Skip to content

Commit

Permalink
Update multiple translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Plextora committed Jan 8, 2025
1 parent bdb6fbc commit eac351d
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 82 additions and 52 deletions.
110 changes: 58 additions & 52 deletions assets/lang/ar_AR.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -117,15 +117,15 @@
"client.textmodule.serverDisplay.showPortState1.name": "دائما",
"client.textmodule.serverDisplay.showPortState2.name": "لا",
"client.textmodule.toggleSprintSneak.name": "تفعيل و تعطيل الجري/التسلل",
"client.textmodule.toggleSprintSneak.label.name": "Label",
"client.textmodule.toggleSprintSneak.toggleSprint.name": "Toggle Sprint",
"client.textmodule.toggleSprintSneak.label.name": "مؤشر",
"client.textmodule.toggleSprintSneak.toggleSprint.name": "الجري بضغطة واحدة",
"client.textmodule.toggleSprintSneak.alwaysSprint.name": "الجري الدائم",
"client.textmodule.toggleSprintSneak.toggleSneak.name": "Toggle Sneak",
"client.textmodule.toggleSprintSneak.desc": "Toggle sprinting or sneaking without holding the button.",
"client.textmodule.toggleSprintSneak.label.desc": "Whether to show the label or not",
"client.textmodule.toggleSprintSneak.toggleSprint.desc": "Toggle Sprint",
"client.textmodule.toggleSprintSneak.alwaysSprint.desc": "Always Sprint even if sprinting is not toggled",
"client.textmodule.toggleSprintSneak.toggleSneak.desc": "Toggle Sneak",
"client.textmodule.toggleSprintSneak.toggleSneak.name": "التسلل بضغطة واحدة",
"client.textmodule.toggleSprintSneak.desc": "يعك تقوم بالجري باستخدام زر واحد بدون الضغط على زر أخر.",
"client.textmodule.toggleSprintSneak.label.desc": "ما إذا أردت إظهار المؤشر أو لا",
"client.textmodule.toggleSprintSneak.toggleSprint.desc": "الجري بضغطة واحدة",
"client.textmodule.toggleSprintSneak.alwaysSprint.desc": "قم دائما بالجري حتى إذا لم يكن الجري بضغطة مفعل",
"client.textmodule.toggleSprintSneak.toggleSneak.desc": "التسلل بضغطة واحدة",
"client.textmodule.bowIndicator.name": "مؤشر شحن القوس",
"client.textmodule.bowIndicator.visual.name": "مؤشر بصري",
"client.textmodule.bowIndicator.fgCol.name": "اللون",
Expand Down Expand Up @@ -332,50 +332,56 @@
"client.module.hitboxes.showLookingAt.desc": "ما إذا كنت تريد إظهار ما ينظر إليه الكائنات.",
"client.module.hitboxes.lookingAt.desc": "لون خط النظر",
"client.module.hitboxes.items.desc": "يظهر هيتبوكس الأغراض المرمية",
"client.module.blockOutline.name": "Block Overlay",
"client.module.blockOutline.renderThrough.name": "Render Through",
"client.module.blockOutline.transparent.name": "Transparent",
"client.module.blockOutline.vanillaOutline.name": "Vanilla Outline",
"client.module.blockOutline.name": "طبقة خارجية للبلوكات",
"client.module.blockOutline.renderThrough.name": "دمج الطبقة الخارجية",
"client.module.blockOutline.transparent.name": "شفافة",
"client.module.blockOutline.vanillaOutline.name": "الحدود الأصلية",
"client.module.blockOutline.outline.name": "مخطط",
"client.module.blockOutline.outlineColor.name": "Outline Color",
"client.module.blockOutline.overlay.name": "Overlay",
"client.module.blockOutline.faceOverlay.name": "Face Overlay",
"client.module.blockOutline.overlayColor.name": "Overlay Color",
"client.module.blockOutline.desc": "Changes the overlay in blocks!",
"client.module.blockOutline.renderThrough.desc": "Whether to render the outline through blocks or not",
"client.module.blockOutline.transparent.desc": "Whether or not to have a transparent overlay",
"client.module.blockOutline.vanillaOutline.desc": "Keep the vanilla outline.",
"client.module.blockOutline.outline.desc": "Render an outline",
"client.module.blockOutline.outlineColor.desc": "The outline color",
"client.module.blockOutline.overlay.desc": "Render an overlay",
"client.module.blockOutline.faceOverlay.desc": "Render the selected face of the block.",
"client.module.blockOutline.overlayColor.desc": "The overlay color",
"client.module.noHurtCam.name": "NoHurtCam",
"client.module.noHurtCam.desc": "Disables camera shake when hurt.",
"client.commands.help.desc": "Shows all commands and descriptions.",
"client.commands.eject.ejectMsg.name": "Unloaded the client.",
"client.commands.eject.desc": "Removes Latite from the game.",
"client.commands.setPrefix.success.name": "The command prefix is set to &7'{}'",
"client.commands.setPrefix.desc": "Set the command prefix",
"client.commands.toggle.msg.unknownModule.name": "Unknown module {}",
"client.commands.toggle.desc": "Toggles a module on or off.",
"client.commands.config.savedConfig.name": "Saved current config!",
"client.commands.config.savedConfigPath.name": "Successfully saved config to &7{}.json",
"client.commands.config.saveDuringLoadingError.name": "Could not save current config before loading!",
"client.commands.config.configNotFound.name": "Could not find config &7{}",
"client.commands.config.loadedConfig.name": "Successfully loaded config &7{}",
"client.commands.config.genericError.name": "Something went wrong!",
"client.commands.config.desc": "Perform actions related to profiles/configs",
"client.commands.plugin.desc": "Do actions related to plugins/scripts",
"client.commands.plugin.scriptingNotSupported.name": "&eScripting/Plugins are not supported! Try restarting your game.",
"client.commands.plugin.load.success.name": "Loaded plugin {} {}!",
"client.commands.plugin.load.error.name": "Could not load and run the plugin successfully! Check your folder path.",
"client.commands.plugin.unload.all.name": "Unloaded all plugins.",
"client.commands.plugin.unload.name": "Successfully unloaded plugin.",
"client.commands.plugin.unload.unknownPlugin.name": "Unknown plugin {}",
"client.commands.plugin.startup.name": "Successfully moved plugin folder {} to startup.",
"client.commands.plugin.startup.error.name": "Cannot find plugin {}",
"client.commands.plugin.install.name": "Plugin installed. Do &7{}plugin load &7{}&r to run the plugin.\nThis plugin will load every time you load Minecraft.",
"client.message.languageSwitchHelper.name": "الرجاء إعادة تشغيل ماين كرافت لتطبيق التغييرات اللغوية بالكامل!"
"client.module.blockOutline.outlineColor.name": "لون حدود البلوكات",
"client.module.blockOutline.overlay.name": "التغطية",
"client.module.blockOutline.faceOverlay.name": "تغطية الوجه",
"client.module.blockOutline.overlayColor.name": "لون التغطية",
"client.module.blockOutline.desc": "يضع طبقة لون فوق البلوكات التي تنظر لها!",
"client.module.blockOutline.renderThrough.desc": "ما إذا تود إظهار حدود البلوكات التي تنظر إليها أو لا",
"client.module.blockOutline.transparent.desc": "ما إذا تود لطبقة التغطية للبلوكات أن تكون شفافة أو لا",
"client.module.blockOutline.vanillaOutline.desc": "أبقي حدود البلوكات الأصلية للعبة.",
"client.module.blockOutline.outline.desc": "يظهر حدود البلوكات",
"client.module.blockOutline.outlineColor.desc": "لون حدود البلوكات",
"client.module.blockOutline.overlay.desc": "لون طبقة التغطية",
"client.module.blockOutline.faceOverlay.desc": "يغطي الوجه الذي تنظر إليه من البلوكات.",
"client.module.blockOutline.overlayColor.desc": "لون تغطية البلوكات",
"client.module.noHurtCam.name": "لا اهتزاز للكاميرا",
"client.module.noHurtCam.desc": "يمنع الكاميرا من الاهتزاز عند التعرض للأذى.",
"client.module.autoGG.name": "GG تلقائية",
"client.module.autoGG.desc": "إرسال GG تلقائياً بعد انتهاء مباراتك (تعمل فقط في سيرفر The Hive)",
"client.module.autoGG.useCustomMessage.name": "استخدام رسائل خاصة",
"client.module.autoGG.useCustomMessage.desc": "إرسال رسالة خاصة عند انتهاء المباراة بدلًا من \"gg\"",
"client.module.autoGG.customMessage.name": "الرسالة",
"client.module.autoGG.customMessage.desc": "الرسالة الخاصة التي سيتم إرسالها",
"client.commands.help.desc": "يعرض كل الأوامر و تعليماتها.",
"client.commands.eject.ejectMsg.name": "تم رفع الكلاينت عن اللعبة.",
"client.commands.eject.desc": "تعطيل لاتيت عن اللعبة.",
"client.commands.setPrefix.success.name": "اختصار الأمر تم وضعه ك &7'{}'",
"client.commands.setPrefix.desc": "يضع اختصار لبعض الأوامر",
"client.commands.toggle.msg.unknownModule.name": "نموذج غير معروف {}",
"client.commands.toggle.desc": "تشغيل أو تعطيل نموذج مضاف.",
"client.commands.config.savedConfig.name": "تم حفظ الترتيب الحالي!",
"client.commands.config.savedConfigPath.name": "تم حفظ الترتيب بنجاح إلى &7{}.json",
"client.commands.config.saveDuringLoadingError.name": "لم يتم حفظ الترتيب الحالي قبل التحميل!",
"client.commands.config.configNotFound.name": "لم يتم العثور على الترتيب &7{}",
"client.commands.config.loadedConfig.name": "تم تحميل الترتيب بنجاح &7{}",
"client.commands.config.genericError.name": "لقد حدث خطأ ما!",
"client.commands.config.desc": "القيام بإجراءات متعلقة بالملف/الترتيب الشخصي",
"client.commands.plugin.desc": "يقوم بإجراءات متعلقة ب الإضافات/المودات",
"client.commands.plugin.scriptingNotSupported.name": "&e المودات/الإضافات غير مدعومة! جرب إعادة تشغيل اللعبة.",
"client.commands.plugin.load.success.name": "تم تحميل الإضافة {} {}!",
"client.commands.plugin.load.error.name": "لم يتم تحميل و تشغيل الإضافة بنجاح! الرجاء التحقق من الملف و وجهة الملف.",
"client.commands.plugin.unload.all.name": "تم تعطيل كل الإضافات.",
"client.commands.plugin.unload.name": "تم تعطيل الإضافة بنجاح.",
"client.commands.plugin.unload.unknownPlugin.name": "إضافة غير معروفة {}",
"client.commands.plugin.startup.name": "تم بنجاح نقل ملف الإضافات {} إلى واجهة البداية.",
"client.commands.plugin.startup.error.name": "لم يستطع ايجاد الإضافة {}",
"client.commands.plugin.install.name": "تم تنزيل الplugin. قم ب &7{}plugin load &7{}&r من إجل تشغيل الإضافة.\nالإضافة ستتفعل كل مرة تدخل فيها ماينكرافت.",
"client.message.languageSwitchHelper.name": "&7 الرجاء إعادة تشغيل ماين كرافت لتطبيق التغييرات اللغوية بالكامل!"
}
}
6 changes: 6 additions & 0 deletions assets/lang/nl_NL.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -352,6 +352,12 @@
"client.module.blockOutline.overlayColor.desc": "De overlay kleur",
"client.module.noHurtCam.name": "GeenPijnCamera",
"client.module.noHurtCam.desc": "Schakelt cameratrillingen uit wanneer je gewond raakt.",
"client.module.autoGG.name": "Auto GG",
"client.module.autoGG.desc": "Stuur automatisch \"gg\" in de chat nadat je spel voorbij is (werkt alleen op De Hive)",
"client.module.autoGG.useCustomMessage.name": "Gebruik aangepast bericht",
"client.module.autoGG.useCustomMessage.desc": "Stuurt een aangepast bericht nadat je spel voorbij is in plaats van \"gg\"",
"client.module.autoGG.customMessage.name": "Bericht",
"client.module.autoGG.customMessage.desc": "Het aangepaste te sturen bericht",
"client.commands.help.desc": "Toons alle commando's en beschrijvingen.",
"client.commands.eject.ejectMsg.name": "Ontkoppeld uit het spel.",
"client.commands.eject.desc": "Ontkoppelt Latite van het spel.",
Expand Down
6 changes: 6 additions & 0 deletions assets/lang/pt_PT.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -352,6 +352,12 @@
"client.module.blockOutline.overlayColor.desc": "A cor da sobreposição",
"client.module.noHurtCam.name": "NoHurtCam",
"client.module.noHurtCam.desc": "Desliga a vibração da câmara ao ser atingido.",
"client.module.autoGG.name": "GG Automático",
"client.module.autoGG.desc": "Envia \"gg\" no chat automaticamente após o jogo acabar (apenas funciona no The Hive)",
"client.module.autoGG.useCustomMessage.name": "Usar mensagem personalizada",
"client.module.autoGG.useCustomMessage.desc": "Envia uma mensagem personalizada ao acabar o jogo em vez de \"gg\"",
"client.module.autoGG.customMessage.name": "Mensagem",
"client.module.autoGG.customMessage.desc": "A mensagem personalizada a enviar",
"client.commands.help.desc": "Mostra todos os comandos e descrições.",
"client.commands.eject.ejectMsg.name": "O client foi removido do jogo.",
"client.commands.eject.desc": "Remove o Latite do jogo.",
Expand Down
6 changes: 6 additions & 0 deletions assets/lang/zh_CN.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -352,6 +352,12 @@
"client.module.blockOutline.overlayColor.desc": "覆盖颜色",
"client.module.noHurtCam.name": "无受伤抖动",
"client.module.noHurtCam.desc": "禁用受伤时的摄像机抖动。",
"client.module.autoGG.name": "自动 GG",
"client.module.autoGG.desc": "自动在游戏结束后在聊天框内发送 \"gg\" (仅在 Hive 内可用)",
"client.module.autoGG.useCustomMessage.name": "使用自定义消息",
"client.module.autoGG.useCustomMessage.desc": "在游戏结束时发送自定义消息,而不是“gg”",
"client.module.autoGG.customMessage.name": "消息",
"client.module.autoGG.customMessage.desc": "要发送的自定义消息",
"client.commands.help.desc": "显示所有命令和描述。",
"client.commands.eject.ejectMsg.name": "客户端已卸载。",
"client.commands.eject.desc": "将 Latite 从游戏中移除。",
Expand Down
6 changes: 6 additions & 0 deletions assets/lang/zh_TW.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -352,6 +352,12 @@
"client.module.blockOutline.overlayColor.desc": "覆蓋顔色",
"client.module.noHurtCam.name": "無受傷抖動",
"client.module.noHurtCam.desc": "禁用受傷時的攝像機抖動。",
"client.module.autoGG.name": "自動 GG",
"client.module.autoGG.desc": "自動在遊戲結束後在聊天框內發送 \"gg\" (僅在 Hive 內可用)",
"client.module.autoGG.useCustomMessage.name": "使用自定義消息",
"client.module.autoGG.useCustomMessage.desc": "在遊戲結束時發送自定義消息,而不是「gg」",
"client.module.autoGG.customMessage.name": "消息",
"client.module.autoGG.customMessage.desc": "要發送的自定義消息",
"client.commands.help.desc": "顯示所有命令和描述。",
"client.commands.eject.ejectMsg.name": "客戶端已卸載。",
"client.commands.eject.desc": "將 Latite 從遊戲中移除。",
Expand Down

0 comments on commit eac351d

Please sign in to comment.