-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathindex.html
1462 lines (676 loc) · 45.6 KB
/
index.html
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<!doctype html>
<html class="theme-next pisces use-motion">
<head>
<meta charset="UTF-8"/>
<meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge,chrome=1" />
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"/>
<meta http-equiv="Cache-Control" content="no-transform" />
<meta http-equiv="Cache-Control" content="no-siteapp" />
<link href="/vendors/fancybox/source/jquery.fancybox.css?v=2.1.5" rel="stylesheet" type="text/css"/>
<link href="//fonts.googleapis.com/css?family=Lato:300,400,700,400italic&subset=latin,latin-ext" rel="stylesheet" type="text/css">
<link href="/vendors/font-awesome/css/font-awesome.min.css?v=4.4.0" rel="stylesheet" type="text/css" />
<link href="/css/main.css?v=0.5.0" rel="stylesheet" type="text/css" />
<meta name="keywords" content="Hexo, NexT" />
<link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="/favicon.ico?v=0.5.0" />
<meta name="description">
<meta property="og:type" content="website">
<meta property="og:title" content="HelloH">
<meta property="og:url" content="http://yoursite.com/index.html">
<meta property="og:site_name" content="HelloH">
<meta property="og:description">
<meta name="twitter:card" content="summary">
<meta name="twitter:title" content="HelloH">
<meta name="twitter:description">
<script type="text/javascript" id="hexo.configuration">
var NexT = window.NexT || {};
var CONFIG = {
scheme: 'Pisces',
sidebar: {"position":"left","display":"post"},
fancybox: true,
motion: true,
duoshuo: {
userId: 0,
author: '博主'
}
};
</script>
<title> HelloH </title>
</head>
<body itemscope itemtype="http://schema.org/WebPage" lang="zh-Hans">
<script type="text/javascript">
var _hmt = _hmt || [];
(function() {
var hm = document.createElement("script");
hm.src = "//hm.baidu.com/hm.js?380594b71b28ea4dd640a682d3bd9189";
var s = document.getElementsByTagName("script")[0];
s.parentNode.insertBefore(hm, s);
})();
</script>
<div class="container one-collumn sidebar-position-left
page-home
">
<div class="headband"></div>
<header id="header" class="header" itemscope itemtype="http://schema.org/WPHeader">
<div class="header-inner"><div class="site-meta ">
<div class="custom-logo-site-title">
<a href="/" class="brand" rel="start">
<span class="logo-line-before"><i></i></span>
<span class="site-title">HelloH</span>
<span class="logo-line-after"><i></i></span>
</a>
</div>
<p class="site-subtitle"></p>
</div>
<div class="site-nav-toggle">
<button>
<span class="btn-bar"></span>
<span class="btn-bar"></span>
<span class="btn-bar"></span>
</button>
</div>
<nav class="site-nav">
<ul id="menu" class="menu">
<li class="menu-item menu-item-home">
<a href="/" rel="section">
<i class="menu-item-icon fa fa-home fa-fw"></i> <br />
首页
</a>
</li>
<li class="menu-item menu-item-archives">
<a href="/archives" rel="section">
<i class="menu-item-icon fa fa-archive fa-fw"></i> <br />
归档
</a>
</li>
<li class="menu-item menu-item-tags">
<a href="/tags" rel="section">
<i class="menu-item-icon fa fa-tags fa-fw"></i> <br />
标签
</a>
</li>
</ul>
</nav>
</div>
</header>
<main id="main" class="main">
<div class="main-inner">
<div class="content-wrap">
<div id="content" class="content">
<section id="posts" class="posts-expand">
<article class="post post-type-normal " itemscope itemtype="http://schema.org/Article">
<header class="post-header">
<h1 class="post-title" itemprop="name headline">
<a class="post-title-link" href="/2016/04/28/族信/" itemprop="url">
族信
</a>
</h1>
<div class="post-meta">
<span class="post-time">
<span class="post-meta-item-icon">
<i class="fa fa-calendar-o"></i>
</span>
<span class="post-meta-item-text">发表于</span>
<time itemprop="dateCreated" datetime="2016-04-28T21:55:49+08:00" content="2016-04-28">
2016-04-28
</time>
</span>
<span class="post-comments-count">
|
<a href="/2016/04/28/族信/#comments" itemprop="discussionUrl">
<span class="post-comments-count ds-thread-count" data-thread-key="2016/04/28/族信/" itemprop="commentsCount"></span>
</a>
</span>
</div>
</header>
<div class="post-body" itemprop="articleBody">
<ol>
<li><img src="/images/zuxin/0.jpg" alt=""></li>
<li><img src="/images/zuxin/1.jpg" alt=""></li>
<li><img src="/images/zuxin/2.jpg" alt=""></li>
<li><img src="/images/zuxin/4.jpg" alt=""></li>
<li><img src="/images/zuxin/5.jpg" alt=""></li>
<li><img src="/images/zuxin/6.jpg" alt=""></li>
<li><img src="/images/zuxin/7.jpg" alt=""></li>
</ol>
</div>
<div>
</div>
<footer class="post-footer">
<div class="post-eof"></div>
</footer>
</article>
<article class="post post-type-normal " itemscope itemtype="http://schema.org/Article">
<header class="post-header">
<h1 class="post-title" itemprop="name headline">
<a class="post-title-link" href="/2016/04/27/pandoc:一个标记语言转换工具/" itemprop="url">
pandoc:一个标记语言转换工具
</a>
</h1>
<div class="post-meta">
<span class="post-time">
<span class="post-meta-item-icon">
<i class="fa fa-calendar-o"></i>
</span>
<span class="post-meta-item-text">发表于</span>
<time itemprop="dateCreated" datetime="2016-04-27T17:39:09+08:00" content="2016-04-27">
2016-04-27
</time>
</span>
<span class="post-comments-count">
|
<a href="/2016/04/27/pandoc:一个标记语言转换工具/#comments" itemprop="discussionUrl">
<span class="post-comments-count ds-thread-count" data-thread-key="2016/04/27/pandoc:一个标记语言转换工具/" itemprop="commentsCount"></span>
</a>
</span>
</div>
</header>
<div class="post-body" itemprop="articleBody">
<p>转载自:<a href="http://gold.xitu.io/entry/571ea8f7d9e84c006b01f0ee" target="_blank" rel="external">Phodal</a></p>
<blockquote>
<p>Pandoc是一个标记语言转换工具,可实现不同标记语言间的格式转换,堪称该领域中的“瑞士军刀”。</p>
</blockquote>
<p>可以将 <strong><em>markdown</em></strong>、 reStructuredText、 textile、 <strong><em>HTML</em></strong>、 DocBook、 LaTeX、 MediaWiki markup、 TWiki markup、 OPML、 Emacs Org-Mode、 Txt2Tags、 Microsoft Word <strong><em>docx</em></strong>、 LibreOffice ODT、 <strong><em>EPUB</em></strong>、 Haddock markup</p>
<p>转化为</p>
<p>XHTML、 <strong><em>HTML5</em></strong>、 以及 <strong><em>HTML幻灯片</em></strong> (Slidy / S5等),或者DZSlides、Microsoft Word <strong><em>docx</em></strong>、 OpenOffice/LibreOffice ODT、 OpenDocument XML、EPUB、DocBook、 GNU TexInfo、 Groff man pages、LaTeX、 ConTeXt、 LaTeX Beamer slides、<strong><em>PDF via LaTeX</em></strong>、<strong><em>Markdown</em></strong>、 reStructuredText、 AsciiDoc、 MediaWiki markup、 Emacs Org-Mode、 Textile</p>
<p><img src="/images/diagram.jpg" alt="diagram.jpg" title="标记语言转换的关系图"></p>
<p>我最常用的就是:将md转化为workd及pdf(如果要转为PDF,则需要另外的一个工具——LaTeX)。我的毕业论文及之前的几本电子书都是这么做的,<br>它是一个命令行工具,安装方式如下:</p>
<ul>
<li>Windows: <code>choco install pandoc</code></li>
<li>Ubuntu/CentOS/OpenSUSE: <code>apt-get intall pandoc 或者 yum install pandoc</code></li>
<li>Mac OS: <code>brew install pandoc</code></li>
</ul>
<p>使用方式如下:<br><figure class="highlight plain"><table><tr><td class="gutter"><pre><span class="line">1</span><br></pre></td><td class="code"><pre><span class="line">pandoc fullstack.md -o fullstack.docx</span><br></pre></td></tr></table></figure></p>
<hr>
<p>以下非转载:</p>
<p>Pandoc官方文档:<a href="http://pandoc.org/demos.html" target="_blank" rel="external">http://pandoc.org/demos.html</a></p>
<p>个人感觉比较常用的几种转换命令:</p>
<ul>
<li>HTML fragment: <code>pandoc README(原文件) -o example1.html(希望输出为何种格式文件)</code></li>
<li>Standalone(独立的) HTML file(这个感觉很有用额): <code>pandoc -s README(原文件) -o example2.html</code></li>
<li>HTML slide shows: <code>pandoc -s --webtex -i -t slidy(你使用的幻灯片框架名称) SLIDES(原文件) -o example3.html</code></li>
<li>Syntax highlighting(语法高亮) of delimited code blocks: <code>pandoc code.text -s --highlight-style pygments(其他可选值:kate /monochrome /espresso /haddock /tango /zenburn) -o example18a.html</code></li>
<li>EPUB ebook: <code>pandoc -S README -o README.epub</code></li>
<li>Word docx: <code>pandoc -s -S README -o example29.docx</code></li>
</ul>
<p>虽然可以转换,但是效果就不尽如人意了(例如:排版、语法高亮、转html可能乱码等等)</p>
<hr>
<p>把文件转换为 html幻灯片 特别有意思。所以查了一些资料:<br>目前Pandoc包含了几种html幻灯片框架的支持:</p>
<ul>
<li>DZSlides</li>
<li>Slidy</li>
<li>S5</li>
<li>Slideous</li>
<li>revealjs</li>
</ul>
<p>试了几个,Slidy基本都成功,其他几个有时候不靠谱</p>
</div>
<div>
</div>
<footer class="post-footer">
<div class="post-eof"></div>
</footer>
</article>
<article class="post post-type-normal " itemscope itemtype="http://schema.org/Article">
<header class="post-header">
<h1 class="post-title" itemprop="name headline">
<a class="post-title-link" href="/2016/04/27/安装chocolatey时提示无法加载文件xxx-ps1的解决办法/" itemprop="url">
安装chocolatey时PowerShell提示无法加载文件xxx.ps1的解决办法
</a>
</h1>
<div class="post-meta">
<span class="post-time">
<span class="post-meta-item-icon">
<i class="fa fa-calendar-o"></i>
</span>
<span class="post-meta-item-text">发表于</span>
<time itemprop="dateCreated" datetime="2016-04-27T17:01:35+08:00" content="2016-04-27">
2016-04-27
</time>
</span>
<span class="post-comments-count">
|
<a href="/2016/04/27/安装chocolatey时提示无法加载文件xxx-ps1的解决办法/#comments" itemprop="discussionUrl">
<span class="post-comments-count ds-thread-count" data-thread-key="2016/04/27/安装chocolatey时提示无法加载文件xxx-ps1的解决办法/" itemprop="commentsCount"></span>
</a>
</span>
</div>
</header>
<div class="post-body" itemprop="articleBody">
<p>使用powershell安装chocolatey的过程中出现如下错误提示:<br><figure class="highlight plain"><table><tr><td class="gutter"><pre><span class="line">1</span><br><span class="line">2</span><br><span class="line">3</span><br><span class="line">4</span><br><span class="line">5</span><br><span class="line">6</span><br><span class="line">7</span><br></pre></td><td class="code"><pre><span class="line">& : 无法加载文件 C:\Users\kevin\AppData\Local\Temp\chocolatey\chocInstall\tools\chocolateyInstall.ps1,因为在此系统上禁</span><br><span class="line">止运行脚本。有关详细信息,请参阅 http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=135170 中的 about_Execution_Policies。</span><br><span class="line">所在位置 行:164 字符: 3</span><br><span class="line">+ & $chocInstallPS1</span><br><span class="line">+ ~~~~~~~~~~~~~~~</span><br><span class="line"> + CategoryInfo : SecurityError: (:) [],PSSecurityException</span><br><span class="line"> + FullyQualifiedErrorId : UnauthorizedAccess</span><br></pre></td></tr></table></figure></p>
<hr>
<h4 id="解决办法如下:"><a href="#解决办法如下:" class="headerlink" title="解决办法如下:"></a>解决办法如下:</h4><p>直接运行powershell时提示“无法加载文件ps1,因为在此系统中禁止执行脚本。<br>有关详细信息,请参阅 “get-help about_signing”。</p>
<p>主要是由于没有权限执行脚本。</p>
<ol>
<li>执行<code>get-help about_signing</code>提示了解执行策略; </li>
<li>执行<code>get-executionpolicy</code>,显示 Restricted,即不允许执行任何脚本。 </li>
<li>通过命令<code>get-help set-executionpolicy</code>可知有以下执行策略:<code><Unrestricted> | <RemoteSigned> | <AllSigned> | <Restricted> | <Default> | <Bypass> | <Undefined></code>;<br>然后修改其策略:执行<code>set-executionpolicy remotesigned</code>,即可执行脚本</li>
</ol>
</div>
<div>
</div>
<footer class="post-footer">
<div class="post-eof"></div>
</footer>
</article>
<article class="post post-type-normal " itemscope itemtype="http://schema.org/Article">
<header class="post-header">
<h1 class="post-title" itemprop="name headline">
<a class="post-title-link" href="/2016/04/26/CR、LF、CRLF/" itemprop="url">
CR, LF, CR/LF 回车 换行
</a>
</h1>
<div class="post-meta">
<span class="post-time">
<span class="post-meta-item-icon">
<i class="fa fa-calendar-o"></i>
</span>
<span class="post-meta-item-text">发表于</span>
<time itemprop="dateCreated" datetime="2016-04-26T20:44:49+08:00" content="2016-04-26">
2016-04-26
</time>
</span>
<span class="post-comments-count">
|
<a href="/2016/04/26/CR、LF、CRLF/#comments" itemprop="discussionUrl">
<span class="post-comments-count ds-thread-count" data-thread-key="2016/04/26/CR、LF、CRLF/" itemprop="commentsCount"></span>
</a>
</span>
</div>
</header>
<div class="post-body" itemprop="articleBody">
<p>疑问1:atom编辑器有一个LF、CRLF的切换;疑问2:使用eslint的时候如果是文件处于CRLF状态 会报错;<br>所以像搞清楚LF、CRLF的概念,以下内容为<a href="http://www.cppblog.com/prayer/archive/2009/08/19/93854.html" target="_blank" rel="external">转载</a>。</p>
<hr>
<p><strong>“回车”(Carriage Return)</strong> 和 <strong>“换行”(Line Feed)</strong> 这两个概念的来历和区别。</p>
<p>在计算机还没有出现之前,有一种叫做电传打字机(Teletype Model 33,Linux/Unix下的tty概念也来自于此)的玩意,每秒钟可以打10个字符。但是它有一个问题,就是打完一行换行的时候,要用去0.2秒,正好可以打两个字符。要是在这0.2秒里面,又有新的字符传过来,那么这个字符将丢失。</p>
<p>于是,研制人员想了个办法解决这个问题,就是在每行后面加两个表示结束的字符。<br>一个叫做“回车”,告诉打字机把打印头定位在左边界;<br>另一个叫做“换行”,告诉打字机把纸向下移一行。<br>这就是“换行”和“回车”的来历,从它们的英语名字上也可以看出一二。</p>
<p>后来,计算机发明了,这两个概念也就被般到了计算机上。那时,存储器很贵,一些科学家认为在每行结尾加两个字符太浪费了,加一个就可以。于是,就出现了分歧。</p>
<ul>
<li>Unix系统里,每行结尾只有“<换行>”,即”\n”; </li>
<li>Windows系统里面,每行结尾是“<换行><回车 >”,即“\n\r”; </li>
<li>Mac系统里,每行结尾是“<回车>”,即”\r”; </li>
</ul>
<p>一个直接后果是,Unix/Mac系统下的文件在 Windows里打开的话,所有文字会变成一行;而Windows里的文件在Unix/Mac下打开的话,在每行的结尾可能会多出一个^M符号。</p>
<hr>
<p>在文本处理中, CR, LF, CR/LF是不同操作系统上使用的换行符.<br>Dos和windows采用 <strong>回车+换行(即:CR/LF)</strong> 表示下一行,<br>而UNIX/Linux采用 <strong>换行符(即:LF)</strong> 表示下一行,<br>苹果机(MAC OS系统)则采用 <strong>回车符(即:CR)</strong> 表示下一行. </p>
<p><strong>CR</strong> 用符号<code>\r</code>表示, 十进制ASCII代码是13, 十六进制代码为0x0D;<br><strong>LF</strong> 使用<code>\n</code>符号表示, ASCII代码是10, 十六制为0x0A.<br>所以Windows平台上换行在文本文件中是使用 0d 0a 两个字节表示, 而UNIX和苹果平台上换行则是使用0a或0d一个字节表示.</p>
<p><strong>一般操作系统上的运行库会自动决定文本文件的换行格式</strong>. 如一个程序在windows上运行就生成CR/LF换行格式的文本文件,而在Linux上运行就生成LF格式换行的文本文件.<br>在一个平台上使用另一种换行符的文件文件可能会带来意想不到的问题, 特别是在编辑程序代码时. 有时候代码在编辑器中显示正常, 但在编辑时却会因为换行符问题而出错.<br>很多文本/代码编辑器带有换行符转换功能, 使用这个功能可以将文本文件中的换行符在不同格式单互换.<br>在不同平台间使用FTP软件传送文件时, <strong>在ascii文本模式传输模式下, 一些FTP客户端程序会自动对换行格式进行转换</strong>(Git传输的时候也会额). 经过这种传输的文件字节数可能会发生变化. 如果你不想ftp修改原文件, 可以使用bin模式(二进制模式)传输文本.</p>
</div>
<div>
</div>
<footer class="post-footer">
<div class="post-eof"></div>
</footer>
</article>
<article class="post post-type-normal " itemscope itemtype="http://schema.org/Article">
<header class="post-header">
<h1 class="post-title" itemprop="name headline">
<a class="post-title-link" href="/2016/04/26/三首后摇,三位总统,三场航天灾难/" itemprop="url">
三首后摇,三位总统,三场航天灾难
</a>
</h1>
<div class="post-meta">
<span class="post-time">
<span class="post-meta-item-icon">
<i class="fa fa-calendar-o"></i>
</span>
<span class="post-meta-item-text">发表于</span>
<time itemprop="dateCreated" datetime="2016-04-26T19:56:35+08:00" content="2016-04-26">
2016-04-26
</time>
</span>
<span class="post-comments-count">
|
<a href="/2016/04/26/三首后摇,三位总统,三场航天灾难/#comments" itemprop="discussionUrl">
<span class="post-comments-count ds-thread-count" data-thread-key="2016/04/26/三首后摇,三位总统,三场航天灾难/" itemprop="commentsCount"></span>
</a>
</span>
</div>
</header>
<div class="post-body" itemprop="articleBody">
<h5 id="把《We-Choose-To-Go-To-The-Moon》《Taijin-Kyofusho》《A-Lovely-Wedding》三首连听,你会听到人类探索太空从不顾一切的热血和勇气,到失败时的伤痛、无力。"><a href="#把《We-Choose-To-Go-To-The-Moon》《Taijin-Kyofusho》《A-Lovely-Wedding》三首连听,你会听到人类探索太空从不顾一切的热血和勇气,到失败时的伤痛、无力。" class="headerlink" title="把《We Choose To Go To The Moon》《Taijin Kyofusho》《A Lovely Wedding》三首连听,你会听到人类探索太空从不顾一切的热血和勇气,到失败时的伤痛、无力。"></a>把《We Choose To Go To The Moon》《Taijin Kyofusho》《A Lovely Wedding》三首连听,你会听到人类探索太空从不顾一切的热血和勇气,到失败时的伤痛、无力。</h5><blockquote>
<p>人声后摇,采集了当年美国总统里根关于挑战者号航天飞机失事的演讲。<br>1986年1月28日,挑战者号在进行代号STS-51-L的第10次太空任务时,在升空后73秒时,爆炸解体坠毁, 机上的7名宇航员都在该次意外中丧生;但即使人类再渺小,太空再浩瀚,探索的脚步永远不会停下来.<br>海浪声,鸟鸣声,钢琴声使致辞更显悲怆,但却又感受到了生命不息的呢喃。他们挣脱大地粗暴的束缚,去触摸上帝的脸,向人类的先驱致敬。</p>
</blockquote>
<iframe frameborder="no" border="0" marginwidth="0" marginheight="0" width="330" height="86" src="http://music.163.com/outchain/player?type=2&id=4425889&auto=0&height=66"></iframe>
<blockquote>
<p>演讲来自肯尼迪1962年的登月计划演说</p>
</blockquote>
<iframe frameborder="no" border="0" marginwidth="0" marginheight="0" width="330" height="86" src="http://music.163.com/outchain/player?type=2&id=4405800&auto=0&height=66"></iframe>
<blockquote>
<p>作品人声音效取材于NASA通讯资料:2003年美国哥伦比亚航天飞机返回地球解体,7名宇航员全部遇难。这段电台通讯录音是休斯顿指挥中心最后与航天飞机联络的片段。</p>
</blockquote>
<iframe frameborder="no" border="0" marginwidth="0" marginheight="0" width="330" height="86" src="http://music.163.com/outchain/player?type=2&id=19278445&auto=0&height=66"></iframe>
<p>额,我错了,减一。。。</p>
</div>
<div>
</div>
<footer class="post-footer">
<div class="post-eof"></div>
</footer>
</article>
<article class="post post-type-normal " itemscope itemtype="http://schema.org/Article">
<header class="post-header">
<h1 class="post-title" itemprop="name headline">
<a class="post-title-link" href="/2016/04/26/hexo常用CLI/" itemprop="url">
hexo常用CLI
</a>
</h1>
<div class="post-meta">
<span class="post-time">
<span class="post-meta-item-icon">
<i class="fa fa-calendar-o"></i>
</span>
<span class="post-meta-item-text">发表于</span>
<time itemprop="dateCreated" datetime="2016-04-26T16:25:57+08:00" content="2016-04-26">
2016-04-26
</time>
</span>
<span class="post-comments-count">
|
<a href="/2016/04/26/hexo常用CLI/#comments" itemprop="discussionUrl">
<span class="post-comments-count ds-thread-count" data-thread-key="2016/04/26/hexo常用CLI/" itemprop="commentsCount"></span>
</a>
</span>
</div>
</header>
<div class="post-body" itemprop="articleBody">
<ol>
<li><p>新建文章:</p>
<figure class="highlight bash"><table><tr><td class="gutter"><pre><span class="line">1</span><br></pre></td><td class="code"><pre><span class="line">$ hexo new <span class="string">"文章标题"</span></span><br></pre></td></tr></table></figure>
</li>
<li><p>若文章有多个标签:</p>
<figure class="highlight plain"><table><tr><td class="gutter"><pre><span class="line">1</span><br></pre></td><td class="code"><pre><span class="line">tags: [标签1,标签2,标签3]</span><br></pre></td></tr></table></figure>
</li>
<li><p>编译为静态文件,并且部署到github上:</p>
<figure class="highlight bash"><table><tr><td class="gutter"><pre><span class="line">1</span><br></pre></td><td class="code"><pre><span class="line">$ hexo generate <span class="_">-d</span></span><br></pre></td></tr></table></figure>
</li>
<li><p>详细使用文档请见:<a href="https://hexo.io/zh-cn/docs/writing.html" title="你好啊,shaby~" target="_blank" rel="external">hexo文档</a></p>
</li>
</ol>
<hr>
<p>使用hexo的过程中踩到的一些坑:</p>
<ol>
<li><p><strong>此项作废</strong>。post的文件名不要用中文。<del>否则,直接访问该post时,图片无法加载,因为此时图片的访问路径包含有中文(之前搞错了,这是路径问题,正常的图片路径是不会涉及post的文件名的)</del>(路径中的中文会被转码的,类似这种:<a href="http://kevinfszu.github.io/2016/04/27/pandoc%EF%BC%9A%E4%B8%80%E4%B8%AA%E6%A0%87%E8%AE%B0%E8%AF%AD%E8%A8%80%E8%BD%AC%E6%8D%A2%E5%B7%A5%E5%85%B7/images/diagram.jpg)" target="_blank" rel="external">http://kevinfszu.github.io/2016/04/27/pandoc%EF%BC%9A%E4%B8%80%E4%B8%AA%E6%A0%87%E8%AE%B0%E8%AF%AD%E8%A8%80%E8%BD%AC%E6%8D%A2%E5%B7%A5%E5%85%B7/images/diagram.jpg)</a></p>
<blockquote>
<p>解决办法? </p>
<ol>
<li>比较笨的就是:<code>hexo new 'English-or-pinyin-post-name'</code>,(通过命令新建post会把<strong>文件名</strong>和<strong>文章标题</strong>都设置为命令中的那个字符串),然后打开md文件的时候再把文章标题title改为中文; </li>
<li>比较妥协的办法是:在站点配置文件_config.yml中把<code>new_post_name: :title.md</code>改为<code>new_post_name: :year-:month-:day.md</code>,直接用日期来做文件名和文章标题,不过还是省不了改一个有意义的文章标题。感觉这个办法比方法一更不可取,因为日期格式的文件名完全不表意,想要修改post的时候 你都不知道打开哪一个文件来改; </li>
<li>尚未实现但感觉可行的方法:通过gulp来构建自动化流程,先把md文件移动到另一个文件夹,然后通过插件实现 中文转拼音 重命名文件,把重命名之后的文件存放到原来的<code>_post</code>文件夹,最后触发编译和部署。</li>
</ol>
</blockquote>
</li>
<li><p>post中的图片资源(非网络链接)应该放在哪里?</p>
<blockquote>
<p><strong>在根目录的<code>/source</code>文件夹下新建一个<code>images</code>文件夹来存放图片资源</strong>。不要把根目录下的source文件夹跟themes中具体某个主题里的source搞混了,根目录下的source文件夹永远都在,而themes中具体某个主题里的source只要你更换了主题就无法使用了。<br>此时,图片的路径应该填<code>/images/xxx.jpg</code>。为什么是这个路径?自己去看一下根目录下的public就知道了。</p>
<ol>
<li>本地文件编译之后 全部都被保存在本地的public文件夹之下。而且部署的时候,也只会把public中的文件上传到github上。所以,图片资源的路径需要根据 <strong>文件上传到github之后 呈现出来的文件树结构</strong> 来考虑。</li>
<li><code>/images/xxx.jpg</code>中的第一个<code>/</code>表示根目录(就本地来说,未部署之前就是public文件夹;具体到部署环境中就是 编译部署到github之后,github中的根目录。) </li>
<li>只要按照上面的做,基本不会有问题。但是,如果你使用atom等编辑器的实时预览markdown功能时,会发现预览中的图片加载失败,不用担心,这是正常的;相反,如果编辑器中预览可以加载图片才是异常的。</li>
</ol>
</blockquote>
</li>
</ol>
</div>
<div>
</div>
<footer class="post-footer">
<div class="post-eof"></div>
</footer>
</article>
<article class="post post-type-normal " itemscope itemtype="http://schema.org/Article">
<header class="post-header">
<h1 class="post-title" itemprop="name headline">
<a class="post-title-link" href="/2016/04/26/使用命令行新建文章/" itemprop="url">
使用命令行新建文章
</a>
</h1>
<div class="post-meta">
<span class="post-time">
<span class="post-meta-item-icon">
<i class="fa fa-calendar-o"></i>
</span>
<span class="post-meta-item-text">发表于</span>
<time itemprop="dateCreated" datetime="2016-04-26T16:21:22+08:00" content="2016-04-26">
2016-04-26
</time>
</span>
<span class="post-comments-count">
|
<a href="/2016/04/26/使用命令行新建文章/#comments" itemprop="discussionUrl">
<span class="post-comments-count ds-thread-count" data-thread-key="2016/04/26/使用命令行新建文章/" itemprop="commentsCount"></span>
</a>
</span>
</div>
</header>
<div class="post-body" itemprop="articleBody">
</div>
<div>
</div>
<footer class="post-footer">
<div class="post-eof"></div>
</footer>
</article>
<article class="post post-type-normal " itemscope itemtype="http://schema.org/Article">
<header class="post-header">