diff --git a/_articles/ib/best-practices.md b/_articles/ib/best-practices.md index 1e9a495f97f..729dffb508d 100644 --- a/_articles/ib/best-practices.md +++ b/_articles/ib/best-practices.md @@ -1,7 +1,7 @@ --- -lang: ib -title: Omume kacha mma maka ndị na-elekọta -description: Ime ndụ gị mfe dị ka onye na-emepe emepe, site na ịdekọ usoro ruo n'ịkwalite obodo gị. +lang: en +title: Best Practices for Maintainers +description: Making your life easier as an open source maintainer, from documenting processes to leveraging your community. class: best-practices order: 5 image: /assets/images/cards/best-practices.png @@ -122,7 +122,7 @@ Celery screenshot Ọ bụrụ na echiche nke ikwu "mba" na-atụ gị egwu, ị bụghị naanị. Dịka @jessfraz si kwuo [n'isiokwu a](https://blog.jessfraz.com/post/the-art-of-closing/): -> Ekwurula m na ndị na-ahụ maka ọtụtụ ọrụ open source dị iche iche, Mesos, Kubernetes, Chromium, na ha niile kwenyere na otu n'ime akụkụ kachasị sie ike nke ịbụ onye na-ahụ maka ya bụ ikwu "mba" na patches ịchọghị. +> Ekwurula m na ndị na-ahụ maka ọtụtụ ọrụ open source dị iche, Mesos, Kubernetes, Chromium, na ha niile kwenyere na otu n'ime akụkụ kachasị sie ike nke ịbụ onye na-ahụ maka ya bụ ikwu "mba" na patches ịchọghị. Ekwela ka ị nwee mwute maka ịnweghị mmasị ịnakwere onyinye onye. Iwu mbụ nke open source, [dịka](https://twitter.com/solomonstre/status/715277134978113536) @shykes si kwuo: _"Mba bụ nke oge, ee bụ nke ebighi ebi."_ Ọ bụ ezie na inwe mmetụta banyere mmasị onye ọzọ bụ ihe ọma, ịjụ onyinye abụghị otu ihe ahụ dị ka ịjụ onye nọ n'azụ ya. @@ -153,7 +153,7 @@ Oge ụfọdụ, mgbe ị kwụsịrị, onye nwere ike inye onyinye nwere ike i ### Nwee obi ụtọ n'ịzụlite -O nwere ike ịbụ na mmadụ nọ n'ógbè gị na-etinyekarị onyinye ndị adịghị erute ụkpụrụ ọrụ gị. Ọ nwere ike ịdị mwute maka ndị abụọ iji gaa site n'inwe nkwụsị ugboro ugboro. +O nwere ike ịbụ na mmadụ nọ n'ógbè gị na-etinyekarị onyinye ndị adịghị erute ụkpụrụ ọrụ gị. Ọ nwere ike ịdị mwute maka ndị abụọ iji gaa site n'inwe nkwụsị ugboro. Ọ bụrụ na ị hụrịrị na mmadụ nwere mmasị banyere ọrụ gị, mana chọrọ obere mmezi, nwee ndidi. Kọwaa doro anya n'ọnọdụ ọ bụla ihe kpatara onyinye ha anaghị erute atụmanya nke ọrụ ahụ. Gbalịa igosi ha ọrụ dị mfe ma ọ bụ nke doro anya karịa, dịka nsogbu a kpọrọ _"good first issue,"_ iji mee ka ha banye. Ọ bụrụ na i nwere oge, tụlee ịzụlite ha site n'onyinye mbụ ha, ma ọ bụ chọta onye ọzọ nọ n'ógbè gị nwere ike inye ha ndụmọdụ. @@ -165,9 +165,9 @@ O nwere ike ịbụ na mmadụ nọ n'ógbè gị na-etinyekarị onyinye ndị Ọ bụrụ na ịchọrọ ka ndị ọzọ tinye aka, malite site n'ịjụ gburugburu. -Otu ụzọ isi nweta ndị ọhụrụ bụ ikwu kpọmkwem [tọọ nsogbu ndị dị mfe nke beginners nwere ike ijide](https://help.github.com/en/articles/helping-new-contributors-find-your-project-with-labels). GitHub ga-emepụta nsogbu ndị a n'ọtụtụ ebe dị iche iche n'elu ikpo okwu ahụ, mee ka ọdịdị ha pụta. +Otu ụzọ isi nweta ndị ọhụrụ bụ ikwu kpọmkwem [tọọ nsogbu ndị dị mfe nke beginners nwere ike ijide](https://help.github.com/en/articles/helping-new-contributors-find-your-project-with-labels). GitHub ga-emepụta nsogbu ndị a n'ọtụtụ ebe dị iche n'elu ikpo okwu ahụ, mee ka ọdịdị ha pụta. -Mgbe i hụrụ ndị ọhụrụ nọchiri anya inye onyinye ugboro ugboro, kwanyere ọrụ ha ùgwù site n'inye ha ọrụ ọzọ. Kọwaa otú ndị ọzọ ga-esi eto ruo n'ọkwa ndu ma ọ bụrụhaala na ha chọrọ. +Mgbe i hụrụ ndị ọhụrụ nọchiri anya inye onyinye ugboro, kwanyere ọrụ ha ùgwù site n'inye ha ọrụ ọzọ. Kọwaa otú ndị ọzọ ga-esi eto ruo n'ọkwa ndu ma ọ bụrụhaala na ha chọrọ. Ikwado ndị ọzọ ka [kekọrịta ownership nke ọrụ](../building-community/#share-ownership-of-your-project) nwere ike belata nnukwu ibu gị nke ukwuu, dịka @lmccart si chọpụta na ọrụ ya [p5.js](https://github.com/processing/p5.js). @@ -213,7 +213,7 @@ Dịka e nwere ọrụ ndị ọzọ nwere ike inyere gị aka, e nwekwara ọr Otu n'ime ụzọ kachasị mkpa ị nwere ike iji mepụta usoro gị bụ site n'itinye ule. -Ule na-enyere ndị na-enye onyinye aka inwe ntụkwasị obi na ha agaghị emebi ihe ọ bụla. Ha nwekwara ike ime ka o siere gị ike nyochaa ma nakwere onyinye ngwa ngwa. Oge niile ị kwụsịrị inye nzaghachi, ọ ga-eme ka obodo gị nwee mmasị. +Ule na-enyere ndị na-enye onyinye aka inwe ntụkwasị obi na ha agaghị emebi ihe ọ bụla. Ha nwekwara ike ime ka o siere gị ike nyochaa ma nakwere onyinye ngwa. Oge niile ị kwụsịrị inye nzaghachi, ọ ga-eme ka obodo gị nwee mmasị. Setịpụ ule akpaka ga-agba ọsọ na onyinye niile a nabatara, ma hụ na ule gị nwere ike ịdị mfe igwu locally site n'aka ndị na-enye onyinye. Chọọ ka onyinye koodu niile gafere ule gị tupu e tinye ya. Ị ga-enyere setịpụ ụkpụrụ kacha nta nke àgwà maka onyinye niile. [Nyocha ọnọdụ a chọrọ](https://help.github.com/articles/about-required-status-checks/) na GitHub nwere ike inyere hụ na mgbanwe ọbụla anabataghị ma ule gị agaghị agafe. @@ -231,7 +231,7 @@ Setịpụ ule akpaka ga-agba ọsọ na onyinye niile a nabatara, ma hụ na ul Ozi ọma banyere ijikwa ọrụ a ma ama bụ na ndị ọzọ nọchiri anya nwere ike ịnwe nsogbu yiri nke a ma wuo ngwọta maka ha. -E nwekwara [n'ụzọ dị iche iche ngwaọrụ](https://github.com/showcases/tools-for-open-source) dị maka inyere aka mepụta ụfọdụ akụkụ nke ọrụ mmezi. A few examples: +E nwekwara [n'ụzọ dị iche ngwaọrụ](https://github.com/showcases/tools-for-open-source) dị maka inyere aka mepụta ụfọdụ akụkụ nke ọrụ mmezi. A few examples: * [semantic-release](https://github.com/semantic-release/semantic-release) mepụtara releases gị * [mention-bot](https://github.com/facebook/mention-bot) kpọrọ ndị nyocha nwere ike ịbụ maka pull requests diff --git a/_articles/ib/building-community.md b/_articles/ib/building-community.md index 209eb9c0b4e..20ee55560c8 100644 --- a/_articles/ib/building-community.md +++ b/_articles/ib/building-community.md @@ -1,7 +1,7 @@ --- -lang: ib -title: Ogbe ndị ọbịa na-ewu ụlọ -description: Ịwulite obodo na-agba ndị mmadụ ume iji, tinye aka na, na izisa ozi ọma ọrụ gị. +lang: en +title: Building Welcoming Communities +description: Building a community that encourages people to use, contribute to, and evangelize your project. class: building order: 4 image: /assets/images/cards/building.png diff --git a/_articles/ib/code-of-conduct.md b/_articles/ib/code-of-conduct.md index 85d92663d6e..8b8831dc20a 100644 --- a/_articles/ib/code-of-conduct.md +++ b/_articles/ib/code-of-conduct.md @@ -1,7 +1,7 @@ --- -lang: ib -title: Usoro omume gị -description: Kwalite omume dị mma na nke na-ewuli elu n'ime obodo site n'itibe na ịkwado ụkpụrụ omume. +lang: en +title: Your Code of Conduct +description: Facilitate healthy and constructive community behavior by adopting and enforcing a code of conduct. class: coc order: 8 image: /assets/images/cards/coc.png diff --git a/_articles/ib/finding-users.md b/_articles/ib/finding-users.md index 4382df389d3..9e1a4a0ec8c 100644 --- a/_articles/ib/finding-users.md +++ b/_articles/ib/finding-users.md @@ -1,7 +1,7 @@ --- -lang: ib -title: Chọta ndị ọrụ maka ọrụ gị -description: Nyere aka ọrụ mepere emepe gị ka ọ tolite site n'itinye ya n'aka ndị ọrụ nwere obi ụtọ. +lang: en +title: Finding Users for Your Project +description: Help your open source project grow by getting it in the hands of happy users. class: finding order: 3 image: /assets/images/cards/finding.png diff --git a/_articles/ib/getting-paid.md b/_articles/ib/getting-paid.md index 369dd9ad031..8e7c1e969be 100644 --- a/_articles/ib/getting-paid.md +++ b/_articles/ib/getting-paid.md @@ -1,7 +1,7 @@ --- -lang: ib -title: Nweta ụgwọ maka ọrụ mepere emepe -description: Kwado ọrụ gị na oghere mepere emepe site na ịnweta nkwado ego maka oge ma ọ bụ ọrụ gị. +lang: en +title: Getting Paid for Open Source Work +description: Sustain your work in open source by getting financial support for your time or your project. class: getting-paid order: 7 image: /assets/images/cards/getting-paid.png diff --git a/_articles/ib/how-to-contribute.md b/_articles/ib/how-to-contribute.md index b636a43f3f1..51be2fd49b6 100644 --- a/_articles/ib/how-to-contribute.md +++ b/_articles/ib/how-to-contribute.md @@ -1,7 +1,7 @@ --- -lang: ib -title: Otu esi enye aka na mepere emepe -description: Chọrọ inye aka na isi mmalite mepere emepe? Ntuziaka maka inye onyinye mepere emepe, maka ndị oge mbụ na maka ndị agha ochie. +lang: en +title: How to Contribute to Open Source +description: Want to contribute to open source? A guide to making open source contributions, for first-timers and for veterans. class: contribute order: 1 image: /assets/images/cards/contribute.png diff --git a/_articles/ib/leadership-and-governance.md b/_articles/ib/leadership-and-governance.md index ff7a7734824..e59f516eec6 100644 --- a/_articles/ib/leadership-and-governance.md +++ b/_articles/ib/leadership-and-governance.md @@ -1,7 +1,7 @@ --- -lang: ib -title: Ọchịchị na ọchịchị -description: Ọrụ mmepe mepere emepe nwere ike irite uru na iwu iwu maka ịme mkpebi. +lang: en +title: Leadership and Governance +description: Growing open source projects can benefit from formal rules for making decisions. class: leadership order: 6 image: /assets/images/cards/leadership.png diff --git a/_articles/ib/legal.md b/_articles/ib/legal.md index 1e3630f8506..cb7ee83d248 100644 --- a/_articles/ib/legal.md +++ b/_articles/ib/legal.md @@ -1,7 +1,7 @@ --- -lang: ib -title: Akụkụ Iwu nke Open Source -description: Ihe niile ị tụtụrụla echiche gbasara akụkụ iwu nke isi mmalite mepere emepe, yana ihe ole na ole ị na-emeghị. +lang: en +title: The Legal Side of Open Source +description: Everything you've ever wondered about the legal side of open source, and a few things you didn't. class: legal order: 10 image: /assets/images/cards/legal.png diff --git a/_articles/ib/maintaining-balance-for-open-source-maintainers.md b/_articles/ib/maintaining-balance-for-open-source-maintainers.md index 02b491052c1..c9ae66725e4 100644 --- a/_articles/ib/maintaining-balance-for-open-source-maintainers.md +++ b/_articles/ib/maintaining-balance-for-open-source-maintainers.md @@ -1,8 +1,8 @@ --- -lang: ib +lang: en untranslated: true -title: Idokwa nguzozi maka ndị na-emepe emepe emepe -description: Ndụmọdụ maka nlekọta onwe onye na izere ike ọgwụgwụ dị ka onye na-elekọta ya. +title: Maintaining Balance for Open Source Maintainers +description: Tips for self-care and avoiding burnout as a maintainer. class: balance order: 0 image: /assets/images/cards/maintaining-balance-for-open-source-maintainers.png diff --git a/_articles/ib/metrics.md b/_articles/ib/metrics.md index 27a64bfb656..81b6949d8ee 100644 --- a/_articles/ib/metrics.md +++ b/_articles/ib/metrics.md @@ -1,7 +1,7 @@ --- -lang: ib -title: Mepee isi mmalite-Metriken -description: Mee mkpebi ndị ezi uche dị na ya iji nyere ọrụ mepere emepe aka ịga nke ọma site n'ịtụ na nyochaa ọganiihu ya. +lang: en +title: Open Source Metrics +description: Make informed decisions to help your open source project thrive by measuring and tracking its success. class: metrics order: 9 image: /assets/images/cards/metrics.png diff --git a/_articles/ib/starting-a-project.md b/_articles/ib/starting-a-project.md index 1bef632d855..41cb4722682 100644 --- a/_articles/ib/starting-a-project.md +++ b/_articles/ib/starting-a-project.md @@ -1,7 +1,7 @@ --- -lang: ib -title: Malite ọrụ mepere emepe -description: Mụtakwuo maka ụwa nke mepere emepe wee jikere ịmalite ọrụ nke gị. +lang: en +title: Starting an Open Source Project +description: Learn more about the world of open source and get ready to launch your own project. class: beginners order: 2 image: /assets/images/cards/beginner.png