You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
There's a small inconsistency between what we say and show.
The verbiage says, e.g. in English:
Those with crossed-out names are believed to be inactive.
but actually, we fade out the links:
We'll want to update the translations later, but the table could make better use of information about being active or inactive - see Ethan's comment below.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
Ah yes, I tried crossed out and found the text nearly illegible, finding
the fade out more accessible. Indeed the language should ideally be updated
eventually.
The data from which this table is generated has way more information than we are currently displaying or making actionable to the user (https://docs.google.com/spreadsheets/d/1GSB07pn7RMbZbFwv85CextwGzUTTGE2ZJZxn0XxvoEg/edit?gid=15), namely organization types, whether they donate food or not, and whether they are active or not. So probably the better long-term fix is to add these additional attributes (in our case: active / inactive), offer a way to filter by these, and find a way to display the data on narrow screens (multi-line rows?).
wbazant
changed the title
Verbiage vs. UI in /sharing page
Sharing the harvest page: filter by active/inactive
Dec 13, 2024
There's a small inconsistency between what we say and show.
The verbiage says, e.g. in English:
Those with crossed-out names are believed to be inactive.
but actually, we fade out the links:
We'll want to update the translations later, but the table could make better use of information about being active or inactive - see Ethan's comment below.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: