῦ τῆ προσηγορία. ἐβόησε γὰρ ἅπας ὁ λαὸς. πό<lb break="no"/>λεμος τῶ κυρίω καὶ τῶ Γεδεών. ὥσπερ οὖν συνῆπται Μωϋσῆς τῶ Θεῶ·
<lb/>οὐχ ὡς ὁμότιμος θεοῦ· ἀλλ’ ὡς ὑπηρέτης θεοῦ· καὶ Σαμουὴλ τῶ θεῶ· οὐχ ὡς
<lb/>ὁμότιμος ἀλλ ̓ ὡς προφήτης· καὶ Γεδεὼν τῶ Θεῶ· οὐχ ὡς ὁμότιμος· ἀλλ’ ὡς
<lb/>στρατηγὸς τοῦ πολέμου· οὕτως καὶ οἱ ἀπόστολοι τῶ πνεύματι· ὡς κήρυκες τοῦ
<lb/>εὐαγγελίου. γνώριζε τοίνυν τὴν αὐθεντείαν. καὶ μὴ ὕβριζε τοῦ πνεύματος τὴν ἀξίαν:-</p>
</div>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
Loading

0 comments on commit d447431

Please sign in to comment.