diff --git a/_locales/ca/messages.json b/_locales/ca/messages.json index 883e484e..629d8b84 100644 --- a/_locales/ca/messages.json +++ b/_locales/ca/messages.json @@ -1913,7 +1913,7 @@ "message": "Llegiu el registre de canvis detallat aquí (només en anglès):" }, "whats-new-list": { - "message": "{L1} Finalitzat: funció Pro per trobar correus electrònics relacionats a través de termes de cerca extrets del correu electrònic actualment mostrat: ara podeu seleccionar diferents cerques en un menú desplegable. [issue 488]{L2}{L1} Solucionat: moure correus electrònics a pestanyes amb Ctrl+Número. {L2} {L1} Solucionat: els dreceres de teclat entraven en conflicte amb la introducció de text en altres complements com ara QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Solucionat: els noms de carpetes amb cometes simples causaven errors de navegació. {L2}" + "message": "{L1} Finalitzat: funció Pro per trobar correus electrònics relacionats a través de termes de cerca extrets del correu electrònic actualment mostrat: ara podeu seleccionar diferents cerques en un menú desplegable. [issue 488]{L2}{L1} Solucionat: moure correus electrònics a pestanyes amb Ctrl+Número. {L2} {L1} Solucionat: els dreceres de teclat entraven en conflicte amb la introducció de text en altres complements com ara QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Solucionat: els noms de carpetes amb cometes simples causaven errors de navegació. {L2}{L1} 6.8.2 Solucionat el botó d'edició a la pàgina de configuració per trobar correus relacionats. {L2}" }, "window-title": { "description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name", diff --git a/_locales/cs/messages.json b/_locales/cs/messages.json index 027ed6a7..a9427e83 100644 --- a/_locales/cs/messages.json +++ b/_locales/cs/messages.json @@ -382,7 +382,7 @@ "message": "Přečtěte si podrobný protokol změn zde (pouze v angličtině):" }, "whats-new-list": { - "message": "{L1} Dokončeno: Pro funkce pro hledání souvisejících e-mailů pomocí hledaných výrazů extrahovaných z aktuálně zobrazeného e-mailu – nyní můžete vybírat z různých hledání v rozbalovací nabídce. [issue 488]{L2}{L1} Opraveno: Přesun e-mailů na záložky pomocí Ctrl+Číslo. {L2} {L1} Opraveno: Klávesové zkratky kolidovaly se zadáváním textu v jiných doplňcích, jako je QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Opraveno: Názvy složek obsahující jednoduché uvozovky narušovaly navigaci. {L2}" + "message": "{L1} Dokončeno: Pro funkce pro hledání souvisejících e-mailů pomocí hledaných výrazů extrahovaných z aktuálně zobrazeného e-mailu – nyní můžete vybírat z různých hledání v rozbalovací nabídce. [issue 488]{L2}{L1} Opraveno: Přesun e-mailů na záložky pomocí Ctrl+Číslo. {L2} {L1} Opraveno: Klávesové zkratky kolidovaly se zadáváním textu v jiných doplňcích, jako je QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Opraveno: Názvy složek obsahující jednoduché uvozovky narušovaly navigaci. {L2}{L1} 6.8.2 Opraveno tlačítko pro úpravu na stránce nastavení pro hledání souvisejících e-mailů. {L2}" }, "window-title": { "description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name", diff --git a/_locales/de/messages.json b/_locales/de/messages.json index d549f1f6..574c8377 100644 --- a/_locales/de/messages.json +++ b/_locales/de/messages.json @@ -1957,7 +1957,7 @@ "message": "Lesen Sie hier das detaillierte Änderungsprotokoll (nur Englisch):" }, "whats-new-list": { - "message": "{L1} Fertiggestellt: Pro-Funktion zum Finden verwandter E-Mails anhand von Suchbegriffen, die aus der aktuell angezeigten E-Mail extrahiert wurden – Sie können jetzt aus verschiedenen Suchen in einem Dropdown-Menü auswählen. [issue 488]{L2}{L1} Behoben: Verschieben von E-Mails zu Tabs durch Strg+Zahl. {L2} {L1} Behoben: Tastenkombinationen kollidierten mit der Texteingabe in anderen Add-ons wie z.B. QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Behoben: Ordnernamen mit einfachen Anführungszeichen führten zu Fehlfunktion der Navigation. {L2}" + "message": "{L1} Fertiggestellt: Pro-Funktion zum Finden verwandter E-Mails anhand von Suchbegriffen, die aus der aktuell angezeigten E-Mail extrahiert wurden – Sie können jetzt aus verschiedenen Suchen in einem Dropdown-Menü auswählen. [issue 488]{L2}{L1} Behoben: Verschieben von E-Mails zu Tabs durch Strg+Zahl. {L2} {L1} Behoben: Tastenkombinationen kollidierten mit der Texteingabe in anderen Add-ons wie z.B. QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Behoben: Ordnernamen mit einfachen Anführungszeichen führten zu Fehlfunktion der Navigation. {L2}{L1} 6.8.2 Repariert: Bearbeiten-Schaltfläche auf der Einstellungsseite für verwandte E-Mails. {L2}" }, "window-title": { "description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name", diff --git a/_locales/en/messages.json b/_locales/en/messages.json index b1a2d8ff..eb8c962b 100644 --- a/_locales/en/messages.json +++ b/_locales/en/messages.json @@ -2021,7 +2021,7 @@ "message": "Read the detailed change log here (English only):" }, "whats-new-list": { - "message": "{L1} Completed Pro feature to find related emails one through search terms extracted from the currently displayed email - you can now select from different searches in a drop down menu. [issue 488]{L2}{L1} Fixed: moving mail to tabs through Ctrl+Number.{L2} {L1} Fixed: Keyboard shortcuts conflicted with typing text in other Add-ons such as QNote++. [issue 497]{L2} {L1} Fixed: Folder names containing single quotes broke navigation.{L2}" + "message": "{L1} Completed Pro feature to find related emails one through search terms extracted from the currently displayed email - you can now select from different searches in a drop down menu. [issue 488]{L2}{L1} Fixed: moving mail to tabs through Ctrl+Number.{L2} {L1} Fixed: Keyboard shortcuts conflicted with typing text in other Add-ons such as QNote++. [issue 497]{L2} {L1} Fixed: Folder names containing single quotes broke navigation.{L2}{L1} 6.8.2 Fixed edit button in settings page for find related mails.{L2}" }, "window-title": { "description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name", diff --git a/_locales/es-MX/messages.json b/_locales/es-MX/messages.json index 86bad2ea..e752ac88 100644 --- a/_locales/es-MX/messages.json +++ b/_locales/es-MX/messages.json @@ -1945,7 +1945,7 @@ "message": "Lea el registro de cambios detallado aquí (solo en inglés):" }, "whats-new-list": { - "message": "{L1} Completado: función Pro para encontrar correos electrónicos relacionados mediante términos de búsqueda extraídos del correo electrónico mostrado actualmente: ahora puedes seleccionar entre diferentes búsquedas en un menú desplegable. [issue 488]{L2}{L1} Corregido: mover correos electrónicos a pestañas con Ctrl+Número. {L2} {L1} Corregido: los atajos de teclado entraban en conflicto con la escritura de texto en otros complementos como QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Corregido: los nombres de carpetas que contienen comillas simples causaban errores en la navegación. {L2}" + "message": "{L1} Completado: función Pro para encontrar correos electrónicos relacionados mediante términos de búsqueda extraídos del correo electrónico mostrado actualmente: ahora puedes seleccionar entre diferentes búsquedas en un menú desplegable. [issue 488]{L2}{L1} Corregido: mover correos electrónicos a pestañas con Ctrl+Número. {L2} {L1} Corregido: los atajos de teclado entraban en conflicto con la escritura de texto en otros complementos como QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Corregido: los nombres de carpetas que contienen comillas simples causaban errores en la navegación. {L2}{L1} 6.8.2 Corregido el botón de edición en la página de configuración para encontrar correos relacionados. {L2}" }, "window-title": { "description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name", diff --git a/_locales/es/messages.json b/_locales/es/messages.json index b629faca..a93588ec 100644 --- a/_locales/es/messages.json +++ b/_locales/es/messages.json @@ -1971,7 +1971,7 @@ "message": "Lea el registro de cambios detallado aquí (solo en inglés):" }, "whats-new-list": { - "message": "{L1} Completado: función Pro para encontrar correos electrónicos relacionados mediante términos de búsqueda extraídos del correo electrónico mostrado actualmente: ahora puedes seleccionar entre diferentes búsquedas en un menú desplegable. [issue 488]{L2}{L1} Corregido: mover correos electrónicos a pestañas con Ctrl+Número. {L2} {L1} Corregido: los atajos de teclado entraban en conflicto con la escritura de texto en otros complementos como QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Corregido: los nombres de carpetas que contienen comillas simples causaban errores en la navegación. {L2}" + "message": "{L1} Completado: función Pro para encontrar correos electrónicos relacionados mediante términos de búsqueda extraídos del correo electrónico mostrado actualmente: ahora puedes seleccionar entre diferentes búsquedas en un menú desplegable. [issue 488]{L2}{L1} Corregido: mover correos electrónicos a pestañas con Ctrl+Número. {L2} {L1} Corregido: los atajos de teclado entraban en conflicto con la escritura de texto en otros complementos como QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Corregido: los nombres de carpetas que contienen comillas simples causaban errores en la navegación. {L2}{L1} 6.8.2 Corregido el botón de edición en la página de configuración para encontrar correos relacionados. {L2}" }, "window-title": { "description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name", diff --git a/_locales/fi/messages.json b/_locales/fi/messages.json index 49603918..6c3fa455 100644 --- a/_locales/fi/messages.json +++ b/_locales/fi/messages.json @@ -311,7 +311,7 @@ "message": "Lue yksityiskohtainen muutosloki täältä (vain englanniksi):" }, "whats-new-list": { - "message": "{L1} Valmis: Pro-ominaisuus liittyvien sähköpostien löytämiseen käyttämällä haettuja termejä, jotka on poimittu näkyvästä sähköpostista – voit nyt valita eri hauista avattavassa valikossa. [issue 488]{L2}{L1} Korjattu: Sähköpostien siirtäminen välilehtiin Ctrl+Numero. {L2} {L1} Korjattu: Pikanäppäimet ristiriidassa tekstin syöttämisen kanssa muissa lisäosissa, kuten QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Korjattu: Kansioiden nimet, joissa on yksinkertaisia lainausmerkkejä, haittasivat navigointia. {L2}" + "message": "{L1} Valmis: Pro-ominaisuus liittyvien sähköpostien löytämiseen käyttämällä haettuja termejä, jotka on poimittu näkyvästä sähköpostista – voit nyt valita eri hauista avattavassa valikossa. [issue 488]{L2}{L1} Korjattu: Sähköpostien siirtäminen välilehtiin Ctrl+Numero. {L2} {L1} Korjattu: Pikanäppäimet ristiriidassa tekstin syöttämisen kanssa muissa lisäosissa, kuten QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Korjattu: Kansioiden nimet, joissa on yksinkertaisia lainausmerkkejä, haittasivat navigointia. {L2}{L1} 6.8.2 Korjattu muokkauspainike Asetukset-sivulla liittyvien sähköpostien etsimiseen. {L2}" }, "window-title": { "description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name", diff --git a/_locales/fr/messages.json b/_locales/fr/messages.json index 6f3831e8..7780478a 100644 --- a/_locales/fr/messages.json +++ b/_locales/fr/messages.json @@ -2007,7 +2007,7 @@ "message": "Lisez le journal des modifications détaillé ici (en anglais uniquement):" }, "whats-new-list": { - "message": "{L1} Terminé : Fonction Pro pour trouver des e-mails associés en utilisant des termes de recherche extraits de l'e-mail actuellement affiché : vous pouvez maintenant choisir entre différentes recherches dans un menu déroulant. [issue 488]{L2}{L1} Corrigé : Déplacement des e-mails vers des onglets avec Ctrl+Numéro. {L2} {L1} Corrigé : Les raccourcis clavier entraient en conflit avec la saisie de texte dans d'autres modules comme QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Corrigé : Les noms de dossiers contenant des apostrophes perturbaient la navigation. {L2}" + "message": "{L1} Terminé : Fonction Pro pour trouver des e-mails associés en utilisant des termes de recherche extraits de l'e-mail actuellement affiché : vous pouvez maintenant choisir entre différentes recherches dans un menu déroulant. [issue 488]{L2}{L1} Corrigé : Déplacement des e-mails vers des onglets avec Ctrl+Numéro. {L2} {L1} Corrigé : Les raccourcis clavier entraient en conflit avec la saisie de texte dans d'autres modules comme QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Corrigé : Les noms de dossiers contenant des apostrophes perturbaient la navigation. {L2}{L1} 6.8.2 Correction du bouton de modification sur la page des paramètres pour trouver des courriels associés. {L2}" }, "window-title": { "description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name", diff --git a/_locales/hu/messages.json b/_locales/hu/messages.json index 2ab3e085..491bd4ec 100644 --- a/_locales/hu/messages.json +++ b/_locales/hu/messages.json @@ -1726,7 +1726,7 @@ "message": "Olvassa el a részletes változásnaplót itt (csak angolul):" }, "whats-new-list": { - "message": "{L1} Elkészült: Pro funkció kapcsolódó e-mailek keresésére, amely az aktuálisan megjelenített e-mailből kinyert keresési kifejezéseket használja – most már különböző keresések közül választhat egy legördülő menüben. [issue 488]{L2}{L1} Javítva: E-mailek áthelyezése fülekre Ctrl+Szám kombinációval. {L2} {L1} Javítva: Billentyűparancsok ütköztek más kiegészítők, például a QNote++ szövegbevitelével. [issue 497]{L2}{L1} Javítva: Az egyszerű idézőjelet tartalmazó mappanevek navigációs hibát okoztak. {L2}" + "message": "{L1} Elkészült: Pro funkció kapcsolódó e-mailek keresésére, amely az aktuálisan megjelenített e-mailből kinyert keresési kifejezéseket használja – most már különböző keresések közül választhat egy legördülő menüben. [issue 488]{L2}{L1} Javítva: E-mailek áthelyezése fülekre Ctrl+Szám kombinációval. {L2} {L1} Javítva: Billentyűparancsok ütköztek más kiegészítők, például a QNote++ szövegbevitelével. [issue 497]{L2}{L1} Javítva: Az egyszerű idézőjelet tartalmazó mappanevek navigációs hibát okoztak. {L2}{L1} 6.8.2 Javítva a beállítások oldalon a kapcsolódó e-mailek szerkesztőgombja. {L2}" }, "window-title": { "description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name", diff --git a/_locales/it/messages.json b/_locales/it/messages.json index ba937696..f542b1b4 100644 --- a/_locales/it/messages.json +++ b/_locales/it/messages.json @@ -2018,7 +2018,7 @@ "message": "Leggi qui (in inglese) l'elenco dettagliato delle modifiche:" }, "whats-new-list": { - "message": "{L1} Completato: funzione Pro per trovare e-mail correlate utilizzando termini di ricerca estratti dall'e-mail attualmente visualizzata: ora è possibile selezionare diverse ricerche in un menu a tendina. [issue 488]{L2}{L1} Risolto: spostamento delle e-mail nelle schede con Ctrl+Numero. {L2} {L1} Risolto: scorciatoie da tastiera in conflitto con l'inserimento di testo in altri componenti aggiuntivi come QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Risolto: i nomi delle cartelle contenenti apici causavano errori di navigazione. {L2}" + "message": "{L1} Completato: funzione Pro per trovare e-mail correlate utilizzando termini di ricerca estratti dall'e-mail attualmente visualizzata: ora è possibile selezionare diverse ricerche in un menu a tendina. [issue 488]{L2}{L1} Risolto: spostamento delle e-mail nelle schede con Ctrl+Numero. {L2} {L1} Risolto: scorciatoie da tastiera in conflitto con l'inserimento di testo in altri componenti aggiuntivi come QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Risolto: i nomi delle cartelle contenenti apici causavano errori di navigazione. {L2}{L1} 6.8.2 Risolto il pulsante di modifica nella pagina delle impostazioni per trovare email correlate. {L2}" }, "window-title": { "description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name", diff --git a/_locales/ja/messages.json b/_locales/ja/messages.json index 47730081..8e3c0082 100644 --- a/_locales/ja/messages.json +++ b/_locales/ja/messages.json @@ -1857,7 +1857,7 @@ "message": "ここで詳細な変更ログを読んでください(英語のみ):" }, "whats-new-list": { - "message": "{L1} 完了: 現在表示されているメールから抽出された検索用語を使用して関連するメールを見つけるPro機能 - ドロップダウンメニューから複数の検索を選択できるようになりました。[issue 488]{L2}{L1} 修正: Ctrl+数字でメールをタブに移動する機能。[issue 497]{L2} {L1} 修正: 他のアドオン(例: QNote++)でのテキスト入力とショートカットキーの競合。[issue 497]{L2}{L1} 修正: シングルクォートを含むフォルダ名がナビゲーションを壊していた問題。[issue 497]{L2}" + "message": "{L1} 完了: 現在表示されているメールから抽出された検索用語を使用して関連するメールを見つけるPro機能 - ドロップダウンメニューから複数の検索を選択できるようになりました。[issue 488]{L2}{L1} 修正: Ctrl+数字でメールをタブに移動する機能。[issue 497]{L2} {L1} 修正: 他のアドオン(例: QNote++)でのテキスト入力とショートカットキーの競合。[issue 497]{L2}{L1} 修正: シングルクォートを含むフォルダ名がナビゲーションを壊していた問題。[issue 497]{L2}{L1} 6.8.2 設定ページで関連メールを検索するための編集ボタンを修正しました。 {L2}" }, "window-title": { "description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name", diff --git a/_locales/nl/messages.json b/_locales/nl/messages.json index a1dfa580..d7a20ef6 100644 --- a/_locales/nl/messages.json +++ b/_locales/nl/messages.json @@ -1968,7 +1968,7 @@ "message": "Lees hier het gedetailleerde wijzigingslogboek (alleen in het Engels):" }, "whats-new-list": { - "message": "{L1} Voltooid: Pro-functie om gerelateerde e-mails te vinden met behulp van zoektermen die zijn gehaald uit de momenteel weergegeven e-mail: u kunt nu kiezen uit verschillende zoekopdrachten in een dropdownmenu. [issue 488]{L2}{L1} Opgelost: e-mails verplaatsen naar tabbladen met Ctrl+Nummer. {L2} {L1} Opgelost: sneltoetsen kwamen in conflict met het invoeren van tekst in andere add-ons, zoals QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Opgelost: mapnamen met enkele aanhalingstekens veroorzaakten navigatiefouten. {L2}" + "message": "{L1} Voltooid: Pro-functie om gerelateerde e-mails te vinden met behulp van zoektermen die zijn gehaald uit de momenteel weergegeven e-mail: u kunt nu kiezen uit verschillende zoekopdrachten in een dropdownmenu. [issue 488]{L2}{L1} Opgelost: e-mails verplaatsen naar tabbladen met Ctrl+Nummer. {L2} {L1} Opgelost: sneltoetsen kwamen in conflict met het invoeren van tekst in andere add-ons, zoals QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Opgelost: mapnamen met enkele aanhalingstekens veroorzaakten navigatiefouten. {L2}{L1} 6.8.2 Bewerken-knop op de instellingenpagina voor gerelateerde e-mails opgelost. {L2}" }, "window-title": { "description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name", diff --git a/_locales/pl/messages.json b/_locales/pl/messages.json index 9771fbf4..aca65572 100644 --- a/_locales/pl/messages.json +++ b/_locales/pl/messages.json @@ -1962,7 +1962,7 @@ "message": "Przeczytaj szczegółowy dziennik zmian tutaj (tylko w języku angielskim):" }, "whats-new-list": { - "message": "{L1} Ukończono: Funkcja Pro do znajdowania powiązanych wiadomości e-mail za pomocą terminów wyszukiwania wyodrębnionych z aktualnie wyświetlanej wiadomości e-mail – teraz można wybierać różne wyszukiwania z menu rozwijanego. [issue 488]{L2}{L1} Naprawiono: przenoszenie wiadomości e-mail do kart za pomocą Ctrl+Numer. {L2} {L1} Naprawiono: Skróty klawiszowe kolidowały z wprowadzaniem tekstu w innych dodatkach, takich jak QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Naprawiono: Nazwy folderów zawierające pojedyncze cudzysłowy powodowały błędy nawigacji. {L2}" + "message": "{L1} Ukończono: Funkcja Pro do znajdowania powiązanych wiadomości e-mail za pomocą terminów wyszukiwania wyodrębnionych z aktualnie wyświetlanej wiadomości e-mail – teraz można wybierać różne wyszukiwania z menu rozwijanego. [issue 488]{L2}{L1} Naprawiono: przenoszenie wiadomości e-mail do kart za pomocą Ctrl+Numer. {L2} {L1} Naprawiono: Skróty klawiszowe kolidowały z wprowadzaniem tekstu w innych dodatkach, takich jak QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Naprawiono: Nazwy folderów zawierające pojedyncze cudzysłowy powodowały błędy nawigacji. {L2}{L1} 6.8.2 Naprawiono przycisk edycji na stronie ustawień do znajdowania powiązanych wiadomości. {L2}" }, "window-title": { "description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name", diff --git a/_locales/pt/messages.json b/_locales/pt/messages.json index 52ad7ea6..ed97e3a6 100644 --- a/_locales/pt/messages.json +++ b/_locales/pt/messages.json @@ -1944,7 +1944,7 @@ "message": "Leia o registro de alterações detalhado aqui (somente em inglês):" }, "whats-new-list": { - "message": "{L1} Concluído: função Pro para encontrar e-mails relacionados usando termos de busca extraídos do e-mail exibido atualmente – agora é possível selecionar diferentes buscas em um menu suspenso. [issue 488]{L2}{L1} Corrigido: mover e-mails para abas usando Ctrl+Número. {L2} {L1} Corrigido: atalhos de teclado entravam em conflito com a digitação de texto em outros complementos, como o QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Corrigido: nomes de pastas contendo aspas simples quebravam a navegação. {L2}" + "message": "{L1} Concluído: função Pro para encontrar e-mails relacionados usando termos de busca extraídos do e-mail exibido atualmente – agora é possível selecionar diferentes buscas em um menu suspenso. [issue 488]{L2}{L1} Corrigido: mover e-mails para abas usando Ctrl+Número. {L2} {L1} Corrigido: atalhos de teclado entravam em conflito com a digitação de texto em outros complementos, como o QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Corrigido: nomes de pastas contendo aspas simples quebravam a navegação. {L2}{L1} 6.8.2 Corrigido o botão de edição na página de configurações para encontrar emails relacionados. {L2}" }, "window-title": { "description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name", diff --git a/_locales/ru/messages.json b/_locales/ru/messages.json index d6743b79..8919035a 100644 --- a/_locales/ru/messages.json +++ b/_locales/ru/messages.json @@ -1999,7 +1999,7 @@ "message": "Прочтите подробный журнал изменений здесь (только на английском языке):" }, "whats-new-list": { - "message": "{L1} Завершено: Профессиональная функция для поиска связанных писем с использованием поисковых терминов, извлеченных из текущего отображаемого письма – теперь вы можете выбирать между различными поисками в выпадающем меню. [issue 488]{L2}{L1} Исправлено: Перемещение писем на вкладки с помощью Ctrl+Число. {L2} {L1} Исправлено: сочетания клавиш конфликтовали с вводом текста в других дополнениях, таких как QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Исправлено: Названия папок с одинарными кавычками вызывали сбой навигации. {L2}" + "message": "{L1} Завершено: Профессиональная функция для поиска связанных писем с использованием поисковых терминов, извлеченных из текущего отображаемого письма – теперь вы можете выбирать между различными поисками в выпадающем меню. [issue 488]{L2}{L1} Исправлено: Перемещение писем на вкладки с помощью Ctrl+Число. {L2} {L1} Исправлено: сочетания клавиш конфликтовали с вводом текста в других дополнениях, таких как QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Исправлено: Названия папок с одинарными кавычками вызывали сбой навигации. {L2}{L1} 6.8.2 Исправлена кнопка редактирования на странице настроек для поиска связанных писем. {L2}" }, "window-title": { "description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name", diff --git a/_locales/sl/messages.json b/_locales/sl/messages.json index 1f84c33b..a3df3466 100644 --- a/_locales/sl/messages.json +++ b/_locales/sl/messages.json @@ -1917,7 +1917,7 @@ "message": "Podroben dnevnik sprememb preberite tukaj (samo v angleščini):" }, "whats-new-list": { - "message": "{L1} Dokončano: Pro-funkcija za iskanje povezanih e-poštnih sporočil z uporabo iskalnih izrazov, pridobljenih iz trenutno prikazanega sporočila – zdaj lahko izbirate med različnimi iskanji v spustnem meniju. [issue 488]{L2}{L1} Popravljeno: premikanje e-pošt v zavihke z uporabo Ctrl+Številka. {L2} {L1} Popravljeno: Bližnjice na tipkovnici so povzročale težave pri vnosu besedila v drugih dodatkih, kot je QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Popravljeno: Imena map, ki vsebujejo enojne narekovaje, so povzročala napake pri navigaciji. {L2}" + "message": "{L1} Dokončano: Pro-funkcija za iskanje povezanih e-poštnih sporočil z uporabo iskalnih izrazov, pridobljenih iz trenutno prikazanega sporočila – zdaj lahko izbirate med različnimi iskanji v spustnem meniju. [issue 488]{L2}{L1} Popravljeno: premikanje e-pošt v zavihke z uporabo Ctrl+Številka. {L2} {L1} Popravljeno: Bližnjice na tipkovnici so povzročale težave pri vnosu besedila v drugih dodatkih, kot je QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Popravljeno: Imena map, ki vsebujejo enojne narekovaje, so povzročala napake pri navigaciji. {L2}{L1} 6.8.2 Popravljen gumb za urejanje na strani z nastavitvami za iskanje povezanih e-poštnih sporočil. {L2}" }, "window-title": { "description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name", diff --git a/_locales/sr/messages.json b/_locales/sr/messages.json index f3b84b21..cc881aa6 100644 --- a/_locales/sr/messages.json +++ b/_locales/sr/messages.json @@ -1792,7 +1792,7 @@ "message": "Детаљни дневник промена прочитајте овде (само на енглеском):" }, "whats-new-list": { - "message": "{L1} Довршено: Про функција за проналажење повезаних е-порука помоћу појмова за претрагу извуцених из тренутно приказане е-поруке – сада можете бирати између различитих претрага у падајућем менију. [issue 488]{L2}{L1} Исправљено: Пребацивање е-порука на картице помоћу Ctrl+Број. {L2} {L1} Исправљено: Пречице на тастатури су биле у сукобу са уносом текста у другим додацима, као што је QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Исправљено: Имена фасцикли која садрже једноструке наводнике су узроковала грешке у навигацији. {L2}" + "message": "{L1} Довршено: Про функција за проналажење повезаних е-порука помоћу појмова за претрагу извуцених из тренутно приказане е-поруке – сада можете бирати између различитих претрага у падајућем менију. [issue 488]{L2}{L1} Исправљено: Пребацивање е-порука на картице помоћу Ctrl+Број. {L2} {L1} Исправљено: Пречице на тастатури су биле у сукобу са уносом текста у другим додацима, као што је QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Исправљено: Имена фасцикли која садрже једноструке наводнике су узроковала грешке у навигацији. {L2}{L1} 6.8.2 Исправљено дугме за измену на страници са подешавањима за проналажење повезаних имејлова. {L2}" }, "window-title": { "description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name", diff --git a/_locales/sv/messages.json b/_locales/sv/messages.json index 90453c29..852b009b 100644 --- a/_locales/sv/messages.json +++ b/_locales/sv/messages.json @@ -1981,7 +1981,7 @@ "message": "Läs den detaljerade ändringsloggen här (endast engelska):" }, "whats-new-list": { - "message": "{L1} Slutfört: Pro-funktion för att hitta relaterade e-postmeddelanden med hjälp av sökord som hämtats från det aktuellt visade e-postmeddelandet – du kan nu välja mellan olika sökningar i en rullgardinsmeny. [issue 488]{L2}{L1} Fixat: Flytta e-post till flikar med Ctrl+Nummer. {L2} {L1} Fixat: Kortkommandon krockade med textinmatning i andra tillägg som QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Fixat: Mappnamn som innehåller enkla citattecken bröt navigeringen. {L2}" + "message": "{L1} Slutfört: Pro-funktion för att hitta relaterade e-postmeddelanden med hjälp av sökord som hämtats från det aktuellt visade e-postmeddelandet – du kan nu välja mellan olika sökningar i en rullgardinsmeny. [issue 488]{L2}{L1} Fixat: Flytta e-post till flikar med Ctrl+Nummer. {L2} {L1} Fixat: Kortkommandon krockade med textinmatning i andra tillägg som QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Fixat: Mappnamn som innehåller enkla citattecken bröt navigeringen. {L2}{L1} 6.8.2 Fixat redigeringsknappen på inställningssidan för att hitta relaterade mejl. {L2}" }, "window-title": { "description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name", diff --git a/_locales/vi/messages.json b/_locales/vi/messages.json index 64b319d7..e9db2971 100644 --- a/_locales/vi/messages.json +++ b/_locales/vi/messages.json @@ -1644,7 +1644,7 @@ "message": "Đọc nhật ký thay đổi chi tiết tại đây (chỉ bằng tiếng Anh):" }, "whats-new-list": { - "message": "{L1} Hoàn thiện: Tính năng Pro để tìm email liên quan bằng cách sử dụng các từ khóa tìm kiếm được trích xuất từ email hiện đang hiển thị – bạn có thể chọn các tìm kiếm khác nhau từ menu thả xuống. [issue 488]{L2}{L1} Đã sửa: Di chuyển email vào các thẻ bằng Ctrl+Số. {L2} {L1} Đã sửa: Phím tắt xung đột với việc nhập văn bản trong các tiện ích bổ sung khác như QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Đã sửa: Tên thư mục chứa dấu nháy đơn gây lỗi điều hướng. {L2}" + "message": "{L1} Hoàn thiện: Tính năng Pro để tìm email liên quan bằng cách sử dụng các từ khóa tìm kiếm được trích xuất từ email hiện đang hiển thị – bạn có thể chọn các tìm kiếm khác nhau từ menu thả xuống. [issue 488]{L2}{L1} Đã sửa: Di chuyển email vào các thẻ bằng Ctrl+Số. {L2} {L1} Đã sửa: Phím tắt xung đột với việc nhập văn bản trong các tiện ích bổ sung khác như QNote++. [issue 497]{L2}{L1} Đã sửa: Tên thư mục chứa dấu nháy đơn gây lỗi điều hướng. {L2}{L1} 6.8.2 Đã sửa nút chỉnh sửa trong trang cài đặt để tìm email liên quan. {L2}" }, "window-title": { "description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name", diff --git a/_locales/zh-CN/messages.json b/_locales/zh-CN/messages.json index fb94418c..71bdf93d 100644 --- a/_locales/zh-CN/messages.json +++ b/_locales/zh-CN/messages.json @@ -1903,7 +1903,7 @@ "message": "在此处阅读详细的更改日志(仅英语):" }, "whats-new-list": { - "message": "{L1} 完成:通过提取当前显示的电子邮件中的搜索术语来查找相关电子邮件的Pro功能 – 现在可以从下拉菜单中选择不同的搜索。 [issue 488]{L2}{L1} 修复:通过 Ctrl+数字 将邮件移动到选项卡。 {L2} {L1} 修复:快捷键与其他附加组件(如 QNote++)中的文本输入冲突。[issue 497]{L2}{L1} 修复:包含单引号的文件夹名称导致导航错误。 {L2}" + "message": "{L1} 完成:通过提取当前显示的电子邮件中的搜索术语来查找相关电子邮件的Pro功能 – 现在可以从下拉菜单中选择不同的搜索。 [issue 488]{L2}{L1} 修复:通过 Ctrl+数字 将邮件移动到选项卡。 {L2} {L1} 修复:快捷键与其他附加组件(如 QNote++)中的文本输入冲突。[issue 497]{L2}{L1} 修复:包含单引号的文件夹名称导致导航错误。 {L2}{L1} 6.8.2 修复了设置页面中查找相关邮件的编辑按钮。 {L2}" }, "window-title": { "description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name", diff --git a/_locales/zh-TW/messages.json b/_locales/zh-TW/messages.json index 1651603c..25d78b85 100644 --- a/_locales/zh-TW/messages.json +++ b/_locales/zh-TW/messages.json @@ -1918,7 +1918,7 @@ "message": "在此處閱讀詳細的更改日誌(僅英語):" }, "whats-new-list": { - "message": "{L1} 完成:利用從當前顯示的電子郵件中提取的搜尋詞語來查找相關電子郵件的專業功能 – 現在可以從下拉選單中選擇不同的搜尋。[issue 488]{L2}{L1} 修復:通過 Ctrl+數字 將電子郵件移動到標籤頁。{L2} {L1} 修復:快捷鍵與其他附加元件(例如 QNote++)中的文字輸入衝突。[issue 497]{L2}{L1} 修復:包含單引號的資料夾名稱導致導航錯誤。{L2}" + "message": "{L1} 完成:利用從當前顯示的電子郵件中提取的搜尋詞語來查找相關電子郵件的專業功能 – 現在可以從下拉選單中選擇不同的搜尋。[issue 488]{L2}{L1} 修復:通過 Ctrl+數字 將電子郵件移動到標籤頁。{L2} {L1} 修復:快捷鍵與其他附加元件(例如 QNote++)中的文字輸入衝突。[issue 497]{L2}{L1} 修復:包含單引號的資料夾名稱導致導航錯誤。{L2}{L1} 6.8.2 修正了設定頁面中查找相關郵件的編輯按鈕。{L2}" }, "window-title": { "description": "page title. first placeholder will be replaced with Add-on name", diff --git a/build.bat b/build.bat index c186520e..8dd0f821 100644 --- a/build.bat +++ b/build.bat @@ -8,4 +8,4 @@ powershell -Command "(gc -en UTF8 manifest.json) -replace 'pre%oldRev%', 'pre%qu echo %quickFoldersRev% > revision.txt move QuickFolders*.xpi "..\..\..\Release\_Test Versions\6.8\" powershell -Command "Start-Sleep -m 150" -rename QuickFoldersWeb.zip QuickFolders-mx-6.8.1pre%quickFoldersRev%.xpi \ No newline at end of file +rename QuickFoldersWeb.zip QuickFolders-mx-6.8.2pre%quickFoldersRev%.xpi \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 45452bce..4fed3415 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -10,7 +10,7 @@ "author": "Axel Grude", "name" : "QuickFolders", "description" : "__MSG_extensionDescription__", - "version" : "6.8.1", + "version" : "6.8.2", "default_locale": "en", "developer" : { "name" : "Axel Grude", diff --git a/release-notes.html b/release-notes.html index 66b5e729..789759e2 100644 --- a/release-notes.html +++ b/release-notes.html @@ -21,7 +21,8 @@