-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathverlaine_invectives.xml
2852 lines (2852 loc) · 113 KB
/
verlaine_invectives.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../Teinte/tei2html.xsl"?>
<?xml-model href="http://oeuvres.github.io/Teinte/teinte.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xml:lang="fr" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Invectives</title>
<author key="Verlaine, Paul (1844-1896)"/>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>GitHub</publisher>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl>
<ref target="http://efele.net/ebooks/livres/000246">http://efele.net/ebooks/livres/000246</ref>
</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date when="1896"/>
</creation>
<langUsage>
<language ident="fr"/>
</langUsage>
<textClass>
<keywords>
<term subtype="verse" type="genre">Vers</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div xml:id="p188">
<pb n="313"/>
<head>I <lb/>PROLOGUE</head>
<lg>
<l>Je suis en train de commencer</l>
<l>Un bouquin dont, affre muette !</l>
<l>Le titre duquel je m’enquête</l>
<l>M’inquiète, au point de laisser</l>
</lg>
<lg>
<l>Aller là mon esprit, sans trêve,</l>
<l>A droite, à gauche, et nonobstant</l>
<l>Mon cœur si faible et ta fille. Ève,</l>
<l>Et, ô Seigneur, mon frère Adam !</l>
</lg>
<lg>
<l>Mais je m’égare en des pensées</l>
<l>Qui, ci, ne sont pas de saison,</l>
<l>Puisque mes rancunes, passées ?</l>
<l>Non ? n’auraient aucune raison</l>
</lg>
<pb n="314"/>
<lg>
<l>D’être, si la vie importune</l>
<l>N’était là pour vous dire : « Assez. »</l>
<l>Or vous allez voir si quelqu’une</l>
<l>Ou quelqu’un pourrait me lasser</l>
<l>Dans le pardon ou la rancune !</l>
</lg>
</div>
<div xml:id="p189">
<pb n="315"/>
<head>II <lb/>POST-SCRIPTUM AU PROLOGUE</head>
<lg>
<l>Mais, avant que d’entamer</l>
<l>Ce livre où mon fiel s’amuse,</l>
<l>Je récuse comme Muse</l>
<l>Celle qui ne sut m’aimer,</l>
</lg>
<lg>
<l>Celle à qui mon nom sut plaire,</l>
<l>Quand j’avais un sou vaillant,</l>
<l>Et qui me lâcha m’ayant</l>
<l>Ruiné ; non en colère,</l>
</lg>
<lg>
<l>Non pour tel ou tel grief,</l>
<l>Sans nul doute un peu plausible,</l>
<l>Mais de sang-froid, plus horrible</l>
<l>Que tel criminel grief,</l>
</lg>
<pb n="316"/>
<lg>
<l>Mais plus lâche que nature</l>
<l>Contre un homme à terre par</l>
<l>Le fait d’elle seule, car,</l>
<l>Car... ô l’immonde aventure !</l>
</lg>
<lg>
<l>Je me tairai par grandeur</l>
<l>Et mon fiel fier qui s’amuse</l>
<l>Récuse à titre de Muse</l>
<l>Cette épouse sans pudeur.</l>
</lg>
</div>
<div xml:id="p190">
<pb n="317"/>
<head>III <lb/>L’ART POÉTIQUE « AD HOC »</head>
<lg>
<l>Je fais ces vers comme l’on marche devant soi</l>
<l>— Sans musser, sans flâner, sans se distraire aux choses</l>
<l>De la route, ombres ou soleils, chardons ou roses —</l>
<l>Vers un but bien précis, sachant au mieux pourquoi !</l>
</lg>
<lg>
<l>J’adore, autrement, certain vague, non à l’aine,</l>
<l><emph>Bone Deus !</emph> mais dans les mots, et je l’ai dit —</l>
<l>Et je ne suis pas ennemi d’un tout petit</l>
<l>Brin de fleurette autour du style ou de la femme.</l>
</lg>
<lg>
<l>Pourtant — et c’est ici le cas — j’ai mes instants</l>
<l>Pratiques, sérieux si préférez, où l’ire</l>
<l>Juste au fond, dans le fond injuste en tel cas pire,</l>
<l>Sort de moi pour un grand festin à belles dents.</l>
</lg>
<pb n="318"/>
<lg>
<l>Ce festin, je ferai des milliards de lieues</l>
<l>Pour me l’offrir et le manger avec les doigts,</l>
<l>Goulûment, salement, sans grand goût ni grand choix.</l>
<l>Et j’inaugure aujourd’hui ce ruban de queues,</l>
</lg>
<lg>
<l>A l’effet de me payer goujat et docteur,</l>
<l>Niais ou vaurien, pute ou prude, ample provende ;</l>
<l>Sang qui soûle, vraiment appétissante viande...</l>
<l>— Surtout n’excusez pas les fautes de l’auteur !</l>
</lg>
</div>
<div xml:id="p191">
<pb n="319"/>
<head>IV <lb/>LITTÉRATURE</head>
<lg>
<l>Bons camarades de la Presse</l>
<l>Comme aussi de la Poésie,</l>
<l>Fleurs de muflisme et de bassesse ?</l>
<l>Élite par quel Dieu choisie,</l>
<l>Par quel Dieu de toute bassesse ?</l>
</lg>
<lg>
<l>Confrères mal frères de moi</l>
<l>Qui m’enterriez presque jadis</l>
<l>Sous tout ce silence — pourquoi ? —</l>
<l>Depuis l’affreux soixante-dix.</l>
<l>Confrères mal frères de moi.</l>
</lg>
<lg>
<l>Pourquoi ce silence mal frère</l>
<l>Depuis de si longues années,</l>
<l>Et tout à coup comme en colère</l>
<l>Ces clameurs, comme étonnées,</l>
<l>Pourquoi ce changement mal frère !</l>
</lg>
<pb n="320"/>
<lg>
<l>Ah, si l’on pouvait m’étouffer</l>
<l>Sous cette pile de journaux</l>
<l>Où mon nom qu’on feint de trouver</l>
<l>Comme on rencontre des cerneaux.</l>
<l>Se gonfle à le faire crever !</l>
</lg>
<lg>
<l>C’est ce qu’on appelle la Gloire !</l>
<l>— Avec le droit à la famine,</l>
<l>A la grande misère noire</l>
<l>Et presque jusqu’à la vermine —</l>
<l>C’est ce qu’on appelle la Gloire !</l>
</lg>
</div>
<div xml:id="p192">
<pb n="321"/>
<head>V <lb/>METZ</head>
<lg>
<l>Je déteste l’artisterie</l>
<l>Qui se moque de la Patrie</l>
<l>Et du grand vieux nom de Français,</l>
<l>Et j’abomine l’Anarchie</l>
<l>Voulant, front vide et main rougie,</l>
<l>Tous peuples frères — et l’orgie !</l>
<l>Sans autre forme de procès.</l>
</lg>
<lg>
<l>Tous peuples frères ! Autant dire</l>
<l>Plus de France, morne martyre,</l>
<l>Plus de souvenirs, même amers !</l>
<l>Plus de la raison souveraine,</l>
<l>Plus de la foi sûre et sereine,</l>
<l>Plus d’Alsace et plus de Lorraine...</l>
<l>Autant fouetter le flot des mers.</l>
</lg>
<lg>
<l>Autant dire au lion d’Afrique :</l>
<l>Rampe et sois souple sous la trique.</l>
<pb n="322"/>
<l>Autant dire à l’aigle des cieux :</l>
<l>Fais ton aire dans le bocage</l>
<l>En attendant la bonne cage</l>
<l>Et l’esclavage et son bagage.</l>
<l>Autant braver l’ire des dieux !</l>
</lg>
<lg>
<l>Et quant à l’Art, c’est une offense</l>
<l>A lui faire dès à l’avance</l>
<l>Que de le soupçonner ingrat</l>
<l>Envers la terre maternelle,</l>
<l>Et sa mission éternelle</l>
<l>D’enlever au vent de son aile</l>
<l>Tout ennui qui nous encombrât.</l>
</lg>
<lg>
<l>Il nous console et civilise,</l>
<l>Il s’ouvre grand comme une église</l>
<l>A tous les faits de la Cité.</l>
<l>Sa voix haute et douce et terrible</l>
<l>Nous éveille du songe horrible.</l>
<l>Il passe les esprits au crible</l>
<l>Et c’est la vraie égalité.</l>
</lg>
<lg>
<l>O Metz, mon berceau fatidique,</l>
<l>Metz, violée et plus pudique</l>
<l>Et plus pucelle que jamais !</l>
<l>O ville où riait mon enfance,</l>
<l>O citadelle sans défense</l>
<pb n="323"/>
<l>Qu’un chef que la honte devance,</l>
<l>O mère auguste que j’aimais.</l>
</lg>
<lg>
<l>Du moins quelles nobles batailles,</l>
<l>Quel sang pur pour les funérailles</l>
<l>Non de ton honneur, Dieu merci !</l>
<l>Mais de ta vieille indépendance,</l>
<l>Que de généreuse imprudence,</l>
<l>A ta chute quel deuil intense,</l>
<l>O Metz, dans ce pays transi !</l>
</lg>
<lg>
<l>Or donc, il serait des poètes</l>
<l>Méconnaissant ces sombres fêtes</l>
<l>Au point d’en rire et d’en railler !</l>
<l>Il serait des amis sincères</l>
<l>Du peuple accablé de misères</l>
<l>Qui devant ces ruines fières</l>
<l>Lui conseilleraient d’oublier !</l>
</lg>
<lg>
<l>Metz aux campagnes magnifiques,</l>
<l>Rivière aux ondes prolifiques,</l>
<l>Coteaux boisés, vignes de feu,</l>
<l>Cathédrale toute en volute,</l>
<l>Où le vent chante sur la flûte,</l>
<l>Et qui lui répond par la Mute,</l>
<l>Cette grosse voix du bon Dieu !</l>
</lg>
<pb n="324"/>
<lg>
<l>Metz, depuis l’instant exécrable</l>
<l>Où ce Borusse misérable</l>
<l>Sur toi planta son drapeau noir</l>
<l>Et blanc et que sinistre ? telle</l>
<l>Une épouvantable hirondelle,</l>
<l>Du moins, ah ! tu restes fidèle</l>
<l>A notre amour, à notre espoir !</l>
</lg>
<lg>
<l>Patiente, encor, bonne ville :</l>
<l>On pense à toi. Reste tranquille.</l>
<l>On pense à toi, rien ne se perd</l>
<l>Ici des hauts pensers de gloire</l>
<l>Et des revanches de l’histoire</l>
<l>Et des sautes de la victoire.</l>
<l>Médite à l’ombre de Fabert.</l>
</lg>
<lg>
<l>Patiente, ma belle ville :</l>
<l>Nous serons mille contre mille,</l>
<l>Non plus un contre cent, bientôt !</l>
<l>A l’ombre, où maint éclair se croise,</l>
<l>De Ney, dès lors âpre et narquoise,</l>
<l>Forçant la parte Serpenoise,</l>
<l>Nous ne dirons plus : ils sont trop !</l>
</lg>
<lg>
<l>Nous chasserons l’atroce engeance</l>
<l>Et ce sera notre vengeance</l>
<l>De voir jusqu’aux petits enfants</l>
<pb n="325"/>
<l>Dont ils voulaient — bêtise infâme ! —</l>
<l>Nous prendre la chair avec l’âme,</l>
<l>Sourire alors que l’on acclame</l>
<l>Nos drapeaux enfin triomphants !</l>
</lg>
<lg>
<l>O temps prochains, ô jours que compte</l>
<l>Éperdument dans cette honte</l>
<l>Où se révoltent nos fiertés,</l>
<l>Heures que suppute le culte</l>
<l>Qu’on te voue, ô ma Metz qu’insulte</l>
<l>Ce lourd soldat, pédant inculte,</l>
<l>Temps, jours, heures, sonnez, tintez !</l>
</lg>
<lg>
<l>Mute, joins à la générale</l>
<l>Ton tocsin, rumeur sépulcrale,</l>
<l>Prophétise à ces lourds bandits</l>
<l>Leur déroute absolue, entière</l>
<l>Bien au-delà de la frontière,</l>
<l>Que suivra la volée altière</l>
<l>Des <emph>Te Deum</emph> enfin redits !</l>
</lg>
<p>Paris, 17 septembre 1892.</p>
</div>
<div xml:id="p193">
<pb n="326"/>
<head>VI <lb/>PORTRAIT ACADÉMIQUE</head>
<lg>
<l>Fleur de cuistrerie et de méchanceté</l>
<l>Au parfum de lucre et de servilité,</l>
<l>Et pousse en plein terrain d’hypocrisie.</l>
</lg>
<lg>
<l>Cet individu fait de la poésie</l>
<l>(Qu’il émet d’ailleurs sous un faux nom « pompeux »</l>
<l>Comme dit Molière à propos d’un fossé bourbeux<note> <l>Je sais un paysan qu’on appelait Gros Pierre</l> <l>Qui n’ayant pour tout bien qu’un seul quartier de terre</l> <l>Y fit tout à l’entour faire un fossé bourbeux</l> <l>Et de Monsieur <emph>de L’Isle</emph> en prit le nom pompeux.</l> <bibl><title>(École des Femmes.)</title></bibl> </note>,)</l>
</lg>
<lg>
<l>Sous l’empire il émargea tout comme un autre,</l>
<l>Mais en catimini, car le bon apôtre</l>
<l>Se donnait des airs de farouche républicain :</l>
</lg>
<pb n="327"/>
<lg>
<l>Depuis il a retourné son casaquin</l>
<l>Et le voici plus et moins qu’opportuniste.</l>
</lg>
<lg>
<l>Mais de ses hauts faits j’arrête ici la liste</l>
<l>Dont Vadius et Trissotin seraient jaloux.</l>
</lg>
<lg>
<l>Pour conclure, un chien couchant aux airs de loups !</l>
</lg>
</div>
<div xml:id="p194">
<pb n="328"/>
<head>VII <lb/>A ÉDOUARD ROD</head>
<lg>
<l>Comme on baise une femme sur les cheveux,</l>
<l>Sur les yeux, le cou, les seins, et tout partout,</l>
<l>A rebrousse-poil bien entendu ! je veux</l>
<l>Caresser ce Suisse et ce sot, de bout à bout</l>
</lg>
<lg>
<l>C’est un écrivain comme on l’est en Suisse,</l>
<l>C’est un professeur ainsi qu’on est un pion,</l>
<l>Il est très élégant, telle une saucisse,</l>
<l>Il est obstiné, pareil à tel... scorpion.</l>
</lg>
<lg>
<l>Il est un monsieur qu’autre part on admire,</l>
<l>Il est psychologue : aussi Georges Ohnet.</l>
<l>Et tant de sottise est sienne qui s’expire,</l>
<l>Que l’on se souvient mal de ce que l’on en connaît !</l>
</lg>
<pb n="329"/>
<lg>
<l>Ce Rod, qui n’est pas le fils du vieil Hérode,</l>
<l>Pourquoi donc ? je n’en sais absolument rien,</l>
<l>M’a traité, lui, débutant dès son exode,</l>
<l>De bon écrivain, mais d’horrible vaurien...</l>
</lg>
<lg>
<l>Or je reconnais peu le droit à ce cuistre</l>
<l>D’apprécier ainsi mon pire et mon mieux,</l>
<l>Et qu’il se taise, car un destin sinistre</l>
<l>Est dû pour son style sentant le vieux.</l>
</lg>
<lg>
<l>Et zut à la fin (et mieux) pour ses morales</l>
<l>Qui ne sont qu’un tas blafard d’hypocrisies !</l>
<l>En toute liberté, mêmes aux immorales</l>
<l>Liberté, libertas aux poésies !</l>
</lg>
</div>
<div xml:id="p195">
<pb n="330"/>
<head>VIII <lb/> <emph>ECCE ITERUM CRISPINUS</emph> </head>
<lg>
<l>Rod, ce maître des élégances,</l>
<l>Genevois fringant et flûté</l>
<l>Au prix, flagrances et fragrances,</l>
<l>De qui Brummel est un raté.</l>
</lg>
<lg>
<l>Rod qu’on surnomme Alcibiade</l>
<l>De Berne à Lucerne et d’Uri</l>
<l>Jusqu’en Baie, Rod un peu fade,</l>
<l>Ce Rod ineffable a souri,</l>
</lg>
<lg>
<l>Paraît-il, de ma mine affreuse-</l>
<l>Ment peuple et sans nul galbe exquis</l>
<l>Comme aussi de la malheureuse</l>
<l>Absence en moi du ton marquis,</l>
</lg>
<pb n="331"/>
<lg>
<l>Du verbe Watteau (sauf en rimes),</l>
<l>Du je-ne-sais-quoi polisson</l>
<l>De bonne compagnie, escrimes</l>
<l>De mots, enfin de cet air..., son</l>
</lg>
<lg>
<l>Air à lui, Rod qui si bien mêle</l>
<l>La science à l’urbanité</l>
<l>Et ne trouve pas de rebelle</l>
<l>Aux champs non plus qu’en la cité...</l>
</lg>
<lg>
<l>O maître tu me vois confondre</l>
<l>Par ton verdict, en quel émoi !</l>
<l>Et je ne puis que te répondre :</l>
</lg>
<lg>
<l>— « Je suis un honnête homme, moi ! »</l>
</lg>
</div>
<div xml:id="p196">
<pb n="332"/>
<head>IX <lb/>LA BALLADE DE L’ÉCOLE ROMANE</head>
<lg>
<l>En ce siècle qui prend la fuite</l>
<l>Nous possédions, déjà, très las</l>
<l>Mais obstinés dans la poursuite</l>
<l>D’un mieux toujours pas bien, hélas !</l>
<l>Des escholiers pour le soulas</l>
<l>De cette folle monomane,</l>
<l>Notre littéralure en bloc ;</l>
<l>Mais tout cela c’était en toc :</l>
<l>Salut à l’Ecole romane !</l>
</lg>
<lg>
<l>A bas Baju ! Qu’il meur’ bien vite</l>
<l>Sous les coups d’un vaillant</l>
<l>Maurras. D’un Lynan, brillant néophyte,</l>
<l>D’un Raynaud, tout zèle au pourchas</l>
<l>De la gloire de Moréas,</l>
<l>Que l’apocope se pavane</l>
<pb n="333"/>
<l>Comm’drapeau fier dans le fier choc</l>
<l>Sur les rangs fermes comme roc</l>
<l>De la grande école romane !</l>
</lg>
<lg>
<l>A bas le symbolisme, mythe</l>
<l>Et termite, et encore à bas</l>
<l>Ce décadisme parasite</l>
<l>Dont tels rimeurs ne voudraient pas !</l>
<l>A bas tous faiseurs d’embarras !</l>
<l>Amis, partons en caravane.</l>
<l>Combattons de taille et d’estoc</l>
<l>Que le sang coule comm’ d’un broc</l>
<l>Pour la sainte école romane !</l>
</lg>
<label>ENVOI</label>
<lg>
<l>Prince au prix de qui tout n’est qu’âne</l>
<l>Laissez s’époumonner, tels phoqu’s,</l>
<l>Tous ces faquins, tous ces loufoqu’s</l>
<l>Et vive l’école romane !</l>
</lg>
</div>
<div xml:id="p197">
<pb n="334"/>
<head>X <lb/>JEAN-RENÉ</head>
<lg>
<l>Moréas et Ghil,</l>
<l>Ghil et Moréas,</l>
<l>Qui va vaincre ? hélas !</l>
</lg>
<lg>
<l>Est-ce au plus agile</l>
<l>Qu’écherra la palme</l>
<l>Ou bien au plus calme ?</l>
</lg>
<lg>
<l>Hélas ! dites, quel</l>
<l>Le victorieux</l>
<l>Du jour glorieux ?</l>
</lg>
<lg>
<l>Hélas ! car c’est qu’elles</l>
<l>Sont si juste égales</l>
<l>Leurs nobles fringales</l>
</lg>
<pb n="335"/>
<lg>
<l>De gloire et de los,</l>
<l>Et leur vertigos,</l>
<l>Guerriers tant égaux</l>
</lg>
<lg>
<l>Qu’il entre en ma glose</l>
<l>De pleurer d’avance</l>
<l>Attaque et défense.</l>
</lg>
<lg>
<l>J’en ai comme un sourd</l>
<l>De pressentiment</l>
<l>Ç’ira tristement !</l>
</lg>
<lg>
<l>Sous la hache lourde</l>
<l>Chacun des héros</l>
<l>Mordre les carreaux...</l>
</lg>
<lg>
<l>Gentes damoiselles</l>
<l>Les oindront de bâmes,</l>
<l>Prieront pour leurs âmes</l>
</lg>
<lg>
<l>Et plus tard pucelles</l>
<l>Diront leurs hauts faits</l>
<l>En des vers mauvais.</l>
</lg>
</div>
<div xml:id="p198">
<pb n="336"/>
<head>XI <lb/>CONSEILS</head>
<lg>
<l>Ghil est un imbécile. Moréas</l>
<l>N’en est foutre pas un lui, mais, hélas !</l>
<l>Il tourne ainsi que ce Ghil « chef d’école ».</l>
<l>Et cela fait que de lui l’on rigole.</l>
</lg>
<lg>
<l>Chef d’école au lieu d’étre tout de go</l>
<l>Poète vrai comme le père Hugo,</l>
<l>Comme Musset et comme Baudelaire,</l>
<l>Chef d’école au lieu d’aimer et de plaire.</l>
<l>Toujours parler et ne jamais chanter,</l>
<l>Grammairien sans cesse à disserter</l>
<l>En place d’un esprit, d’un cœur, d’une âme !</l>
<l>La glace du pédant, non plus la flamme</l>
</lg>
<lg>
<l>Libre et joyeuse et folle par des fois</l>
<l>D’un pur génie, ensemble glaive et voix !</l>
<l>Ghil ? Un comble, un comble et cela complète</l>
<l>Son cas, mais Moréas est un poète !</l>
</lg>
<pb n="337"/>
<lg>
<l>Bon Jean quitte l’un peu trop rococo</l>
<l>Geste de scander ton cocorico.</l>
<l>Bon coq, chante clair et baise ta poule.</l>
<l>Ghil est un crétin, toi, ne sois maboule</l>
<l>Et puisque « Galathée a tout ton cœur »,</l>
<l>Dis-le sans plus que seul, libre et vainqueur !</l>
</lg>
</div>
<div xml:id="p199">
<pb n="338"/>
<head>XII <lb/>POUR MORÉAS</head>
<lg>
<l>Moréas dit que je suis sans talent,</l>
<l>Et F.-A. Cazals que tant on renomme</l>
<l>Dans les endroits où l’on se fait grand homme</l>
<l>Chante ce fait qui me semble étoilant.</l>
</lg>
<lg>
<l>Peut-être serais-je trop insolent</l>
<l>En demandant, pour leur plaire enfin, comme</l>
<l>Il faut s’y prendre, à moins d’être un Prudhomme</l>
<l>Bien mis, correct, et bête, et s’en gonflant,</l>
</lg>
<lg>
<l>Je ne m’en gonfle pas, je m’en gondole,</l>
<l>Et je m’en vais au vent fou qui m’envole ;</l>
<l>Vent fou moi-même et cœur si fou</l>
</lg>
<lg>
<l>Dont il ne faut pourtant pas qu’on rigole,</l>
<l>Mais si fier, en dépit de quelque pou</l>
<l>Qui s’en arrange — et lors, je m’en console.</l>
</lg>
</div>
<div xml:id="p200">
<pb n="339"/>
<head>XIII <lb/>L’ÉTERNEL SOT</head>
<lg>
<l>L’éternel sot qui fut jadis Fréron</l>
<l>Et maintenant se nomme Brunetière</l>
<l>Mériterait une ode tout entière</l>
<l>Pour l’exécration du fanfaron !</l>
</lg>
<lg>
<l>Du fanfaron de betise au ronron</l>
<l>Affreux du chat pire que de gouttière,</l>
<l>Mais non, un dur sonnet en êtrivière</l>
<l>Suffit pour châtier tel lourd baron</l>
</lg>
<lg>
<l>Du snobisme actuel comme de l’autre</l>
<l>Et le voici pour l’autre et pour le nôtre</l>
<l>Et pour le nôtre, hélas ! surtout.</l>
</lg>
<lg>
<l>Car il n’est pire pédant pour déplaire</l>
<l>Que celui qui, méprisable à tout bout</l>
<l>De champ, nous insultait en Baudelaire.</l>
</lg>
<p>Mai 1893</p>
</div>
<div xml:id="p201">
<pb n="340"/>
<head>XIV <lb/>ARCADES AMBO</head>
<lg>
<l>H. Fouquier, sans nul orthographe,</l>
<l>Ne me trouve pas vertueux</l>
<l>Suivant la guise de ses vœux,</l>
<l>Et signe ce de son paraphe</l>
</lg>
<lg>
<l>H. Fouquier, sans nulle vergogne,</l>
<l>Estime trop insuffisant</l>
<l>Mon style ancien et le présent,</l>
<l>Et rien n’est égal à sa rogne.</l>
</lg>
<lg>
<l>H. Fouquier auquel H.Feydeau</l>
<l>Légua sa veuve avec des rentes</l>
<l>Trouve « plutôt indifférentes »,</l>
<l><emph>(Anglicé)</emph> très loin du vrai beau</l>
</lg>
<pb n="341"/>
<lg>
<l>Et de la règle et de la norme</l>
<l>Les choses qu’il croit que j’écris</l>
<l>Pour lui plaire (!) et jette des cris</l>
<l>D’une dimension énorme,</l>
</lg>
<lg>
<l>Si j’ ose ainsi parler. Ce gas</l>
<l>Brandit la hache de son H</l>
<l>Sur moi povre et d’un pas de vache</l>
<l>Espagnole écrase mon cas...</l>
</lg>
<lg>
<l>M*** ! Du moins qui suis, le sais</l>
<l>Sinon que vaux ! Moules et crabes,</l>
<l>Lui, c’est un cuistre en trois syllabes,</l>
<l>En trois syllabes c’est un... Sais.</l>
</lg>
</div>
<div xml:id="p202">
<pb n="342"/>
<head>XV <lb/>A MONSIEUR LE DOCTEUR GRANDM*** <lb/>INTERNE DES HÔPITAUX</head>
<lg>
<l>Tu fus inhumain</l>
<l>De sorte cruelle.</l>
<l>Tu fus inhumain</l>
<l>De façon mortelle.</l>
<l>Tu fus inhumain</l>
<l>Sans rien de romain.</l>
</lg>
<lg>
<l>Tu n’as d’un Romain...</l>
<l>De la décadence,</l>
<l>Tu n’as d’un Romain</l>
<l>Que ta grosse panse.</l>
<l>Tu n’as de Romain</l>
<l>Que d’être inhumain.</l>
</lg>
<lg>
<l>Tu fus dur et sec</l>
<l>Comme un coup de trique.</l>
<l>Tu fus dur et sec</l>
<pb n="343"/>
<l>Comme une bourrique</l>
<l>Qui ruerait avec</l>
<l>Un rein dur et sec.</l>
</lg>
<lg>
<l>Le pauvre à ta voix</l>
<l>Tremblait comme feuille.</l>
<l>Le pauvre — à ta voix !</l>
<l>Qu’épuise et qu’endeuille</l>
<l>La faim, à la fois,</l>
<l>La soif — et ces froids !</l>
</lg>
<lg>
<l>Et maudis sois-tu,</l>
<l>Selon tes mérites,</l>
<l>Donc maudit sois-tu,</l>
<l>Vil bourreau dodu</l>
<l>Oui, maudit sois-tu</l>
<l>Suivant ta vertu !</l>
</lg>
</div>
<div xml:id="p203">
<pb n="344"/>
<head>XVI <lb/>DÉTESTANT TOUT CE QUI SENT...</head>
<epigraph>
<l>Si jamais quelques noms s’embrouillent sur ma lyre</l>
<l>Ce ne sera jamais que Grivel et Grévil.</l>
</epigraph>
<lg>
<l>Détestant tout ce qui sent la littérature,</l>
<l>Je chasse de ce livre uniquement privé</l>
<l>Tout ce qui touche à l’horrible littérature.</l>
</lg>
<lg>
<l>Pourtant un mot, un simple mot, et puis c’est tout,</l>
<l>Sur un faquin qui s’est permis des facéties</l>
<l>A mon endroit. — Un simple mot et puis c’est tout.</l>
</lg>
<lg>
<l>J’étais à l’hôpital, lequel ? Vraiment le sais-je,</l>
<l>Étant si coutumier et du fait et du lieu !</l>
<l>J’étais à l’hôpital. Dire lequel ? Qu’en sais-je ?</l>
</lg>
<lg>
<l>Or pendant ce temps-là de miens cuisants ennuis,</l>
<l>De douleurs non pareilles et de quantes souffrances,</l>
<l>Et pendant ce temps-là de miens cuisants ennuis,</l>
</lg>
<pb n="345"/>
<lg>
<l>De remèdes amers, d’opérations dures,</l>
<l>D’odeurs mauvaises, de misères et de tout !</l>
<l>O remèdes amers, opérations dures !</l>
</lg>
<lg>
<l>Ce monsieur crut plaisant de me couper en deux !</l>
<l>Le poète, très chic, l’homme, une sale bête.</l>
<l>Voyez-vous ce monsieur qui me coupait en deux ?</l>
</lg>
<lg>
<l>Rentre, imbécile, ton « estime », pour mes livres.</l>
<l>Mais ton mépris pour moi m’indiffère, étant vil.</l>
<l>Garde, imbécile, ton « estime » pour mes livres,</l>
</lg>
<lg>
<l>Dernier des reporters, et premier de Graivil.</l>
</lg>
</div>
<div xml:id="p204">
<pb n="346"/>
<head>XVII <lb/>LES MUSES ET LE POÈTE</head>
<epigraph>
<p xml:lang="la">Mœcenas, atavis edite regibus.</p>
<bibl>
<title>Q. H. F.</title>
</bibl>
</epigraph>
<head>
<hi rend="sc">le poète</hi>
</head>
<lg>
<l>Muses de Gaillard et Ritt</l>
<l>Chantons vite tes mérites</l>
<l>Des Mécènes de la Seine :</l>
</lg>
<lg>
<l>Disons vite que J. R***</l>
<l>N’est la moitié d’un escroc</l>
<l>Mais le comble de l’obscène</l>
</lg>
<lg>
<l>Proclamez très haut qu’Albert</l>
<l>S*** que l’on révère</l>
<l>Emmi plus d’un tribunal</l>
</lg>
<lg>
<l>Est le parangon bien net</l>
<l>De l’Éditeur déshonnête</l>
<l>Et du puffisme infernal...</l>
</lg>
<pb n="347"/>
<lg>
<l>Ne laissez pas croire à quiconque</l>
<l>Que Deschamps prénommé donc</l>
<l>Léon comme Léon Bloy</l>
</lg>
<lg>
<l>Soit le Bienfaiteur qu’il prê-</l>
<l>Tend être par mont et pré,</l>
<l>En ville comme au « Village ».</l>
</lg>
<lg>
<l>Ni le Souscripteur sublime</l>
<l>Qu’il se trompettait <emph>olim </emph></l>
<l>En faveur de pauvre moi.</l>
</lg>
<lg>
<l>Mais le temps est précieux,</l>
<l>Laissons ces malgracieuses</l>
<l>Figurines de notre âge.</l>
</lg>
<lg>
<l><emph>Paulo</emph>, modernistes Muses,</l>
<l><emph>Majora,</emph> hein ? <emph>canamus.</emph></l>
<l>Si nous causions politique ?</l>
</lg>
<lg>
<l>
<emph>Le chœur des actuelles Piérides.</emph>
</l>
<l>— Oui, car c’était là le <emph>hic.</emph></l>
</lg>
</div>
<div xml:id="p205">
<pb n="348"/>
<head>XVIII <lb/>A UN MAGISTRAT DE BOUE <lb/> <hi rend="sc">souvenir de l’année 1885</hi> </head>
<lg>
<l>Fous le camp, quitte vite et plutôt que cela</l>
<l> Nos honnêtes Ardennes</l>
<l>Pour ton Auvergne honnête d’où déambula</l>
<l> Ta flemme aux lentes veines.</l>
</lg>
<lg>
<l>Paresseux ! quitte ce Parquet pour encirer</l>
<l> De sorte littérale</l>
<l>D’autres au pied de la lettre au lieu de t’ancrer,</l>
<l> Cariatide sale,</l>
</lg>
<lg>
<l>Dans ce prétoire où tu réclames l’innocent</l>
<l> Pour le bagne et la geôle,</l>
<l>Où tu pérores avec ton affreux accent</l>
<l> Pire encore que drôle,</l>
</lg>
<lg>
<l>Mauvais robin qui n’as, du moins on me l’a dit,</l>
<l> Pour toi que ta fortune,</l>
<pb n="349"/>
<l>Qui sans elle n’eusses, triste gagne-petit,</l>
<l> Gagné la moindre thune,</l>
</lg>
<lg>
<l>Tu m’as insulté, toi ! du haut de ton tréteau,</l>
<l> Grossier, trivial, rustre !</l>
<l>Tu m’as insulté, moi ! L’homme épris du seul beau,</l>
<l> Moi, qu’on veut croire illustre.</l>
</lg>
<lg>
<l>Tu parles de mes mœurs, espèce de bavard,</l>
<l> D’ailleurs sans éloquence,</l>
<l>Mais l’injure quand d’un tel faquin elle part</l>
<l> S’appelle... conséquence.</l>
</lg>
<lg>
<l>La conséquence est que, d’abord tu n’es qu’un sot</l>
<l> Qui pouvait vivre bête,</l>
<l>Sans plus, — tandis que, grâce à ce honteux assaut</l>
<l> Vers un pauvre poète,</l>
</lg>
<lg>
<l>Un poète naïf qui n’avait d’autre tort</l>
<l> Que d’être ce poète,</l>
<l>As mérité de lui, paresseux qui t’endors</l>
<l> Poncif, laid, dans ta <emph>boète</emph>,</l>
</lg>
<lg>
<l>(Comme tu prononces, double et triple auverpin)</l>
<l> Que les siècles à suivre</l>
<l>Compissent, et pis ! ton nom, Grivel (prends un bain)</l>
<l> Grâce à ce petit livre.</l>
</lg>
</div>
<div xml:id="p206">
<pb n="350"/>
<head>XIX <lb/>AUTRE MAGISTRAT</head>
<lg>
<l>Je veux pour proclamer dignement ses louanges,</l>
<l>M’aider du sistre d’or ainsi que font les anges</l>
<l> Célébrant le Seigneur,</l>
<l>Et poète sans frein, plein d’un noble délire,</l>
<l>Chanter, m’accompagnant aux cordes de la lyre,</l>
<l> Une ode en son honneur.</l>
</lg>
<lg>
<l>Car il est grand, malgré son nom. Vastes contrastes :</l>
<l>Grand, Petit. Et je veux choisir entre ses fastes</l>
<l> Un haut fait de renom...</l>
<l>C’était voilà longtemps, environ quatre lustres,</l>
<l>Deux voyageurs alors, ni l’un ni l’autre illustres,</l>
<l> Riches, je crois que non,</l>
</lg>
<lg>
<l>S’arrêtèrent dans un buffet, dans une gare,</l>
<l>Et ma foi, las et soûls de toute la bagarre</l>
<l> D’un train à bon marché,</l>
<pb n="351"/>
<l>Burent sans trop compter, marcs, rhums, bitters, absinthes</l>
<l>Et dame ! leur langage en paroles peu saintes</l>
<l> S’était, las ! épanché,</l>
</lg>
<lg>
<l>Quand des gendarmes, représentant la morale</l>
<l>Empoignèrent les imprudents, et, sépulcrale</l>
<l> Leur voix hurla : « Allaiz ! »</l>
<l>Ils allèrent jusqu’au superbe hôtel de ville,</l>
<l>De la ville (beffroi superbe et de quel style !)</l>
<l> Qui servait de palais.</l>
</lg>
<lg>
<l>Il siégeait dans un cabinet d’acajou sombre</l>
<l>Au milieu de cartons et de dossiers sans nombre.</l>
<l> Le spectacle imposant !</l>
<l>En favoris de coupe un peu Louis-Philippe —</l>
<l>Et faux toupet avec, magistrale, une lippe</l>
<l> Idoine au cas présent.</l>
</lg>
<lg>
<l>« Vos noms, professions, et cœtera. » Les autres</l>
<l>De répondre conformément, en bons apôtres</l>
<l> D’ailleurs sûrs de leur fait.</l>
<l>L’interrogat fini : « Bien, dit-il, qu’on reparte</l>
<l>Pour Paris. » Alors, sans par trop perdre la carte</l>
<l> Et pendant qu’il se tait :</l>
</lg>
<lg>
<l>L’un : « Mais qu’avons-nous fait pour qu’ainsi l’on nous traite</l>
<l>En vagabond ? » Lui, « Silence ! Quelle défaite !</l>
<l> Or vous avez émis</l>
<pb n="352"/>
<l>Des choses qu’on ne peut ouïr dans notre ville</l>
<l>Presque sacrée à force d’être si tranquille.</l>
<l> Puis, vous <hi rend="sc">êtes mal mis</hi> ! »</l>
</lg>
</div>
<div xml:id="p207">
<pb n="353"/>
<head>XX <lb/>COMPLIMENT A UN AUTRE MAGISTRAT EN ARRAS</head>
<lg>
<l>Ceci vaut le classique hexamètre. Écoutez</l>
<l>Religieusement, car ce sont vérités,</l>
<l>Ma parole sacrée, ou le diable m’emporte !</l>
</lg>
<lg>
<l>Il s’agissait de mettre un couvent à la porte</l>
<l>En vertu de décrets signés Jules Grévy.</l>
<l>Et ce fut un scandale énorme tôt suivi</l>
<l>D’un bien plus grand encor quand, pour le mémorable</l>
<l>Assaut, la garnison pourtant considérable :</l>
<l>Génie et train et ligne encor se renforçait</l>
<l>De l’importante ville forte que l’on sait,</l>
<l>De police rurale et de gendarmerie,</l>
<l>— Plus, <emph>ultima ratio</emph>, de l’artillerie.</l>
</lg>
<lg>
<l>Mais reprenons.</l>
<l part="F">Aux fins de sommer « l’ennemi »</l>
<l>Composé de quatre vieillards, d’une demi-</l>
<pb n="354"/>
<l>Douzaine d’ordinands et du portier, l’usage</l>
<l>Veut que cela soit fait — l’usage est-il très sage ? —</l>
<l>En pareil cas, par le Procureur du ressort.</l>
<l>Or, dans l’espèce, le Procureur fit le mort.</l>
<l>On cherche, on fouille, l’on trifouille, l’on déterre.</l>
<l>Pas plus de Procureur que sur la main. Mystère !</l>
<l>Mystère ? Non ! assure-t-on dans les salons ;</l>
<l>Non, clame-t-on dans les cafés.</l>
<l part="F"> — « Eh mais, allons,</l>
<l>Le Petit la connaît, le Petit n’est pas bête. »</l>
</lg>
<lg>
<l>Cependant la Loi triomphait. Dieu ! quelle fête</l>
<l>Pour la démocrassie et pour la liberté !</l>
<l>Solidaires dans l’indivisibilité.</l>
<l>On enfonça la porte à coups de hache et d’autres</l>
<l>Engins d’effraction, sous l’œil en patenôtres</l>
<l>D’un monsieur laid titré commissaire central</l>
<l>Ceint d’un large torchon tricolore ventral,</l>
<l>Comme eût dit René Ghil pour termer une écharpe,</l>
<l>Et les soldats honteux de cet exploit d’escarpe,</l>
<l>L’arme au pied, attendaient le signal de tirer,</l>
<l>De charger, de pointer, mais on put espérer</l>
<l>Bientôt qu’on n’aurait point besoin de ces extrêmes</l>
<l>Expédients, car bientôt s’en sortirent, blêmes</l>
<l>Mais fermes, leurs paquets à la main, les vaincus</l>
<l>Avec, au col, la main chacun de deux Argus.</l>
<l>(Lisez : « policiers », mais les besoins de la rime !)</l>
<pb n="355"/>
<l>Or pendant que l’on punissait ainsi le crime</l>
<l>D’être chez soi priant, aumônieux et doux,</l>
<l>Monsieur le Procureur, aux champs, soignait la toux</l>
<l>Qui l’avait justement pris la veille des choses</l>
<l>(Des oncles, bons chrétiens, s’étaient montrés moroses</l>
<l>Devant le « devoir » incombant à leur neveu</l>