-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 720
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: product-attribute-16.0/product-attribute-16.0-product_sequence Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/product-attribute-16-0/product-attribute-16-0-product_sequence/hr/
- Loading branch information
1 parent
4856807
commit f7cb163
Showing
1 changed file
with
16 additions
and
7 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2018-01-03 02:14+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-07-08 12:27+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-24 14:06+0000\n" | ||
"Last-Translator: uvid-gordana <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" | ||
"Language: hr\n" | ||
|
@@ -45,14 +45,16 @@ msgstr "Interna referenca" | |
#. module: product_sequence | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_sequence.field_product_category__code_prefix | ||
msgid "Prefix for Product Internal Reference" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Prefiks za internu referencu proizvoda" | ||
|
||
#. module: product_sequence | ||
#: model:ir.model.fields,help:product_sequence.field_product_category__code_prefix | ||
msgid "" | ||
"Prefix used to generate the internal reference for products created with " | ||
"this category. If blank the default sequence will be used." | ||
msgstr "" | ||
"Prefiks koji se koristi za generiranje interne reference za proizvode " | ||
"stvorene ovom kategorijom. Ako je prazno, koristiti će se zadana sekvenca." | ||
|
||
#. module: product_sequence | ||
#: model:ir.model,name:product_sequence.model_product_category | ||
|
@@ -61,19 +63,18 @@ msgstr "Kategorija proizvoda" | |
|
||
#. module: product_sequence | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_sequence.field_product_category__sequence_id | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Product Sequence" | ||
msgstr "Proizvod" | ||
msgstr "Sekvenca proizvoda" | ||
|
||
#. module: product_sequence | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_sequence.res_config_settings_view_form | ||
msgid "Product Sequences" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sekvence proizvoda" | ||
|
||
#. module: product_sequence | ||
#: model:ir.model,name:product_sequence.model_product_product | ||
msgid "Product Variant" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Varijanta proizvoda" | ||
|
||
#. module: product_sequence | ||
#: model:ir.model,name:product_sequence.model_ir_sequence | ||
|
@@ -85,27 +86,33 @@ msgstr "Sekvenca" | |
msgid "" | ||
"Set to '/' and save if you want a new internal reference to be proposed." | ||
msgstr "" | ||
"Postavite na '/' i spremite ukoliko želite da se predloži nova interna " | ||
"referenca." | ||
|
||
#. module: product_sequence | ||
#: model:ir.model.fields,help:product_sequence.field_product_category__sequence_id | ||
msgid "" | ||
"This field contains the information related to the numbering of the journal " | ||
"entries of this journal." | ||
msgstr "" | ||
"Ovo polje sadrži podatke koji se odnose na numeriranje temeljnica ovog " | ||
"dnevnika." | ||
|
||
#. module: product_sequence | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_sequence.field_res_company__use_parent_categories_to_determine_prefix | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_sequence.field_res_config_settings__use_parent_categories_to_determine_prefix | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_sequence.res_config_settings_view_form | ||
msgid "Use parent categories to determine the prefix" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Koristite nadređene kategorije za određivanje prefiksa" | ||
|
||
#. module: product_sequence | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_sequence.res_config_settings_view_form | ||
msgid "" | ||
"Use parent categories to determine the prefix if the category\n" | ||
" has no settings for the prefix." | ||
msgstr "" | ||
"Koristite nadređene kategorije za određivanje prefiksa, ako kategorija\n" | ||
" nema postavke za prefiks." | ||
|
||
#. module: product_sequence | ||
#: model:ir.model.fields,help:product_sequence.field_res_company__use_parent_categories_to_determine_prefix | ||
|
@@ -114,6 +121,8 @@ msgid "" | |
"Use parent categories to determine the prefix if the category has no " | ||
"settings for the prefix." | ||
msgstr "" | ||
"Koristite nadređene kategorije za određivanje prefiksa ukoliko kategorija " | ||
"nema postavke za prefiks." | ||
|
||
#~ msgid "Product" | ||
#~ msgstr "Proizvod" | ||
|