From cf8d4a16aebaef59f43939f39fca8827a880bbf9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sen Date: Thu, 23 May 2024 20:45:12 +0100 Subject: [PATCH 1/5] Added initial support for `Ukrainian` --- src-ui/assets/i18n/uk.json | 183 ++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 97 insertions(+), 86 deletions(-) diff --git a/src-ui/assets/i18n/uk.json b/src-ui/assets/i18n/uk.json index 0a499d0e..c1038b3f 100644 --- a/src-ui/assets/i18n/uk.json +++ b/src-ui/assets/i18n/uk.json @@ -3,11 +3,11 @@ "author": { "role": "Розробник" }, + "contributions": "Підтримка", "contributionType": { "feature": "Особлива подяка", "soundFx": "Звукові ефекти" }, - "contributions": "Підтримка", "discordInvite": "Discord сервер", "projectLinks": "Посилання проекту", "sourceLink": "Початковий код @ GitHub", @@ -66,8 +66,8 @@ "title": "Умови" }, "description": "OyasumiVR може автоматично приймати отримані запити на приєднання. Використовуючи білий або чорний список гравців, ви можете бути впевнені що запити на приєднання будуть автоматично прийняті тільки обраними вами друзями.", - "loadPreset": "Завантажити збережений пресет", "loadingFriends": "Завантаження друзів...", + "loadPreset": "Завантажити збережений пресет", "noPlayersAdded": "До списку ще не додано гравців.", "options": { "changeListPreset": { @@ -121,7 +121,7 @@ }, "otherAutomations": { "description": "Тут ви можете знайти засоби, які автоматично змінять роботу цієї функції.", - "title": "Інші автоматизації" + "title": "Інша автоматизація" }, "removeModal": { "message": "Ви впевнені, що хочете видалити ''{name}'' зі свого списку?", @@ -134,7 +134,7 @@ "savePreset": "Зберегти пресет", "title": "Автоприйняття запитів на приєднання", "userOnBusyStatus": "Ви не можете приймати запити на приєднання від користувачів, поки ваш статус встановлено на «Не турбувати» (червоний).", - "userOnJoinMeStatus": "VRChat автоматично прийме всі запити на приєднання незалежно від ваших налаштувань, оскільки ваш статус встановлено на «Приєднуйтесь до мене» (синій).", + "userOnJoinMeStatus": "VRChat автоматично прийме всі запити на приєднання незалежно від Ваших налаштувань, оскільки Ваш статус встановлено на «Приєднуйтесь до мене» (синій).", "whitelist": "Білий список гравців" }, "brightness-automations": { @@ -150,7 +150,7 @@ "title": "Змініть яскравість на" }, "copyBrightness": "Копіювати поточне\nзначення яскравості", - "description": "OyasumiVR може автоматично регулювати яскравість вашої VR гарнітури в різний час, наприклад, коли ви лягаєте спати або коли прокидаєтеся.", + "description": "OyasumiVR може автоматично регулювати яскравість Вашої VR гарнітури в різний час, наприклад, коли ви лягаєте спати або коли прокидаєтеся.", "hardwareBrightness": { "description": "Регулює яскравість самого дисплея", "title": "Змінити апаратну яскравість на" @@ -301,13 +301,13 @@ "chaperoneAutomations": "Автоматизація Chaperone", "gpuAutomations": "Автоматизація GPU", "hardwareAutomations": "Апаратна автоматизація", - "hmdAutomations": "Автоматизація для VR гарнітур ", + "hmdAutomations": "Спеціальні засоби автоматизації VR шолома", "joinNotifications": "Сповіщення про приєднання", "miscAutomations": "Інша автоматизація", "nightmareDetection": "Виявлення кошмарів", "oscAutomations": "Автоматизація OSC", "overview": "Огляд", - "powerAutomations": "Автоматизація енергоживлення", + "powerAutomations": "Автоматизація елементів живлення", "resolutionAutomations": "Автоматизація роздільної здатності", "settings": { "advanced": "Розширені налаштування", @@ -801,7 +801,7 @@ "error": "З'єднання не вдалося!", "errorMessage": "Повідомлялося про таку помилку:\n{error}", "success": "З'єднання вдалося!", - "title": "Результат тестового з'єднання" + "title": "Результат Тестового З'єднання" }, "title": "Конфігурація MQTT", "username": { @@ -844,11 +844,11 @@ }, "player-list-preset-modal": { "confirmDelete": { - "message": "Ви впевнені, що хочете видалити пресет з іменем «{name}»? У ньому є як мінімум {count, plural, one {1 гравець} other {# гравців}}", + "message": "Ви впевнені, що хочете видалити пресет з іменем «{name}»? У ньому є {count, plural, one {1 гравець} other {# гравців}}", "title": "Ви впевнені?" }, "confirmOverwrite": { - "message": "Ви впевнені, що хочете перезаписати пресет з іменем «{name}»?", + "message": "Ви впевнені, що хоете перезаписати пресет з іменем «{name}»?", "title": "Ви впевнені?" }, "currentPresets": "Поточні пресети", @@ -923,8 +923,8 @@ "automations": "Автоматизація сну", "disable": "Вимкнути автоматизацію GPU", "disabled": { - "disabled": "У OyasumiVR є різні способи автоматичного налаштування параметрів вашої відеокарти. Це дає змогу вам заощаджувати на електроенергії під час сну. Оскільки ця функція призначена для досвідчених користувачів, за замовчуванням її вимкнуто. Ви можете ввімкнути її, натиснувши на кнопку нижче.", - "noSidecar": "Для того щоб OyasumiVR було дозволено змінювати налаштування вашої відеокарти, потрібні права адміністратора. Будь ласка, натисніть кнопку нижче, щоб надати права адміністратора." + "disabled": "У OyasumiVR є різні способи автоматичного налаштування параметрів Вашої відеокарти. Це дає змогу вам заощаджувати на електроенергії під час сну. Оскільки ця функція призначена для досвідчених користувачів, за замовчуванням її вимкнуто. Ви можете ввімкнути її, натиснувши на кнопку нижче.", + "noSidecar": "Для того щоб OyasumiVR було дозволено змінювати налаштування Вашої відеокарти, потрібні права адміністратора. Будь ласка, натисніть кнопку нижче, щоб надати права адміністратора." }, "elevationSidecarModal": { "cancel": "Лише цього разу", @@ -933,10 +933,10 @@ "title": "Надати права адміністратора" }, "enable": "Увімкнути автоматизацію GPU", - "enableWarning": "Неправильне налаштування параметрів вашої відеокарти може призвести до нестабільної роботи системи. Будь ласка, майте це на увазі, та вмикайте цю функцію тільки в тому випадку, якщо ви знаєте, що робите.", + "enableWarning": "Неправильне налаштування параметрів Вашої відеокарти може призвести до нестабільної роботи системи. Будь ласка, майте це на увазі, та вмикайте цю функцію тільки в тому випадку, якщо ви знаєте, що робите.", "msiAfterburner": { "description": "OyasumiVR може автоматично змінювати налаштування вашої відеокарти, коли ви засинаєте або прокидаєтесь, застосовуючи профілі, створені вами в MSI Afterburner. Варіант використання цієї функції полягає в економії електроенергії, поки ви спите, і відновлення потужності відеокарти, коли ви прокидаєтеся.

Вам необхідно налаштувати профілі, які ви хочете застосувати в MSI Afterburner. Ви можете завантажити MSI Afterburner тут.", - "enabledWarning": "Майте на увазі, що неправильне налаштування графічного процесора в MSI Afterburner може призвести до нестабільної роботи вашої системи. Вимкніть цю функцію, якщо ви не знаєте, що робите.", + "enabledWarning": "Майте на увазі, що неправильне налаштування графічного процесора в MSI Afterburner може призвести до нестабільної роботи Вашої системи. Вимкніть цю функцію, якщо ви не знаєте, що робите.", "executable": { "description": "OyasumiVR необхідно знати про місцезнаходження файлу MSIAfterburner.exe.\nЯкщо OyasumiVR не може знайти його в розташуванні за замовчуванням, вам необхідно вказати, де його можна знайти.", "status": { @@ -973,17 +973,17 @@ "description": "Тут ви можете автоматизувати обмеження потужності вашої відеокарти, щоб зекономити електро енергію під час сну. Обмеження потужності доступне лише для відеокарт NVIDIA.", "disabled": { "initializing": "Ініціалізуються системи автоматизації обмеження живлення...", - "noNvidia": "Автоматизація обмеження потужності недоступна, оскільки не було виявлено запущений драйвер NVIDIA. Автоматизація обмеження споживання енергії доступна тільки для відеокарт NVIDIA.\n\nЯкщо у вашій системі встановлена відеокарта NVIDIA, переконайтеся, що для неї встановлено відповідний драйвер.\n\n({code})", - "noPermission": "Хоча OyasumiVR володіє правами адміністратора, у нього немає дозволу змінювати налаштування вашої відеокарти. \n\nПеревірте, будь ласка, конфігурацію вашої системи, так як зазвичай цього не повинно відбуватися.", - "noSidecar": "З якоїсь причини не вдалося отримати права адміністратора.\nВони необхідні для контролю потужності вашої відеокарти.\n\nСпробуйте перезавантажити OyasumiVR..", - "unknown": "Автоматизація обмеження потужності недоступна з невідомої причини.\n\nСпробуйте перезавантажити OyasumiVR." + "noNvidia": "Автоматизація обмеження потужності недоступна, оскільки не було виявлено запущений драйвер NVIDIA. Автоматизація обмеження споживання енергії доступна тільки для відеокарт NVIDIA.\n\nЯкщо у Вашій системі встановлена відеокарта NVIDIA, переконайтеся, що для неї встановлено відповідний драйвер.\n\n({code})", + "noPermission": "Хоча OyasumiVR володіє правами адміністратора, у нього немає дозволу змінювати налаштування Вашої відеокарти. \n\nПеревірте, будь ласка, конфігурацію Вашої системи, так як зазвичай цього не повинно відбуватися.", + "noSidecar": "З якоїсь причини не вдалося отримати права адміністратора.\nВони необхідні для контролю потужності Вашої відеокарти.\n\nСпробуйте перезапустити OyasumiVR..", + "unknown": "Автоматизація обмеження потужності недоступна з невідомої причини.\n\nСпробуйте перезапустити OyasumiVR." }, - "enabledWarning": "Майте на увазі, що встановлення занадто низьких обмежень потужності може призвести до нестабільної роботи вашої системи. Вимкніть цю функцію, якщо ви не знаєте, що робите.", + "enabledWarning": "Майте на увазі, що встановлення занадто низьких обмежень потужності може призвести до нестабільної роботи Вашої системи. Вимкніть цю функцію, якщо ви не знаєте, що робите.", "gpuPowerLimitsUnsupported": "Обрана GPU не підтримує встановлення обмежень потужності.", "gpuUnsupported": "Відеокарта не підтримується", "inputDefault": "Скидання до обмежень відеокарти за замовчуванням.", - "noGPUSelected": "Відеокарту не вибрано", "noGPUs": "У вашій системі не вдалося знайти відеокарту NVIDIA.", + "noGPUSelected": "Відеокарту не вибрано", "selectGPU": "Виберіть відеокарту, для якої ви хочете встановити обмеження потужності:" }, "requestAdministrator": "Надати права адміністратора", @@ -1048,14 +1048,14 @@ "description": "Показувати сповіщення коли гравець приєднується до вашого світу", "title": "Сповіщення про приєднання" }, - "joinSoundVolume": { - "description": "Гучність звукового ефекту, який відтворюється, коли гравець входить у ваш світ або залишає його", - "title": "Гучність звуків" - }, "joinSounds": { "description": "Відтворювати звук коли гравець приєднується до вашого світу", "title": "Звук приєднання" }, + "joinSoundVolume": { + "description": "Гучність звукового ефекту, який відтворюється, коли гравець входить у ваш світ або залишає його", + "title": "Гучність звуків" + }, "leaveNotifications": { "description": "Показувати сповіщення коли гравець виходить з вашого світу", "title": "Сповіщення про вихід" @@ -1089,7 +1089,7 @@ "title": "Сповіщення про приєднання" }, "misc": { - "GOGO_LOCO_LEGACY_PRESET_WARNING": "У цьому пресеті використовується обхідний шлях, який має деякі проблеми. Використовуйте цей пресет тільки в тому випадку, якщо ви не можете використовувати новий пресет GoGo Loco. Якщо ваш аватар використовує старішу версію GoGo Loco, рекомендується оновити свій аватар, щоб використовувати останню версію GoGo Loco.", + "GOGO_LOCO_LEGACY_PRESET_WARNING": "У цьому пресеті використовується обхідний шлях, який має деякі проблеми. Використовуйте цей пресет тільки в тому випадку, якщо ви не можете використовувати новий пресет GoGo Loco. Якщо Ваш аватар використовує старішу версію GoGo Loco, рекомендується оновити свій аватар, щоб використовувати останню версію GoGo Loco.", "oscScriptEditorErrors": { "addressNoSlash": "Дійсна адреса OSC завжди повинна починатися із символу '/'.", "addressNotASCII": "Допустима адреса OSC повинна містити тільки символи ASCII.", @@ -1112,20 +1112,20 @@ "title": "Автоматизація" }, "bpmThreshold": { - "description": "Поріг, якого має сягнути ваш пульс, щоб OyasumiVR враховував його в імовірность того, що вам сниться кошмар", + "description": "Поріг, якого має сягнути Ваш пульс, щоб OyasumiVR враховував його в імовірность того, що вам сниться кошмар", "title": "Мінімальна частота пульсу", "unit": "BPM" }, - "description": "Коли будь-яка автоматизація ввімкнена, ця функція намагатиметься визначити, чи сниться вам кошмар, перевіряючи тривале підвищення частоти пульсу уві сні. У разі виявлення можливого кошмару ви можете попросити OyasumiVR спробувати вас розбудити. Виявлення кошмарів працює тільки тоді, коли сплячий режим увімкнено.\n\nПримітка. Для використання цієї функції необхідно увімкнути інтеграцію з Pulsoid.", + "description": "Коли будь-яка автоматизація ввімкнена, ця функція намагатиметься визначити, чи сниться вам кошмар, перевіряючи тривале підвищення частоти пульсу уві сні. У разі виявлення можливого кошмару ви можете попросити OyasumiVR спробувати вас розбудити. Виявлення кошмарів працює тільки тоді, коли сплячий режим увімкнено.\n\nПримітка. Для використання цієї функції необхідно увімкнути інтеграцію Pulsoid.", "disableSleepMode": { "description": "Вимикає сплячий режим, коли вам, можливо, сниться кошмар", "title": "Вимкнути сплячий режим" }, "duration": { - "description": "Як довго ваш пульс повинен залишатися вище заданого порога, перш ніж OyasumiVR запустить функцію виявлення кошмарів", + "description": "Як довго Ваш пульс повинен залишатися вище заданого порога, перш ніж OyasumiVR запустить функцію виявлення кошмарів", "title": "Тривалість" }, - "notification": "Виявлення можливого кошмару, оскільки у вас тривалий час був підвищений пульс.", + "notification": "Виявлення можливого кошмару, оскільки у вас тривалий час підвищений пульс.", "playSound": { "description": "OyasumiVR розбудить вас звуком, коли вам, можливо, сниться кошмар", "title": "Відтворити звук", @@ -1161,6 +1161,9 @@ }, "turningOffTrackers": { "content": "Вимкнення трекерів" + }, + "vrcStatusChangedPlayerCount": { + "content": "Ваш статус VRChat встановлено на ''{newStatus}''" } }, "oscAutomations": { @@ -1190,9 +1193,9 @@ "manualControl": "Ручне керування", "options": { "footLock": { + "description": "Встановіть команди OSC для увімкнення та вимкнення блокування ніг.", "FOOT_LOCK": "Увімкнути блокування ніг", "FOOT_UNLOCK": "Вимкнути блокування ніг", - "description": "Встановіть команди OSC для увімкнення та вимкнення блокування ніг.", "title": "Блокувати ноги" }, "general": { @@ -1210,13 +1213,13 @@ "unlockFeetOnSleepModeDisable": "Розблокування ніг при вимкненому сплячому режимі" }, "positions": { + "description": "Встановіть команди OSC для активації анімацій кожної пози сну.", "SIDE_BACK": "На спині", "SIDE_FRONT": "Вертикально", "SIDE_LEFT": "Лівий бок", "SIDE_RIGHT": "Правий бок", - "UNKNOWN": "Невідомо", - "description": "Встановіть команди OSC для активації анімацій кожної пози сну.", - "title": "Пози для сну" + "title": "Пози для сну", + "UNKNOWN": "Невідомо" } }, "presetAuthor": "Автор {author}" @@ -1249,8 +1252,14 @@ "title": "Статус автоматизації" }, "shutdownAutomations": { + "minutes": "{minutes, plural, one {1 хвилина} other {# хвилини}}", + "seconds": "{seconds, plural, one {1 секунда} other {# секунди}}", + "subtitle": "Коли сплю {time}", "title": "Автоматичне вимкнення" }, + "sleepingAnimations": { + "title": "Анімації сну" + }, "sleepModeEnableForSleepDetector": { "subtitle": { "withActivationWindow": "{sensitivity} чувствительность, {startTime} - {endTime}", @@ -1258,9 +1267,6 @@ }, "title": "Виявлення сну" }, - "sleepingAnimations": { - "title": "Анімації сну" - }, "title": "Налаштування автоматизації" }, "deviceControl": { @@ -1358,7 +1364,7 @@ }, "lighthouseControlDisabledWarning": "Ці функції автоматизації недоступні, оскільки ви вимкнули керування живленням базової станції в налаштуваннях OyasumiVR. Увімкніть керування, якщо хочете використовувати автоматизацію.", "lighthousePowerOff": { - "description": "OyasumiVR автоматично вимкне ваші базові станції.", + "description": "OyasumiVR автоматично вимкне Ваші базові станції.", "onSteamVRStop": { "description": "Автоматично вимикати базові станції під час вимкнення SteamVR.", "title": "Під час вимкнення SteamVR" @@ -1450,42 +1456,38 @@ "description": "Вимкнення цього параметра вимикає вбудовані сервери OSC і OSCQuery. Ця опція буде зберігатися між перезапусками. Зверніть увагу: якщо ви вимкнете цю функцію, деякі функції OyasumiVR перестануть працювати без будь-яких попереджень. Ця опція існує виключно для цілей налагодження, і не повинна вимикатися при звичайному використанні.", "title": "Увімкнути сервери OSC та OSCQuery" }, - "overlayGpuFix": { - "description": "Якщо у вас виникли проблеми з відкриттям оверлея SteamVR, увімкнення цієї функції може вирішити проблему в деяких системах (наприклад, з гібридною графікою). Зміна цього налаштування перезавантажить оверлей.", - "title": "Виправлення графіки для оверлея SteamVR" - }, "title": "Виправлення та усунення неполадок", "vrManifestReregister": { "action": "Перереєструвати маніфест", "description": "Перереєструє маніфест VR додатка OyasumiVR у SteamVR.", "modal": { "FLAVOUR_NOT_ELIGIBLE": { - "message": "Оскільки ви використовуєте невідповідну збірку OyasumiVR (наприклад, Steam версію), маніфест додатка було скасовано, але не перереєстровано. Все так і повинно бути! Перезавантажте, будь ласка, OyasumiVR.", + "message": "Оскільки ви використовуєте невідповідну збірку OyasumiVR (наприклад, Steam версію), маніфест додатка було скасовано, але не перереєстровано. Все так і повинно бути! Перезапустіть OyasumiVR.", "title": "Маніфест програми незареєстровано" }, "MANIFEST_ADD_FAILED": { - "message": "Маніфест було видалено, але додати його назад нам не вдалося. Перезавантажте OyasumiVR та перевірте логи.", + "message": "Маніфест було видалено, але додати його назад нам не вдалося. Перезапустіть OyasumiVR і перевірте логи.", "title": "Перереєстрація маніфесту додатка VR не вдалася" }, "MANIFEST_CHECK_FAILED": { - "message": "Не вдалося перевірити, чи був маніфест OyasumiVR вже зареєстрований у SteamVR. Будь ласка, перезавантажте OyasumiVR та перевірте логи.", + "message": "Не вдалося перевірити, чи був маніфест OyasumiVR вже зареєстрований у SteamVR. Будь ласка, перезапустіть OyasumiVR і перевірте логи.", "title": "Перереєстрація маніфесту додатка VR не вдалася" }, "MANIFEST_NOT_REGISTERED": { - "message": "У OyasumiVR не було зареєстрованого в SteamVR маніфесту. Його не було (пере) зареєстровано. Перезавантажте OyasumiVR.", + "message": "У OyasumiVR не було зареєстрованого в SteamVR маніфесту. Його не було (пере) зареєстровано. Перезапустіть OyasumiVR.", "title": "Перереєстрація маніфесту додатка VR не вдалася" }, "MANIFEST_REMOVE_FAILED": { "message": "Маніфест не вдалося видалити. Перевірте логи.", "title": "Перереєстрація маніфесту додатка VR не вдалася" }, - "UNKNOWN": { - "message": "Маніфест OyasumiVR не вдалося перереєструвати в SteamVR через невідому помилку. Будь ласка, перезавантажте OyasumiVR та перевірте логи.", - "title": "Перереєстрація маніфесту додатка VR не вдалася" - }, "success": { "message": "Маніфест OyasumiVR успішно перереєстровано в SteamVR.", "title": "Маніфест VR додатка перереєстровано" + }, + "UNKNOWN": { + "message": "Маніфест OyasumiVR не вдалося перереєструвати в SteamVR через невідому помилку. Будь ласка, перезапустіть OyasumiVR і перевірте логи.", + "title": "Перереєстрація маніфесту додатка VR не вдалася" } }, "title": "Перереєструвати маніфест програми SteamVR" @@ -1507,7 +1509,7 @@ }, "dataType": { "all": { - "description": "Усі дані, які зберігає OyasumiVR, включно з усіма вашими налаштуваннями.", + "description": "Усі дані, які зберігає OyasumiVR, включно з усіма Вашими налаштуваннями.", "title": "Усі дані" }, "appCache": { @@ -1547,12 +1549,12 @@ "title": "Дані VRChat" } }, - "description": "Керування даними, які OyasumiVR зберігає на вашому диску.", + "description": "Керування даними, які OyasumiVR зберігає на Вашому диску.", "relaunchModal": { "later": "Я зроблю це пізніше", - "message": "Запитані вами дані було видалено. Після цього ми рекомендуємо вам перезавантажити OyasumiVR.\n\n\nХочете зробити це зараз? Якщо ви не перезавантажите OyasumiVR, це може призвести до небажаних наслідків.", - "relaunch": "Перезавантажити OyasumiVR зараз", - "title": "Перезавантаження OyasumiVR" + "message": "Запрошенные данные удалены. После этого рекомендуется перезапустить OyasumiVR.\n\nХотите сделать это сейчас? Если не перезапустить OyasumiVR, это может привести к нежелательным последствиям.", + "relaunch": "Перезапустити OyasumiVR зараз", + "title": "Перезапустити OyasumiVR" }, "title": "Незмінні дані" }, @@ -1561,7 +1563,7 @@ "contribute": { "description": "Додайте відсутній переклад або допоможіть додати нові мови!", "docs": "Дізнатися як", - "title": "Допоможіть нам, додавши свій переклад" + "title": "Допоможіть, додавши переклад" }, "editor": { "action": "Запустити редактор", @@ -1634,6 +1636,13 @@ }, "title": "Керування живленням базової станції SteamVR" }, + "miscellaneous": { + "overlayGpuFix": { + "description": "Якщо у вас виникли проблеми з відкриттям оверлея SteamVR, увімкнення цієї функції може вирішити проблему в деяких системах (наприклад, з гібридною графікою). Зміна цього налаштування перезапустить оверлей.", + "title": "Виправлення графіки для оверлея SteamVR" + }, + "title": "Різне" + }, "overlay": { "binding": { "description": "Кнопку відкриття оверлея можна налаштувати в меню налаштування прив'язки кнопок SteamVR.", @@ -1752,6 +1761,10 @@ "description": "Отримувати сповіщення, коли OyasumiVR автоматично приймає чийсь запит на приєднання.", "title": "Автоматично прийнято запит на приєднання" }, + "AUTO_UPDATED_STATUS_PLAYERCOUNT": { + "description": "Отримувати сповіщення, коли OyasumiVR автоматично оновлює Ваш статус VRChat", + "title": "Статус VRChat оновлено (автоматизація ліміту гравців)" + }, "SLEEP_MODE_DISABLED": { "description": "Отримувати сповіщення при вимкненні сплячого режиму", "title": "Сплячий режим вимкнено" @@ -1788,13 +1801,13 @@ "changelog": "Журнал змін", "checkForUpdates": "Перевірка наявності оновлень", "install": "Встановити v{version}", - "noUpdate": "Ви використовуєте останню версію OyasumiVR v{version}!", "notChecked": "OyasumiVR ще не перевіряв наявність оновлень.", + "noUpdate": "Ви використовуєте останню версію OyasumiVR v{version}!", "title": "Оновлення", "updateAvailable": "Доступна нова версія OyasumiVR! Ви використовуєте v{currentVersion}.\nНайновіша версія — v{latestVersion}.", "updatesDisabled": { "DEV": "Оскільки ви використовуєте збірку OyasumiVR для розробників, оновлення вимкнено.\nЯкщо ви хочете встановити нову версію OyasumiVR, завантажте та запустіть інсталятор вручну.", - "STEAM": "Ви встановили Steam версію OyasumiVR.\nНові оновлення OyasumiVR надаються через Steam!" + "STEAM": "Ви встановили версію OyasumiVR для Steam.\nНові оновлення OyasumiVR надаються через Steam!" } } }, @@ -1908,7 +1921,7 @@ "title": "Поріг тривалості" }, "whenAsleepTimeWindow": { - "description": "Дозволити вимкнення тільки в певні години дня", + "description": "Разрешить отключение только в определенные часы дня", "title": "Час активації" } } @@ -1943,7 +1956,7 @@ "title": "Коли всі контролери вимкнені" }, "onHeartRateCalmPeriod": { - "description": "Потрібна Інтеграція з Pulsoid", + "description": "Потрібна Інтеграція Pulsoid", "title": "Коли мій пульс стабільний протягом певного часу" } }, @@ -2000,12 +2013,12 @@ }, "enableAtBatteryPercentage": { "Controller": "Контролерів", - "GenericTracker": "Трекерів", "errors": { "thresholdNotInteger": "Процентное значение должно быть целым числом.", "thresholdOutOfRange": "Процентное соотношение должно быть от 0% до 100%." }, "fallsBelow": "Опускається нижче", + "GenericTracker": "Трекерів", "title": "Увімкнути сплячий режим", "whenA": "Коли заряд" }, @@ -2028,7 +2041,7 @@ "description": "Якщо цю функцію ввімкнено, виявлення сну також враховуватиме вашу позу сну.", "title": "Враховувати позу сну" }, - "description": "Якщо цю функцію ввімкнено, OyasumiVR автоматично ввімкне сплячий режим, коли визначить, що ви спите, на підставі вашого руху.", + "description": "Якщо цю функцію ввімкнено, OyasumiVR автоматично ввімкне сплячий режим, коли визначить, що ви спите, на підставі Вашого руху.", "detectionWindow": { "description": "Як довго OyasumiVR має чекати, перш ніж виявить, що ви спите", "title": "Час виявлення", @@ -2050,7 +2063,7 @@ "title": "Перш ніж увімкнути сплячий режим, запитати, чи не сплю я" }, "timeWindow": { - "description": "Дозволити виявлення сну тільки для активації сплячого режиму у певний час доби.", + "description": "Разрешить Виявлення сну только для активации спящего режима У певний час суток.", "title": "Час активації" }, "title": "Увімкнути сплячий режим" @@ -2103,7 +2116,7 @@ "two": "Почніть калібрування в OyasumiVR у вашому оверлеї." }, "stepPrefix": "Калібрування виконується таким чином:", - "stepSuffix": "Ось і все! Після калібрування OyasumiVR зможе визначити, чи заснули ви, за рухом вашої VR гарнітури." + "stepSuffix": "Ось і все! Після калібрування OyasumiVR зможе визначити, чи заснули ви, за рухом Вашої VR гарнітури." }, "noSteamVR": "Ви можете почати калібрування тільки після запуску SteamVR з під'єднаною VR гарнітурою.", "prepare": { @@ -2144,26 +2157,24 @@ "title": "Анімації сну" }, "status-automations": { + "atLimitOrAbove": { + "description": "Встановить вам статус на", + "title": "Ліміт чи вище ліміту" + }, + "behaviourWarning": "Зміни статусу через OyasumiVR не видні гравцям. Навіть для інших гравців відображення оновленого статусу може зайняти деякий час. Це обмеження лежить на стороні VRChat, яке OyasumiVR не може виправити.", "behaviourWarningFAQ": "Тут ви можете знайти відповіді на деякі запитання, які можуть у вас виникнути про поведінку під час зміни статусу:\n\nQ: Чи можу я, як і раніше, автоматично приймати запити на приєднання, навіть якщо VRChat не показує, що я перебуваю в синьому статусі? \nA: Якщо OyasumiVR встановить для вас синій статус (приєднуйтесь до мене), він візьме на себе роботу, автоматично приймаючи отримані запрошення. \n\nQ: Люди не можуть приєднатися до мене, тому що мій статус для них не оновлюється. \nA: Оновлення статусу може зайняти деякий час, перш ніж його стане видно іншим користувачам. Якщо вони хочуть приєднатися до вас, вони можуть примусово оновити ваш статус, відкривши ваш профіль у головному меню.", + "belowLimit": { + "description": "Встановить вам статус на", + "title": "Нижче ліміту" + }, + "description": "OyasumiVR може обмежити кількість людей, які зможуть зайти до вас, автоматично встановлюючи ваш статус залежно від кількості гравців у вашому світі.", + "disableToEdit": "Будь ласка, вимкніть автоматизацію статусу, перш ніж вносити будь-які зміни.", + "enable": "Увімкнути автоматизацію статусу", + "exampleUse": "Приклад: коли хтось приєднується до вас, OyasumiVR автоматично перемкне статус на помаранчевий або червоний!\nКоли гравець покине вас, і ви знову залишитеся наодинці, OyasumiVR автоматично перемкне статус назад на синій, щоб хтось ще зміг приєднатися до вас.", "moreInfo": "Більше інформації", - "playerLimit": { - "atLimitOrAbove": { - "description": { - "status": "Встановить вам статус на" - }, - "title": "Ліміт чи вище ліміту" - }, - "belowLimit": { - "description": { - "status": "Встановить вам статус на" - }, - "title": "Нижче ліміту" - }, - "description": "OyasumiVR може обмежити кількість людей, які зможуть зайти до вас, автоматично встановлюючи ваш статус залежно від кількості гравців у вашому світі.", - "onlyIfSleepModeEnabled": "Тільки в разі ввімкненого сплячого режиму", - "playerLimit": "Ліміт гравців", - "playerLimitLabel": "{count, plural, one {1 гравець} other {# гравців}} (включаючи вас)" - }, + "onlyIfSleepModeEnabled": "Тільки в разі ввімкненого сплячого режиму", + "playerLimit": "Ліміт гравців", + "playerLimitLabel": "{count, plural, one {1 гравець} other {# гравців}} (включаючи вас)", "title": "Автоматизація статусу" }, "systemMicMuteAutomations": { @@ -2185,10 +2196,10 @@ }, "conflictWarning": "Якщо ви використовуєте цю функцію для вимкнення мікрофона за допомогою VRChat, рекомендується в налаштуваннях VRChat або скасувати прив'язку кнопки вимкнення звуку, або встановити режим мікрофона на \"Завжди увімкнений\", щоб запобігти конфлікту клавіш.", "currentMode": { - "PUSH_TO_TALK": "Говорити за натисканням", - "TOGGLE": "Перемикання", "description": "Відображає поточний режим кнопки контролера", - "title": "Поведінка активної кнопки" + "PUSH_TO_TALK": "Говорити за натисканням", + "title": "Поведінка активної кнопки", + "TOGGLE": "Перемикання" }, "description": "Прив'яжіть кнопку контролера, щоб керувати вимкненням мікрофона.", "enabled": { @@ -2275,7 +2286,7 @@ "vrchat": { "title": "Параметри VRChat", "worldJoinBehaviour": { - "description": "Як має поводитися ваш мікрофон під час зміни світів у VRChat", + "description": "Як має поводитися Ваш мікрофон під час зміни світів у VRChat", "options": { "KEEP": "Зберегти останній стан", "MUTE": "За замовчуванням викл.", @@ -2333,4 +2344,4 @@ }, "title": "Автоматизація вимкнення мікрофона VRChat" } -} \ No newline at end of file +} From ec3d813d161564e74d7ff06d070e17f2652ebf08 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sen Date: Thu, 23 May 2024 21:06:24 +0100 Subject: [PATCH 2/5] Minor fixes for the Ukrainian language --- src-ui/assets/i18n/uk.json | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src-ui/assets/i18n/uk.json b/src-ui/assets/i18n/uk.json index c1038b3f..8ae73af4 100644 --- a/src-ui/assets/i18n/uk.json +++ b/src-ui/assets/i18n/uk.json @@ -1116,7 +1116,7 @@ "title": "Мінімальна частота пульсу", "unit": "BPM" }, - "description": "Коли будь-яка автоматизація ввімкнена, ця функція намагатиметься визначити, чи сниться вам кошмар, перевіряючи тривале підвищення частоти пульсу уві сні. У разі виявлення можливого кошмару ви можете попросити OyasumiVR спробувати вас розбудити. Виявлення кошмарів працює тільки тоді, коли сплячий режим увімкнено.\n\nПримітка. Для використання цієї функції необхідно увімкнути інтеграцію Pulsoid.", + "description": "Коли будь-яка автоматизація ввімкнена, ця функція намагатиметься визначити, чи сниться вам кошмар, перевіряючи тривале підвищення частоти пульсу уві сні. У разі виявлення можливого кошмару ви можете попросити OyasumiVR спробувати вас розбудити. Виявлення кошмарів працює тільки тоді, коли сплячий режим увімкнено.\n\nПримітка. Для використання цієї функції необхідно увімкнути інтеграцію з Pulsoid.", "disableSleepMode": { "description": "Вимикає сплячий режим, коли вам, можливо, сниться кошмар", "title": "Вимкнути сплячий режим" @@ -1921,7 +1921,7 @@ "title": "Поріг тривалості" }, "whenAsleepTimeWindow": { - "description": "Разрешить отключение только в определенные часы дня", + "description": "Дозволити вимкнення тільки в певні години дня", "title": "Час активації" } } @@ -1956,7 +1956,7 @@ "title": "Коли всі контролери вимкнені" }, "onHeartRateCalmPeriod": { - "description": "Потрібна Інтеграція Pulsoid", + "description": "Потрібна Інтеграція з Pulsoid", "title": "Коли мій пульс стабільний протягом певного часу" } }, @@ -2063,7 +2063,7 @@ "title": "Перш ніж увімкнути сплячий режим, запитати, чи не сплю я" }, "timeWindow": { - "description": "Разрешить Виявлення сну только для активации спящего режима У певний час суток.", + "description": "Дозволити виявлення сну тільки для активації сплячого режиму у певний час доби.", "title": "Час активації" }, "title": "Увімкнути сплячий режим" From 69e7f59005e44b3e37bf561f0aad20e89f2806df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sen Date: Fri, 24 May 2024 08:31:47 +0100 Subject: [PATCH 3/5] More minor fixes for the Ukrainian language --- src-ui/assets/i18n/uk.json | 78 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 39 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/src-ui/assets/i18n/uk.json b/src-ui/assets/i18n/uk.json index 8ae73af4..a3c9b35e 100644 --- a/src-ui/assets/i18n/uk.json +++ b/src-ui/assets/i18n/uk.json @@ -121,7 +121,7 @@ }, "otherAutomations": { "description": "Тут ви можете знайти засоби, які автоматично змінять роботу цієї функції.", - "title": "Інша автоматизація" + "title": "Інші автоматизації" }, "removeModal": { "message": "Ви впевнені, що хочете видалити ''{name}'' зі свого списку?", @@ -134,7 +134,7 @@ "savePreset": "Зберегти пресет", "title": "Автоприйняття запитів на приєднання", "userOnBusyStatus": "Ви не можете приймати запити на приєднання від користувачів, поки ваш статус встановлено на «Не турбувати» (червоний).", - "userOnJoinMeStatus": "VRChat автоматично прийме всі запити на приєднання незалежно від Ваших налаштувань, оскільки Ваш статус встановлено на «Приєднуйтесь до мене» (синій).", + "userOnJoinMeStatus": "VRChat автоматично прийме всі запити на приєднання незалежно від ваших налаштувань, оскільки ваш статус встановлено на «Приєднуйтесь до мене» (синій).", "whitelist": "Білий список гравців" }, "brightness-automations": { @@ -150,7 +150,7 @@ "title": "Змініть яскравість на" }, "copyBrightness": "Копіювати поточне\nзначення яскравості", - "description": "OyasumiVR може автоматично регулювати яскравість Вашої VR гарнітури в різний час, наприклад, коли ви лягаєте спати або коли прокидаєтеся.", + "description": "OyasumiVR може автоматично регулювати яскравість вашої VR гарнітури в різний час, наприклад, коли ви лягаєте спати або коли прокидаєтеся.", "hardwareBrightness": { "description": "Регулює яскравість самого дисплея", "title": "Змінити апаратну яскравість на" @@ -301,13 +301,13 @@ "chaperoneAutomations": "Автоматизація Chaperone", "gpuAutomations": "Автоматизація GPU", "hardwareAutomations": "Апаратна автоматизація", - "hmdAutomations": "Спеціальні засоби автоматизації VR шолома", + "hmdAutomations": "Автоматизація для VR гарнітур ", "joinNotifications": "Сповіщення про приєднання", "miscAutomations": "Інша автоматизація", "nightmareDetection": "Виявлення кошмарів", "oscAutomations": "Автоматизація OSC", "overview": "Огляд", - "powerAutomations": "Автоматизація елементів живлення", + "powerAutomations": "Автоматизація енергоживлення", "resolutionAutomations": "Автоматизація роздільної здатності", "settings": { "advanced": "Розширені налаштування", @@ -801,7 +801,7 @@ "error": "З'єднання не вдалося!", "errorMessage": "Повідомлялося про таку помилку:\n{error}", "success": "З'єднання вдалося!", - "title": "Результат Тестового З'єднання" + "title": "Результат тестового з'єднання" }, "title": "Конфігурація MQTT", "username": { @@ -844,11 +844,11 @@ }, "player-list-preset-modal": { "confirmDelete": { - "message": "Ви впевнені, що хочете видалити пресет з іменем «{name}»? У ньому є {count, plural, one {1 гравець} other {# гравців}}", + "message": "Ви впевнені, що хочете видалити пресет з іменем «{name}»? У ньому є як мінімум {count, plural, one {1 гравець} other {# гравців}}", "title": "Ви впевнені?" }, "confirmOverwrite": { - "message": "Ви впевнені, що хоете перезаписати пресет з іменем «{name}»?", + "message": "Ви впевнені, що хочете перезаписати пресет з іменем «{name}»?", "title": "Ви впевнені?" }, "currentPresets": "Поточні пресети", @@ -923,8 +923,8 @@ "automations": "Автоматизація сну", "disable": "Вимкнути автоматизацію GPU", "disabled": { - "disabled": "У OyasumiVR є різні способи автоматичного налаштування параметрів Вашої відеокарти. Це дає змогу вам заощаджувати на електроенергії під час сну. Оскільки ця функція призначена для досвідчених користувачів, за замовчуванням її вимкнуто. Ви можете ввімкнути її, натиснувши на кнопку нижче.", - "noSidecar": "Для того щоб OyasumiVR було дозволено змінювати налаштування Вашої відеокарти, потрібні права адміністратора. Будь ласка, натисніть кнопку нижче, щоб надати права адміністратора." + "disabled": "У OyasumiVR є різні способи автоматичного налаштування параметрів вашої відеокарти. Це дає змогу вам заощаджувати на електроенергії під час сну. Оскільки ця функція призначена для досвідчених користувачів, за замовчуванням її вимкнуто. Ви можете ввімкнути її, натиснувши на кнопку нижче.", + "noSidecar": "Для того щоб OyasumiVR було дозволено змінювати налаштування вашої відеокарти, потрібні права адміністратора. Будь ласка, натисніть кнопку нижче, щоб надати права адміністратора." }, "elevationSidecarModal": { "cancel": "Лише цього разу", @@ -933,10 +933,10 @@ "title": "Надати права адміністратора" }, "enable": "Увімкнути автоматизацію GPU", - "enableWarning": "Неправильне налаштування параметрів Вашої відеокарти може призвести до нестабільної роботи системи. Будь ласка, майте це на увазі, та вмикайте цю функцію тільки в тому випадку, якщо ви знаєте, що робите.", + "enableWarning": "Неправильне налаштування параметрів вашої відеокарти може призвести до нестабільної роботи системи. Будь ласка, майте це на увазі, та вмикайте цю функцію тільки в тому випадку, якщо ви знаєте, що робите.", "msiAfterburner": { "description": "OyasumiVR може автоматично змінювати налаштування вашої відеокарти, коли ви засинаєте або прокидаєтесь, застосовуючи профілі, створені вами в MSI Afterburner. Варіант використання цієї функції полягає в економії електроенергії, поки ви спите, і відновлення потужності відеокарти, коли ви прокидаєтеся.

Вам необхідно налаштувати профілі, які ви хочете застосувати в MSI Afterburner. Ви можете завантажити MSI Afterburner тут.", - "enabledWarning": "Майте на увазі, що неправильне налаштування графічного процесора в MSI Afterburner може призвести до нестабільної роботи Вашої системи. Вимкніть цю функцію, якщо ви не знаєте, що робите.", + "enabledWarning": "Майте на увазі, що неправильне налаштування графічного процесора в MSI Afterburner може призвести до нестабільної роботи вашої системи. Вимкніть цю функцію, якщо ви не знаєте, що робите.", "executable": { "description": "OyasumiVR необхідно знати про місцезнаходження файлу MSIAfterburner.exe.\nЯкщо OyasumiVR не може знайти його в розташуванні за замовчуванням, вам необхідно вказати, де його можна знайти.", "status": { @@ -973,12 +973,12 @@ "description": "Тут ви можете автоматизувати обмеження потужності вашої відеокарти, щоб зекономити електро енергію під час сну. Обмеження потужності доступне лише для відеокарт NVIDIA.", "disabled": { "initializing": "Ініціалізуються системи автоматизації обмеження живлення...", - "noNvidia": "Автоматизація обмеження потужності недоступна, оскільки не було виявлено запущений драйвер NVIDIA. Автоматизація обмеження споживання енергії доступна тільки для відеокарт NVIDIA.\n\nЯкщо у Вашій системі встановлена відеокарта NVIDIA, переконайтеся, що для неї встановлено відповідний драйвер.\n\n({code})", - "noPermission": "Хоча OyasumiVR володіє правами адміністратора, у нього немає дозволу змінювати налаштування Вашої відеокарти. \n\nПеревірте, будь ласка, конфігурацію Вашої системи, так як зазвичай цього не повинно відбуватися.", - "noSidecar": "З якоїсь причини не вдалося отримати права адміністратора.\nВони необхідні для контролю потужності Вашої відеокарти.\n\nСпробуйте перезапустити OyasumiVR..", - "unknown": "Автоматизація обмеження потужності недоступна з невідомої причини.\n\nСпробуйте перезапустити OyasumiVR." + "noNvidia": "Автоматизація обмеження потужності недоступна, оскільки не було виявлено запущений драйвер NVIDIA. Автоматизація обмеження споживання енергії доступна тільки для відеокарт NVIDIA.\n\nЯкщо у вашій системі встановлена відеокарта NVIDIA, переконайтеся, що для неї встановлено відповідний драйвер.\n\n({code})", + "noPermission": "Хоча OyasumiVR володіє правами адміністратора, у нього немає дозволу змінювати налаштування вашої відеокарти. \n\nПеревірте, будь ласка, конфігурацію вашої системи, так як зазвичай цього не повинно відбуватися.", + "noSidecar": "З якоїсь причини не вдалося отримати права адміністратора.\nВони необхідні для контролю потужності вашої відеокарти.\n\nСпробуйте перезавантажити OyasumiVR..", + "unknown": "Автоматизація обмеження потужності недоступна з невідомої причини.\n\nСпробуйте перезавантажити OyasumiVR." }, - "enabledWarning": "Майте на увазі, що встановлення занадто низьких обмежень потужності може призвести до нестабільної роботи Вашої системи. Вимкніть цю функцію, якщо ви не знаєте, що робите.", + "enabledWarning": "Майте на увазі, що встановлення занадто низьких обмежень потужності може призвести до нестабільної роботи вашої системи. Вимкніть цю функцію, якщо ви не знаєте, що робите.", "gpuPowerLimitsUnsupported": "Обрана GPU не підтримує встановлення обмежень потужності.", "gpuUnsupported": "Відеокарта не підтримується", "inputDefault": "Скидання до обмежень відеокарти за замовчуванням.", @@ -1089,7 +1089,7 @@ "title": "Сповіщення про приєднання" }, "misc": { - "GOGO_LOCO_LEGACY_PRESET_WARNING": "У цьому пресеті використовується обхідний шлях, який має деякі проблеми. Використовуйте цей пресет тільки в тому випадку, якщо ви не можете використовувати новий пресет GoGo Loco. Якщо Ваш аватар використовує старішу версію GoGo Loco, рекомендується оновити свій аватар, щоб використовувати останню версію GoGo Loco.", + "GOGO_LOCO_LEGACY_PRESET_WARNING": "У цьому пресеті використовується обхідний шлях, який має деякі проблеми. Використовуйте цей пресет тільки в тому випадку, якщо ви не можете використовувати новий пресет GoGo Loco. Якщо ваш аватар використовує старішу версію GoGo Loco, рекомендується оновити свій аватар, щоб використовувати останню версію GoGo Loco.", "oscScriptEditorErrors": { "addressNoSlash": "Дійсна адреса OSC завжди повинна починатися із символу '/'.", "addressNotASCII": "Допустима адреса OSC повинна містити тільки символи ASCII.", @@ -1112,7 +1112,7 @@ "title": "Автоматизація" }, "bpmThreshold": { - "description": "Поріг, якого має сягнути Ваш пульс, щоб OyasumiVR враховував його в імовірность того, що вам сниться кошмар", + "description": "Поріг, якого має сягнути ваш пульс, щоб OyasumiVR враховував його в імовірность того, що вам сниться кошмар", "title": "Мінімальна частота пульсу", "unit": "BPM" }, @@ -1122,10 +1122,10 @@ "title": "Вимкнути сплячий режим" }, "duration": { - "description": "Як довго Ваш пульс повинен залишатися вище заданого порога, перш ніж OyasumiVR запустить функцію виявлення кошмарів", + "description": "Як довго ваш пульс повинен залишатися вище заданого порога, перш ніж OyasumiVR запустить функцію виявлення кошмарів", "title": "Тривалість" }, - "notification": "Виявлення можливого кошмару, оскільки у вас тривалий час підвищений пульс.", + "notification": "Виявлення можливого кошмару, оскільки у вас тривалий час був підвищений пульс.", "playSound": { "description": "OyasumiVR розбудить вас звуком, коли вам, можливо, сниться кошмар", "title": "Відтворити звук", @@ -1364,7 +1364,7 @@ }, "lighthouseControlDisabledWarning": "Ці функції автоматизації недоступні, оскільки ви вимкнули керування живленням базової станції в налаштуваннях OyasumiVR. Увімкніть керування, якщо хочете використовувати автоматизацію.", "lighthousePowerOff": { - "description": "OyasumiVR автоматично вимкне Ваші базові станції.", + "description": "OyasumiVR автоматично вимкне ваші базові станції.", "onSteamVRStop": { "description": "Автоматично вимикати базові станції під час вимкнення SteamVR.", "title": "Під час вимкнення SteamVR" @@ -1462,19 +1462,19 @@ "description": "Перереєструє маніфест VR додатка OyasumiVR у SteamVR.", "modal": { "FLAVOUR_NOT_ELIGIBLE": { - "message": "Оскільки ви використовуєте невідповідну збірку OyasumiVR (наприклад, Steam версію), маніфест додатка було скасовано, але не перереєстровано. Все так і повинно бути! Перезапустіть OyasumiVR.", + "message": "Оскільки ви використовуєте невідповідну збірку OyasumiVR (наприклад, Steam версію), маніфест додатка було скасовано, але не перереєстровано. Все так і повинно бути! Перезавантажте, будь ласка, OyasumiVR.", "title": "Маніфест програми незареєстровано" }, "MANIFEST_ADD_FAILED": { - "message": "Маніфест було видалено, але додати його назад нам не вдалося. Перезапустіть OyasumiVR і перевірте логи.", + "message": "Маніфест було видалено, але додати його назад нам не вдалося. Перезавантажте OyasumiVR та перевірте логи.", "title": "Перереєстрація маніфесту додатка VR не вдалася" }, "MANIFEST_CHECK_FAILED": { - "message": "Не вдалося перевірити, чи був маніфест OyasumiVR вже зареєстрований у SteamVR. Будь ласка, перезапустіть OyasumiVR і перевірте логи.", + "message": "Не вдалося перевірити, чи був маніфест OyasumiVR вже зареєстрований у SteamVR. Будь ласка, перезавантажте OyasumiVR та перевірте логи.", "title": "Перереєстрація маніфесту додатка VR не вдалася" }, "MANIFEST_NOT_REGISTERED": { - "message": "У OyasumiVR не було зареєстрованого в SteamVR маніфесту. Його не було (пере) зареєстровано. Перезапустіть OyasumiVR.", + "message": "У OyasumiVR не було зареєстрованого в SteamVR маніфесту. Його не було (пере) зареєстровано. Перезавантажте OyasumiVR.", "title": "Перереєстрація маніфесту додатка VR не вдалася" }, "MANIFEST_REMOVE_FAILED": { @@ -1486,7 +1486,7 @@ "title": "Маніфест VR додатка перереєстровано" }, "UNKNOWN": { - "message": "Маніфест OyasumiVR не вдалося перереєструвати в SteamVR через невідому помилку. Будь ласка, перезапустіть OyasumiVR і перевірте логи.", + "message": "Маніфест OyasumiVR не вдалося перереєструвати в SteamVR через невідому помилку. Будь ласка, перезавантажте OyasumiVR та перевірте логи.", "title": "Перереєстрація маніфесту додатка VR не вдалася" } }, @@ -1509,7 +1509,7 @@ }, "dataType": { "all": { - "description": "Усі дані, які зберігає OyasumiVR, включно з усіма Вашими налаштуваннями.", + "description": "Усі дані, які зберігає OyasumiVR, включно з усіма вашими налаштуваннями.", "title": "Усі дані" }, "appCache": { @@ -1549,12 +1549,12 @@ "title": "Дані VRChat" } }, - "description": "Керування даними, які OyasumiVR зберігає на Вашому диску.", + "description": "Керування даними, які OyasumiVR зберігає на вашому диску.", "relaunchModal": { "later": "Я зроблю це пізніше", - "message": "Запрошенные данные удалены. После этого рекомендуется перезапустить OyasumiVR.\n\nХотите сделать это сейчас? Если не перезапустить OyasumiVR, это может привести к нежелательным последствиям.", - "relaunch": "Перезапустити OyasumiVR зараз", - "title": "Перезапустити OyasumiVR" + "message": "Запитані вами дані було видалено. Після цього ми рекомендуємо вам перезавантажити OyasumiVR.\n\n\nХочете зробити це зараз? Якщо ви не перезавантажите OyasumiVR, це може призвести до небажаних наслідків.", + "relaunch": "Перезавантажити OyasumiVR зараз", + "title": "Перезавантаження OyasumiVR" }, "title": "Незмінні дані" }, @@ -1563,7 +1563,7 @@ "contribute": { "description": "Додайте відсутній переклад або допоможіть додати нові мови!", "docs": "Дізнатися як", - "title": "Допоможіть, додавши переклад" + "title": "Допоможіть нам, додавши свій переклад" }, "editor": { "action": "Запустити редактор", @@ -1638,7 +1638,7 @@ }, "miscellaneous": { "overlayGpuFix": { - "description": "Якщо у вас виникли проблеми з відкриттям оверлея SteamVR, увімкнення цієї функції може вирішити проблему в деяких системах (наприклад, з гібридною графікою). Зміна цього налаштування перезапустить оверлей.", + "description": "Якщо у вас виникли проблеми з відкриттям оверлея SteamVR, увімкнення цієї функції може вирішити проблему в деяких системах (наприклад, з гібридною графікою). Зміна цього налаштування перезавантажить оверлей.", "title": "Виправлення графіки для оверлея SteamVR" }, "title": "Різне" @@ -1762,7 +1762,7 @@ "title": "Автоматично прийнято запит на приєднання" }, "AUTO_UPDATED_STATUS_PLAYERCOUNT": { - "description": "Отримувати сповіщення, коли OyasumiVR автоматично оновлює Ваш статус VRChat", + "description": "Отримувати сповіщення, коли OyasumiVR автоматично оновлює ваш статус VRChat", "title": "Статус VRChat оновлено (автоматизація ліміту гравців)" }, "SLEEP_MODE_DISABLED": { @@ -1807,7 +1807,7 @@ "updateAvailable": "Доступна нова версія OyasumiVR! Ви використовуєте v{currentVersion}.\nНайновіша версія — v{latestVersion}.", "updatesDisabled": { "DEV": "Оскільки ви використовуєте збірку OyasumiVR для розробників, оновлення вимкнено.\nЯкщо ви хочете встановити нову версію OyasumiVR, завантажте та запустіть інсталятор вручну.", - "STEAM": "Ви встановили версію OyasumiVR для Steam.\nНові оновлення OyasumiVR надаються через Steam!" + "STEAM": "Ви встановили Steam версію OyasumiVR.\nНові оновлення OyasumiVR надаються через Steam!" } } }, @@ -2041,7 +2041,7 @@ "description": "Якщо цю функцію ввімкнено, виявлення сну також враховуватиме вашу позу сну.", "title": "Враховувати позу сну" }, - "description": "Якщо цю функцію ввімкнено, OyasumiVR автоматично ввімкне сплячий режим, коли визначить, що ви спите, на підставі Вашого руху.", + "description": "Якщо цю функцію ввімкнено, OyasumiVR автоматично ввімкне сплячий режим, коли визначить, що ви спите, на підставі вашого руху.", "detectionWindow": { "description": "Як довго OyasumiVR має чекати, перш ніж виявить, що ви спите", "title": "Час виявлення", @@ -2116,7 +2116,7 @@ "two": "Почніть калібрування в OyasumiVR у вашому оверлеї." }, "stepPrefix": "Калібрування виконується таким чином:", - "stepSuffix": "Ось і все! Після калібрування OyasumiVR зможе визначити, чи заснули ви, за рухом Вашої VR гарнітури." + "stepSuffix": "Ось і все! Після калібрування OyasumiVR зможе визначити, чи заснули ви, за рухом вашої VR гарнітури." }, "noSteamVR": "Ви можете почати калібрування тільки після запуску SteamVR з під'єднаною VR гарнітурою.", "prepare": { @@ -2286,7 +2286,7 @@ "vrchat": { "title": "Параметри VRChat", "worldJoinBehaviour": { - "description": "Як має поводитися Ваш мікрофон під час зміни світів у VRChat", + "description": "Як має поводитися ваш мікрофон під час зміни світів у VRChat", "options": { "KEEP": "Зберегти останній стан", "MUTE": "За замовчуванням викл.", From 16469c27592600b0d25991609b44b434f77babee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sen Date: Sun, 16 Jun 2024 05:44:09 +0400 Subject: [PATCH 4/5] Update uk.json --- src-ui/assets/i18n/uk.json | 210 +++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 153 insertions(+), 57 deletions(-) diff --git a/src-ui/assets/i18n/uk.json b/src-ui/assets/i18n/uk.json index a3c9b35e..7e8a8c41 100644 --- a/src-ui/assets/i18n/uk.json +++ b/src-ui/assets/i18n/uk.json @@ -3,11 +3,11 @@ "author": { "role": "Розробник" }, - "contributions": "Підтримка", "contributionType": { "feature": "Особлива подяка", "soundFx": "Звукові ефекти" }, + "contributions": "Підтримка", "discordInvite": "Discord сервер", "projectLinks": "Посилання проекту", "sourceLink": "Початковий код @ GitHub", @@ -66,8 +66,8 @@ "title": "Умови" }, "description": "OyasumiVR може автоматично приймати отримані запити на приєднання. Використовуючи білий або чорний список гравців, ви можете бути впевнені що запити на приєднання будуть автоматично прийняті тільки обраними вами друзями.", - "loadingFriends": "Завантаження друзів...", "loadPreset": "Завантажити збережений пресет", + "loadingFriends": "Завантаження друзів...", "noPlayersAdded": "До списку ще не додано гравців.", "options": { "changeListPreset": { @@ -301,7 +301,7 @@ "chaperoneAutomations": "Автоматизація Chaperone", "gpuAutomations": "Автоматизація GPU", "hardwareAutomations": "Апаратна автоматизація", - "hmdAutomations": "Автоматизація для VR гарнітур ", + "hmdAutomations": "Автоматизація для VR гарнітур", "joinNotifications": "Сповіщення про приєднання", "miscAutomations": "Інша автоматизація", "nightmareDetection": "Виявлення кошмарів", @@ -326,6 +326,7 @@ "statusAutomations": "Автоматизація статусу", "systemMicMuteAutomations": "Автоматизація вимкнення мікрофона на рівні системи", "vrcAutomations": "Автоматизація VRChat", + "vrchatAvatarAutomations": "Аватарні автоматизації", "vrchatMicMuteAutomations": "Автоматизація вимкнення мікрофону в VRChat" }, "device-edit-modal": { @@ -592,6 +593,7 @@ "reason": { "HOTKEY": "Оскільки гаряча клавіша була натиснута", "MANUAL": "Запущено вручну", + "MQTT": "Справцювало через MQTT", "SLEEP_TRIGGER": "Оскільки ви спали достатньо довго", "VRC_ALONE_TRIGGER": "Оскільки ви були на самоті у своєму домашньому світі досить довго" }, @@ -662,6 +664,14 @@ "transition": "Програмна яскравість VR гарнітури змінюється на {value}" } }, + "statusChangedOnGeneralEvent": { + "reason": { + "SLEEP_MODE_DISABLED": "Оскільки сплячий режим було вимкнено", + "SLEEP_MODE_ENABLED": "Оскільки сплячий режим був увімкнений", + "SLEEP_PREPARATION": "Оскільки ви готувалися до сну" + }, + "title": "Ваш статус VRChat змінено з {oldStatus} на {newStatus}." + }, "statusChangedOnPlayerCountChange": { "reason": { "AT_LIMIT_OR_ABOVE": "Оскільки кількість гравців у вашому світі сягнула межі в {threshold}", @@ -695,6 +705,14 @@ }, "title": "Увімкнено аудіопристрії ''{deviceName}''" }, + "vrchatAvatarChanged": { + "reason": { + "SLEEP_MODE_DISABLED": "Оскільки сплячий режим було вимкнено", + "SLEEP_MODE_ENABLED": "Оскільки сплячий режим був увімкнений", + "SLEEP_PREPARATION": "Оскільки ви готувалися до сну" + }, + "title": "Змінили ваш аватар на \"{avatarName}\"" + }, "windowsPowerPolicySet": { "reason": { "SLEEP_MODE_DISABLED": "Оскільки сплячий режим було вимкнено", @@ -777,8 +795,8 @@ "description": "Порт веб-сокета на якому доступний ваш MQTT-брокер", "title": "Порт" }, - "brokerSetupNote": "Обратите внимание, что Home Assistant по умолчанию не имеет включенного брокера MQTT. Если у вас еще не настроен брокер MQTT и настроен с помощью Home Assistant, следуйте его документации чтобы его настроить.", - "description": "OyasumiVR может общаться с Home Assistant через MQTT. Чтобы настроить это, укажите ниже данные подключения для вашего MQTT-брокера.", + "brokerSetupNote": "Зверніть увагу, що Home Assistant за замовчуванням не має увімкненого брокера MQTT. Якщо у вас ще не налаштований брокер MQTT і його було налаштовано за допомогою Home Assistant, дотримуйтесь його документації, щоб налаштувати його.", + "description": "OyasumiVR може спілкуватися з Home Assistant через MQTT. Щоб налаштувати це, нижче вкажіть дані підключення для вашого MQTT-брокера.", "mqttEnabled": { "description": "Увімкнути або вимкнути інтеграцію MQTT", "test": "Перевірити З'єднання", @@ -882,6 +900,19 @@ "updateLater": "Не зараз", "updateNow": "Встановити v{version}" }, + "vrc-avatar-select-button": { + "select": "Обрати" + }, + "vrc-avatar-select-modal": { + "noAvatars": "Не вдалося отримати список аватарів. Будь ласка, додайте трошки аватарів у список улюблених чи завантажте свій власний аватар у VRChat.", + "ownAvatars": "Завантажені вами", + "refreshAvatars": "Оновити список аватарів", + "refreshWarning": { + "message": "Оскільки оновлення аватарів може призвести до надсилання досить великої кількості запитів до VRChat, робити це слід лише в тому випадку, якщо\nви очікуєте змін у списку. Якщо ви будете робити це занадто часто, вас можуть зарейтлімітити.\n\nВи впевнені, що хочете оновити свої аватари?", + "title": "Оновити список аватарів?" + }, + "title": "Оберіть аватар" + }, "vrchat-login-modal": { "disclaimers": { "brand": "OyasumiVR не підтримується VRChat і не відображає погляди або думки VRChat або будь-кого, офіційно залученого до створення або управління VRChat. VRChat є торговою маркою VRChat Inc. VRChat © VRChat Inc.", @@ -982,8 +1013,8 @@ "gpuPowerLimitsUnsupported": "Обрана GPU не підтримує встановлення обмежень потужності.", "gpuUnsupported": "Відеокарта не підтримується", "inputDefault": "Скидання до обмежень відеокарти за замовчуванням.", - "noGPUs": "У вашій системі не вдалося знайти відеокарту NVIDIA.", "noGPUSelected": "Відеокарту не вибрано", + "noGPUs": "У вашій системі не вдалося знайти відеокарту NVIDIA.", "selectGPU": "Виберіть відеокарту, для якої ви хочете встановити обмеження потужності:" }, "requestAdministrator": "Надати права адміністратора", @@ -1048,14 +1079,14 @@ "description": "Показувати сповіщення коли гравець приєднується до вашого світу", "title": "Сповіщення про приєднання" }, - "joinSounds": { - "description": "Відтворювати звук коли гравець приєднується до вашого світу", - "title": "Звук приєднання" - }, "joinSoundVolume": { "description": "Гучність звукового ефекту, який відтворюється, коли гравець входить у ваш світ або залишає його", "title": "Гучність звуків" }, + "joinSounds": { + "description": "Відтворювати звук коли гравець приєднується до вашого світу", + "title": "Звук приєднання" + }, "leaveNotifications": { "description": "Показувати сповіщення коли гравець виходить з вашого світу", "title": "Сповіщення про вихід" @@ -1162,8 +1193,8 @@ "turningOffTrackers": { "content": "Вимкнення трекерів" }, - "vrcStatusChangedPlayerCount": { - "content": "Ваш статус VRChat встановлено на ''{newStatus}''" + "vrcStatusChanged": { + "content": "Ваш статус в VRChat було встановлено на \"{newStatus}\"" } }, "oscAutomations": { @@ -1193,9 +1224,9 @@ "manualControl": "Ручне керування", "options": { "footLock": { - "description": "Встановіть команди OSC для увімкнення та вимкнення блокування ніг.", "FOOT_LOCK": "Увімкнути блокування ніг", "FOOT_UNLOCK": "Вимкнути блокування ніг", + "description": "Встановіть команди OSC для увімкнення та вимкнення блокування ніг.", "title": "Блокувати ноги" }, "general": { @@ -1213,13 +1244,13 @@ "unlockFeetOnSleepModeDisable": "Розблокування ніг при вимкненому сплячому режимі" }, "positions": { - "description": "Встановіть команди OSC для активації анімацій кожної пози сну.", "SIDE_BACK": "На спині", "SIDE_FRONT": "Вертикально", "SIDE_LEFT": "Лівий бок", "SIDE_RIGHT": "Правий бок", - "title": "Пози для сну", - "UNKNOWN": "Невідомо" + "UNKNOWN": "Невідомо", + "description": "Встановіть команди OSC для активації анімацій кожної пози сну.", + "title": "Пози для сну" } }, "presetAuthor": "Автор {author}" @@ -1252,14 +1283,9 @@ "title": "Статус автоматизації" }, "shutdownAutomations": { - "minutes": "{minutes, plural, one {1 хвилина} other {# хвилини}}", - "seconds": "{seconds, plural, one {1 секунда} other {# секунди}}", - "subtitle": "Коли сплю {time}", + "subtitle": "{{triggerCount, plural, one {1 автоматинчний трігер} other {#автоматичних тригерів}} налаштовано", "title": "Автоматичне вимкнення" }, - "sleepingAnimations": { - "title": "Анімації сну" - }, "sleepModeEnableForSleepDetector": { "subtitle": { "withActivationWindow": "{sensitivity} чувствительность, {startTime} - {endTime}", @@ -1267,6 +1293,9 @@ }, "title": "Виявлення сну" }, + "sleepingAnimations": { + "title": "Анімації сну" + }, "title": "Налаштування автоматизації" }, "deviceControl": { @@ -1452,10 +1481,18 @@ }, "title": "Мониторінг ОЗП" }, + "openVrInitDelayFix": { + "description": "Увімкнення цього фіксу призведе до затримки ініціалізації OyasumiVR з OpenVR. Це може допомогти якщо у вас виникли проблеми з збоями або помилками SteamVR коли він запускається, коли OyasumiVR вже працює.", + "title": "Увімкнути затримку в ініціалізації OpenVR" + }, "oscServerEnabled": { "description": "Вимкнення цього параметра вимикає вбудовані сервери OSC і OSCQuery. Ця опція буде зберігатися між перезапусками. Зверніть увагу: якщо ви вимкнете цю функцію, деякі функції OyasumiVR перестануть працювати без будь-яких попереджень. Ця опція існує виключно для цілей налагодження, і не повинна вимикатися при звичайному використанні.", "title": "Увімкнути сервери OSC та OSCQuery" }, + "overlayGpuFix": { + "description": "Якщо у вас виникли проблеми з відкриттям оверлея SteamVR, увімкнення цієї функції може вирішити проблему в деяких системах (наприклад, з гібридною графікою). Зміна цього налаштування перезавантажить оверлей.", + "title": "Виправлення графіки для оверлея SteamVR" + }, "title": "Виправлення та усунення неполадок", "vrManifestReregister": { "action": "Перереєструвати маніфест", @@ -1481,13 +1518,13 @@ "message": "Маніфест не вдалося видалити. Перевірте логи.", "title": "Перереєстрація маніфесту додатка VR не вдалася" }, - "success": { - "message": "Маніфест OyasumiVR успішно перереєстровано в SteamVR.", - "title": "Маніфест VR додатка перереєстровано" - }, "UNKNOWN": { "message": "Маніфест OyasumiVR не вдалося перереєструвати в SteamVR через невідому помилку. Будь ласка, перезавантажте OyasumiVR та перевірте логи.", "title": "Перереєстрація маніфесту додатка VR не вдалася" + }, + "success": { + "message": "Маніфест OyasumiVR успішно перереєстровано в SteamVR.", + "title": "Маніфест VR додатка перереєстровано" } }, "title": "Перереєструвати маніфест програми SteamVR" @@ -1636,13 +1673,6 @@ }, "title": "Керування живленням базової станції SteamVR" }, - "miscellaneous": { - "overlayGpuFix": { - "description": "Якщо у вас виникли проблеми з відкриттям оверлея SteamVR, увімкнення цієї функції може вирішити проблему в деяких системах (наприклад, з гібридною графікою). Зміна цього налаштування перезавантажить оверлей.", - "title": "Виправлення графіки для оверлея SteamVR" - }, - "title": "Різне" - }, "overlay": { "binding": { "description": "Кнопку відкриття оверлея можна налаштувати в меню налаштування прив'язки кнопок SteamVR.", @@ -1761,9 +1791,9 @@ "description": "Отримувати сповіщення, коли OyasumiVR автоматично приймає чийсь запит на приєднання.", "title": "Автоматично прийнято запит на приєднання" }, - "AUTO_UPDATED_STATUS_PLAYERCOUNT": { - "description": "Отримувати сповіщення, коли OyasumiVR автоматично оновлює ваш статус VRChat", - "title": "Статус VRChat оновлено (автоматизація ліміту гравців)" + "AUTO_UPDATED_VRC_STATUS": { + "description": "Отримувати повідомлення, коли OyasumiVR автоматично оновлює ваш статус у VRChat", + "title": "Статус в VRChat було оновлено" }, "SLEEP_MODE_DISABLED": { "description": "Отримувати сповіщення при вимкненні сплячого режиму", @@ -1801,8 +1831,8 @@ "changelog": "Журнал змін", "checkForUpdates": "Перевірка наявності оновлень", "install": "Встановити v{version}", - "notChecked": "OyasumiVR ще не перевіряв наявність оновлень.", "noUpdate": "Ви використовуєте останню версію OyasumiVR v{version}!", + "notChecked": "OyasumiVR ще не перевіряв наявність оновлень.", "title": "Оновлення", "updateAvailable": "Доступна нова версія OyasumiVR! Ви використовуєте v{currentVersion}.\nНайновіша версія — v{latestVersion}.", "updatesDisabled": { @@ -1828,6 +1858,7 @@ "login": "Увійти", "ok": "Ок", "open": "Відкрити", + "refresh": "Оновити", "save": "Зберегти" }, "time": { @@ -1900,6 +1931,11 @@ }, "title": "Послідовність вимкнення", "triggers": { + "enabled": { + "description": "Вимкніть це налаштування щоб уникнути автоматичний запуск цієї послідовності вимкнення від одного з тригерів, які були задані вами", + "title": "Увімкнути автоматичні трігери" + }, + "triggers": "Автомат", "whenAlone": { "description": "Активувати послідовне вимкнення якщо ви були на самоті у своєму світі в VRChat достатньо довго. Воно спрацює тільки якщо ви були в компанії до цього.", "title": "Активувати, коли ви залишитесь на самоті" @@ -2013,12 +2049,12 @@ }, "enableAtBatteryPercentage": { "Controller": "Контролерів", + "GenericTracker": "Трекерів", "errors": { "thresholdNotInteger": "Процентное значение должно быть целым числом.", "thresholdOutOfRange": "Процентное соотношение должно быть от 0% до 100%." }, "fallsBelow": "Опускається нижче", - "GenericTracker": "Трекерів", "title": "Увімкнути сплячий режим", "whenA": "Коли заряд" }, @@ -2157,24 +2193,65 @@ "title": "Анімації сну" }, "status-automations": { - "atLimitOrAbove": { - "description": "Встановить вам статус на", - "title": "Ліміт чи вище ліміту" - }, - "behaviourWarning": "Зміни статусу через OyasumiVR не видні гравцям. Навіть для інших гравців відображення оновленого статусу може зайняти деякий час. Це обмеження лежить на стороні VRChat, яке OyasumiVR не може виправити.", + "behaviourWarning": "Зміни статусу Oyasumi можуть бути видимі вам не відразу. Іншим гравцям також може знадобитися деякий час, щоб побачити ваш новий статус. Це трапляється через кешування запитів з боку VRChat, але будьте впевнені - ваш статус дійсно\nоновлюється.", "behaviourWarningFAQ": "Тут ви можете знайти відповіді на деякі запитання, які можуть у вас виникнути про поведінку під час зміни статусу:\n\nQ: Чи можу я, як і раніше, автоматично приймати запити на приєднання, навіть якщо VRChat не показує, що я перебуваю в синьому статусі? \nA: Якщо OyasumiVR встановить для вас синій статус (приєднуйтесь до мене), він візьме на себе роботу, автоматично приймаючи отримані запрошення. \n\nQ: Люди не можуть приєднатися до мене, тому що мій статус для них не оновлюється. \nA: Оновлення статусу може зайняти деякий час, перш ніж його стане видно іншим користувачам. Якщо вони хочуть приєднатися до вас, вони можуть примусово оновити ваш статус, відкривши ваш профіль у головному меню.", - "belowLimit": { - "description": "Встановить вам статус на", - "title": "Нижче ліміту" - }, - "description": "OyasumiVR може обмежити кількість людей, які зможуть зайти до вас, автоматично встановлюючи ваш статус залежно від кількості гравців у вашому світі.", - "disableToEdit": "Будь ласка, вимкніть автоматизацію статусу, перш ніж вносити будь-які зміни.", - "enable": "Увімкнути автоматизацію статусу", - "exampleUse": "Приклад: коли хтось приєднується до вас, OyasumiVR автоматично перемкне статус на помаранчевий або червоний!\nКоли гравець покине вас, і ви знову залишитеся наодинці, OyasumiVR автоматично перемкне статус назад на синій, щоб хтось ще зміг приєднатися до вас.", + "general": { + "description": "Тут ви можете налаштувати OyasumiVR так, щоб він автоматично змінював ваш статус в VRChat, коли трапиться задана вами подія, наприклад коли ви засинаєте чи прокидаєтесь", + "onSleepDisable": { + "description": { + "status": "Встановити мій статус на", + "statusMessage": "Встановити моє статус повідомлення на" + }, + "script": "Сплячий режим вимкнено", + "title": "Коли я прокидаюся" + }, + "onSleepEnable": { + "description": { + "status": "Встановити мій статус на", + "statusMessage": "Встановити моє статус повідомлення на" + }, + "script": "Сплячий режим увімкнено", + "title": "Коли я лягаю спати" + }, + "onSleepPreparation": { + "description": { + "status": "Встановити мій статус на", + "statusMessage": "Встановити моє статус повідомлення на" + }, + "script": "Підготовка до сну", + "title": "Коли я готуюся до сну" + } + }, "moreInfo": "Більше інформації", - "onlyIfSleepModeEnabled": "Тільки в разі ввімкненого сплячого режиму", - "playerLimit": "Ліміт гравців", - "playerLimitLabel": "{count, plural, one {1 гравець} other {# гравців}} (включаючи вас)", + "playerLimit": { + "atLimitOrAbove": { + "description": { + "status": "Встановить вам статус на", + "statusMessage": "Встановити моє статус повідомлення на" + }, + "title": "Ліміт чи вище ліміту" + }, + "belowLimit": { + "description": { + "status": "Встановить вам статус на", + "statusMessage": "Встановити моє статус повідомлення на" + }, + "title": "Нижче ліміту" + }, + "description": "OyasumiVR може обмежити кількість людей, які зможуть зайти до вас, автоматично встановлюючи ваш статус залежно від кількості гравців у вашому світі.", + "disableToEdit": "Вимкніть, будь ласка, цю автоматизацію, перед тим як ви зробите будь-які зміни", + "enable": { + "description": "Автоматично змінювати статус в залежності від кількості гравців у вашому світі в VRhat", + "title": "Увімкнути автоматизації по ліміту гравців" + }, + "onlyIfSleepModeEnabled": "Тільки в разі ввімкненого сплячого режиму", + "playerLimit": "Ліміт гравців", + "playerLimitLabel": "{count, plural, one {1 гравець} other {# гравців}} (включаючи вас)" + }, + "tabs": { + "general": "Загальні", + "playerLimit": "Ліміт гравців" + }, "title": "Автоматизація статусу" }, "systemMicMuteAutomations": { @@ -2196,10 +2273,10 @@ }, "conflictWarning": "Якщо ви використовуєте цю функцію для вимкнення мікрофона за допомогою VRChat, рекомендується в налаштуваннях VRChat або скасувати прив'язку кнопки вимкнення звуку, або встановити режим мікрофона на \"Завжди увімкнений\", щоб запобігти конфлікту клавіш.", "currentMode": { - "description": "Відображає поточний режим кнопки контролера", "PUSH_TO_TALK": "Говорити за натисканням", - "title": "Поведінка активної кнопки", - "TOGGLE": "Перемикання" + "TOGGLE": "Перемикання", + "description": "Відображає поточний режим кнопки контролера", + "title": "Поведінка активної кнопки" }, "description": "Прив'яжіть кнопку контролера, щоб керувати вимкненням мікрофона.", "enabled": { @@ -2304,6 +2381,25 @@ } } }, + "vrchatAvatarAutomations": { + "description": "Тут ви можете налаштувати OyasumiVR так, щоб він автоматично змінював ваш VRChat аватар для вас, коли трапиться задана вами подія. Це може бути корисним, якщо ви хочете змінити свій аватар коли ви засинаєте чи прокидаєтеся.", + "onSleepDisable": { + "description": "Змінити мій аватар на", + "script": "Сплячий режим вимкнено", + "title": "Коли я прокидаюся" + }, + "onSleepEnable": { + "description": "Змінити мій аватар на", + "script": "Сплячий режим увімкнено", + "title": "Коли я лягаю спати" + }, + "onSleepPreparation": { + "description": "Змінити мій аватар на", + "script": "Підготовка до сну", + "title": "Коли я готуюся до сну" + }, + "title": "Аватарні автоматизації" + }, "vrchatMicMuteAutomations": { "automations": { "title": "Автоматизація" From e9199ec127ee56d5f1a3f7078704fc80ea2b7861 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: senkodev Date: Tue, 24 Sep 2024 20:28:14 +0400 Subject: [PATCH 5/5] feat: Update `Ukrainian` translations --- src-ui/assets/i18n/uk.json | 542 +++++++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 364 insertions(+), 178 deletions(-) diff --git a/src-ui/assets/i18n/uk.json b/src-ui/assets/i18n/uk.json index 7e8a8c41..aa1c2d88 100644 --- a/src-ui/assets/i18n/uk.json +++ b/src-ui/assets/i18n/uk.json @@ -9,7 +9,7 @@ }, "contributions": "Підтримка", "discordInvite": "Discord сервер", - "projectLinks": "Посилання проекту", + "projectLinks": "Посилання проєкту", "sourceLink": "Початковий код @ GitHub", "supporters": "Прихильники", "translations": "Переклади" @@ -20,12 +20,22 @@ "SET_VOLUME": "Змінити гучність", "UNMUTE": "Увімкнути звук" }, + "applyOnStart": { + "description": { + "onSleepDisable": "Запускати цю автоматизацію коли OyasumiVR завантажено з вимкнутим режимом сну", + "onSleepEnable": "Запускати цю автоматизацію коли OyasumiVR завантажено з увімкнутим режимом сну" + }, + "title": "Застосувати при запуску" + }, "automations": { "label": "{count, plural, one {1 Автоматизація} other {# Автоматизації}}" }, + "config": { + "title": "Конфігурація" + }, "description": "Автоматично змінюйте гучність ваших аудіопристроїв, коли ви засинаєте або прокидаєтесь! Це може бути корисно, якщо ви не хочете, щоб хтось перервав ваш сон.", "devices": { - "description": "Оберість аудіопристрій, щоб автоматизувати рівень гучності", + "description": "Оберіть аудіопристрій, щоб автоматизувати рівень гучності", "title": { "hasDevices": "Додати аудіопристрої", "noDevices": "Аудіопристрої не вибрано" @@ -138,85 +148,57 @@ "whitelist": "Білий список гравців" }, "brightness-automations": { - "brightnessAutomations": { - "applyOnStart": { - "description": { - "onSleepDisable": "Якщо сплячий режим вимкнено, встановити це значення яскравості під час запуску SteamVR або OyasumiVR.", - "onSleepEnable": "Якщо сплячий режим увімкнено, встановити це значення яскравості під час запуску SteamVR або OyasumiVR." - }, - "title": "Застосувати яскравість під час запуску" - }, - "brightness": { - "title": "Змініть яскравість на" - }, - "copyBrightness": "Копіювати поточне\nзначення яскравості", - "description": "OyasumiVR може автоматично регулювати яскравість вашої VR гарнітури в різний час, наприклад, коли ви лягаєте спати або коли прокидаєтеся.", - "hardwareBrightness": { - "description": "Регулює яскравість самого дисплея", - "title": "Змінити апаратну яскравість на" - }, - "onSleepDisable": { - "description": "Налаштуйте яскравість", - "title": "Коли я прокидаюся" - }, - "onSleepEnable": { - "description": "Налаштуйте яскравість", - "title": "Коли я лягаю спати" - }, - "onSleepPreparation": { - "description": "Налаштуйте яскравість", - "title": "Коли я готуюся до сну" - }, - "onStartup": { - "description": "Налаштуйте яскравість", - "title": "Коли запускається OyasumiVR або SteamVR" - }, - "sleepAutomations": "Автоматизація сну", - "sleepPreparation": { - "description": "Ви можете підготуватися до сну, натиснувши кнопку в оверлеї OyasumiVR. Кнопка відображатиметься, якщо у вас активна одна або кілька функцій підготовки до сну, наприклад - ця. Використовуйте її, щоб почати зменшувати яскравість ще до того, як ви заснете.", - "title": "Підготовка до сну" - }, - "softwareBrightness": { - "description": "Керує яскравістю зображення, що відображається у вашій VR гарнітурі", - "title": "Програмно змінити яскравість на" - }, - "startupAutomations": "Автоматизація запуску", - "transition": { - "description": "Плавний перехід до бажаного значення яскравості", - "title": "Поступово регулювати яскравість" - }, - "transitionTime": { - "description": "Скільки часу буде потрібно для переходу до нового налаштування яскравості", - "title": "Час переходу" - } + "AT_SUNRISE": { + "title": "На сході сонця" }, - "hmdSettings": { - "bigscreenBeyond": { - "forceFanSafety": { - "description": "Встановити швидкість вентилятора на 100% при значенні яскравості вище 100%", - "title": "Розгін вентилятора під час перевантаження", - "warning": "Ця функція імітує безпечні параметри вентилятора офіційного драйвера Bigscreen Beyond. Вимикайте цю функцію тільки на свій страх і ризик." - }, - "maxBrightness": { - "description": "Обмежити максимальне значення яскравості, яке встановить OyasumiVR.", - "title": "Максимальна яскравість" - }, - "permitRiskRange": { - "description": "Не дає змоги встановлювати яскравість вище 150%", - "title": "Обмежити безпечний рівень яскравості", - "warning": "Ця функція не підтримується виробником.\n\nМайте на увазі, що це може пошкодити вашу VR гарнітуру. Вимикайте цю функцію тільки на свій страх і ризик." - }, - "title": "Bigscreen Beyond" + "AT_SUNSET": { + "title": "На заході сонця" + }, + "SLEEP_MODE_DISABLE": { + "title": "Коли я прокидаюся" + }, + "SLEEP_MODE_ENABLE": { + "title": "Коли я лягаю спати" + }, + "SLEEP_PREPARATION": { + "title": "Коли я готуюся до сну" + }, + "activation": { + "category": "Активація" + }, + "activationTime": { + "SUNRISE": { + "description": "Час доби, коли сходить сонце", + "title": "Час сходу сонця" }, - "description": "Тут ви знайдете всі налаштування яскравості для вашої конкретної VR гарнітури.", - "valveIndex": { - "maxBrightness": { - "description": "Обмежити максимальне значення яскравості, яке встановить OyasumiVR.", - "title": "Максимальна яскравість" - }, - "title": "Valve Index" + "SUNSET": { + "description": "Час доби, коли сонце заходить", + "title": "Час заходу сонця" } }, + "autoDetermineSunsetSunrise": "Автоматично оцінювати час", + "brightness": { + "title": "Змініть яскравість на" + }, + "changeBrightness": { + "category": "Яскравість", + "description": "Відрегулюйте значення яскравості гарнітури VR", + "title": "Змінити яскравість" + }, + "changeTemperature": { + "category": "Колірна температура", + "description": "Відрегулюйте колірну температуру зображення, що відображається у вашій VR гарнітурі", + "title": "Змінити колірну температуру" + }, + "copyBrightness": "Копіювати поточне\nзначення яскравості", + "description": "Нехай OyasumiVR автоматично регулює яскравість і/або колірну температуру VR гарнітури в різний час, наприклад, коли ви лягаєте спати чи прокидаєтеся!", + "detailsTitle": "Подія", + "events": "Події", + "hardwareBrightness": { + "description": "Регулює яскравість самого дисплея", + "title": "Змінити апаратну яскравість на" + }, + "miscConfig": "Інші параметри", "mode": { "advanced": "Професійний режим", "simple": "Простий режим" @@ -225,11 +207,27 @@ "message": "OyasumiVR має два методи керування яскравістю вашої гарнітури VR: програмне керування та апаратне керування:\n\nПрограмне керування доступне для кожної гарнітури. Воно регулює яскравість у вашій гарнітурі VR, змінюючи яскравість зображення.\n\nАпаратне керування доступне тільки для підтримуваних гарнітур (Valve Index, Bigscreen Beyond). Воно регулює яскравість дисплея вашої гарнітури безпосередньо в межах підтримуваного діапазону.\n\nУ простому режимі OyasumiVR плавно перемикається між керуванням програмною та апаратною яскравістю або тільки програмною яскравістю, якщо апаратна яскравість не підтримується.\n\nЯкщо ви віддаєте перевагу прямому управлінню, розширений режим дає вам змогу керувати як програмною, так і апаратною яскравістю, окремо одне від одного, даючи змогу встановити точні значення яскравості для кожного.", "title": "Режим контролю яскравості" }, - "tabs": { - "automations": "Автоматизації", - "hmdSettings": "Налаштування VR шолому" + "onHmdConnectInfo": "Якщо ви ввімкнете автоматизацію \"На заході сонця\" та \"На сході сонця\", вони автоматично запускатимуться, коли ви підключите VR гарнітуру, залежно від часу доби. Якщо ні, натомість будуть використані значення автоматизації «Коли я йду спати» та «Коли я прокидаюся»!", + "onlyWhenSleepModeDisabled": { + "description": "Запускати цю автоматизацію, лише коли сплячий режим вимкнено", + "title": "Лише коли сплячий режим вимкнуто" + }, + "softwareBrightness": { + "description": "Керує яскравістю зображення, що відображається у вашій VR гарнітурі", + "title": "Програмно змінити яскравість на" + }, + "temperature": { + "title": "Змінити колірну температуру на" + }, + "title": "Автоматизація яскравості", + "transition": { + "description": "Нехай яскравість і/або колірна температура плавно змінюються з часом", + "title": "Плавний перехід" }, - "title": "Автоматизація яскравості" + "transitionTime": { + "description": "Скільки часу потрібно для повного завершення змін", + "title": "Час переходу" + } }, "chaperone-automations": { "description": "OyasumiVR може автоматично регулювати відстань загасання Chaperone SteamVR, коли сплячий режим ввімкнено або вимкнено.", @@ -248,15 +246,16 @@ }, "comp": { "brightness-control-modal": { - "automationsTooltip": "Автоматизація яскравості", "brightness": "Яскравість", "hardwareBrightness": "Апаратна яскравість", "softwareBrightness": "Програмна яскравість" }, "bsb-fan-speed-control-modal": { - "automationsTooltip": "Автоматизації Bigscreen Beyond", "fanSpeed": "Швидкість вентилятора" }, + "cct-control-modal": { + "colorTemperature": "Колірна температура" + }, "color-picker-modal": { "title": "Обрати колір" }, @@ -271,7 +270,7 @@ }, "errors": { "DASHBOARD_OPEN": { - "message": "SteamVR\nПанель управления открыта", + "message": "SteamVR\nПанель керування відкрита", "tooltip": "Закрийте панель керування SteamVR, щоб переглянути призначення кнопок" }, "MISSING_CONTROLLER": { @@ -311,6 +310,7 @@ "resolutionAutomations": "Автоматизація роздільної здатності", "settings": { "advanced": "Розширені налаштування", + "brightnessCct": "Налаштування якравості та ККТ", "general": "Загальні налаштування", "hotkeys": "Налаштування гарячих клавіш", "integrations": "Інтеграції", @@ -327,7 +327,7 @@ "systemMicMuteAutomations": "Автоматизація вимкнення мікрофона на рівні системи", "vrcAutomations": "Автоматизація VRChat", "vrchatAvatarAutomations": "Аватарні автоматизації", - "vrchatMicMuteAutomations": "Автоматизація вимкнення мікрофону в VRChat" + "vrchatMicMuteAutomations": "Автоматизація вимкнення мікрофона у VRChat" }, "device-edit-modal": { "deviceNickname": { @@ -338,7 +338,13 @@ "description": "Ігноровані базові станції будуть приховані, і на них не впливатиме автоматизація", "title": "Ігнорувати базову станцію" }, - "title": "Змінити пристрій: {deviceId}" + "title": "Змінити пристрій: {deviceId}", + "v1Identifier": { + "change": "Змінити ID", + "description": "OyasumiVR потрібен ID базової станції 1.0, щоб мати змогу керувати нею", + "set": "Встановити ID", + "title": "ID базової станції 1.0" + } }, "device-list": { "category": { @@ -348,6 +354,7 @@ "other": "Інші" }, "deviceName": { + "lighthouseV1": "Базова станція 1.0", "lighthouseV2": "Базова станція 2.0" }, "deviceRole": { @@ -375,13 +382,13 @@ "WristRight": "Праве зап'ястя" }, "forceOnBootingWarning": { - "message": "Схоже на те, що ваша базова станція вже увімкнена.\n\nЯкщо ви заставите базову станцію включитися коли вона вже увімкнена, зазвичай вона застрягне у стані завантаження. Якщо це сталося, ви можете виправити це, перевівши її у режим сна або очікування й увімкнути її знову.\n\nВи впевнені, що хочете примусово увімкнути цю базову станцію?", + "message": "Схоже на те, що ваша базова станція вже увімкнена.\n\nЯкщо ви змусите базову станцію ввімкнутися коли вона вже увімкнена, зазвичай вона застрягне у стані завантаження. Якщо це сталося, ви можете виправити це, перевівши її у режим сну або очікування й увімкнути її знову.\n\nВи впевнені, що хочете примусово увімкнути цю базову станцію?", "title": "Увага" }, "lhForceState": { "on": "Примусове включення", "sleep": "Примусовий сон", - "standby": "Примусовий режім очікування" + "standby": "Примусовий режим очікування" }, "lighthouseStatus": { "booting": "Завантажується", @@ -423,6 +430,17 @@ }, "title": "Колір RGB світлодіода Bigscreen Beyond встановлено на {color}" }, + "cctChanged": { + "reason": { + "SLEEP_MODE_DISABLE": "Оскільки сплячий режим було вимкнено", + "SLEEP_MODE_ENABLE": "Оскільки сплячий режим був увімкнений", + "SLEEP_PREPARATION": "Оскільки ви готувалися до сну" + }, + "title": { + "set": "Кольорову температуру VR гарнітури встановлено на {icon} {temperature}K", + "transition": "Колірна температура VR гарнітури змінюється на {icon} {temperature}K" + } + }, "changedAudioDeviceVolume": { "reason": { "SLEEP_MODE_DISABLED": "Оскільки сплячий режим було вимкнено", @@ -483,8 +501,8 @@ }, "hardwareBrightnessChanged": { "reason": { - "SLEEP_MODE_DISABLED": "Оскільки сплячий режим було вимкнено", - "SLEEP_MODE_ENABLED": "Оскільки сплячий режим був увімкнений", + "SLEEP_MODE_DISABLE": "Оскільки сплячий режим було вимкнено", + "SLEEP_MODE_ENABLE": "Оскільки сплячий режим був увімкнений", "SLEEP_PREPARATION": "Оскільки ви готувалися до сну" }, "title": { @@ -550,8 +568,8 @@ "reasons": { "HOTKEY": "Оскільки гаряча клавіша була натиснута", "MANUAL": "Встановити вручну", - "OYASUMI_START": "Оскільки OyasumiVR запустился", - "STEAMVR_START": "Оскільки SteamVR запустился", + "OYASUMI_START": "Оскільки OyasumiVR запустився", + "STEAMVR_START": "Оскільки SteamVR запустився", "STEAMVR_STOP": "Оскільки SteamVR зупинився" }, "title": "Перевели базову станцію в режим очікування" @@ -587,13 +605,13 @@ "reason": { "MANUAL": "Скасовано вручну" }, - "title": "Послідовність вимкнення была отменена" + "title": "Послідовність вимкнення була скасована" }, "shutdownSequenceStarted": { "reason": { "HOTKEY": "Оскільки гаряча клавіша була натиснута", "MANUAL": "Запущено вручну", - "MQTT": "Справцювало через MQTT", + "MQTT": "Спрацювало через MQTT", "SLEEP_TRIGGER": "Оскільки ви спали достатньо довго", "VRC_ALONE_TRIGGER": "Оскільки ви були на самоті у своєму домашньому світі досить довго" }, @@ -601,8 +619,8 @@ }, "simpleBrightnessChanged": { "reason": { - "SLEEP_MODE_DISABLED": "Оскільки сплячий режим було вимкнено", - "SLEEP_MODE_ENABLED": "Оскільки сплячий режим був увімкнений", + "SLEEP_MODE_DISABLE": "Оскільки сплячий режим було вимкнено", + "SLEEP_MODE_ENABLE": "Оскільки сплячий режим був увімкнений", "SLEEP_PREPARATION": "Оскільки ви готувалися до сну" }, "title": { @@ -647,7 +665,7 @@ "unknown": "Невідома автоматизація" }, "hotkey": "Ви увімкнули сплячий режим, нажавши на гарячу клавішу", - "manual": "Ви умімкнули режим сна вручну", + "manual": "Ви увімкнули режим сну вручну", "mqtt": "Сплячий режим було увімкнуто за допомогою MQTT", "osc-control": "Сплячий режим було увімкнуто через OSC" }, @@ -655,8 +673,8 @@ }, "softwareBrightnessChanged": { "reason": { - "SLEEP_MODE_DISABLED": "Оскільки сплячий режим було вимкнено", - "SLEEP_MODE_ENABLED": "Оскільки сплячий режим був увімкнений", + "SLEEP_MODE_DISABLE": "Оскільки сплячий режим було вимкнено", + "SLEEP_MODE_ENABLE": "Оскільки сплячий режим був увімкнений", "SLEEP_PREPARATION": "Оскільки ви готувалися до сну" }, "title": { @@ -703,7 +721,7 @@ "SLEEP_MODE_ENABLED": "Оскільки сплячий режим був увімкнений", "SLEEP_PREPARATION": "Оскільки ви готувалися до сну" }, - "title": "Увімкнено аудіопристрії ''{deviceName}''" + "title": "Увімкнено аудіопристрої ''{deviceName}''" }, "vrchatAvatarChanged": { "reason": { @@ -722,6 +740,62 @@ } } }, + "event-log-filter-dialog": { + "filters": { + "AUDIO_CONTROL": { + "description": "Події, пов'язані з керуванням мікрофонами та іншими аудіопристроями", + "title": "Керування звуком" + }, + "BRIGHTNESS_CCT": { + "description": "Події, пов'язані з керуванням яскравістю та колірною температурою VR гарнітури", + "title": "Яскравість і ККТ" + }, + "BSB_CONTROL": { + "description": "Події, пов'язані з керуванням Bigscreen Beyond", + "title": "Bigscreen Beyond" + }, + "DEVICE_POWER": { + "description": "Події, пов'язані з увімкненням і вимкненням таких пристроїв, як трекери, контролери та базові станції", + "title": "Потужність пристрою" + }, + "GPU_CONTROL": { + "description": "Події, пов'язані з керуванням параметрами вашої відеокарти", + "title": "Керування відеокартою" + }, + "SHUTDOWN_SEQUENCE": { + "description": "Події, пов'язані з послідовністю вимкнення", + "title": "Послідовність вимкнення" + }, + "SLEEP_MODE": { + "description": "Події, пов'язані з режимом сну та виявлення сну", + "title": "Сплячий режим" + }, + "STEAMVR_SETTINGS": { + "description": "Події, пов'язані зі змінами налаштувань SteamVR, такі як роздільна здатність та відстань зникнення", + "title": "Налаштування SteamVR" + }, + "VRCHAT_AVATAR": { + "description": "Події, пов'язані зі зміною OyasumiVR вашого аватара у VRChat", + "title": "VRChat аватар" + }, + "VRCHAT_INVITES": { + "description": "Події, пов'язані із запрошеннями та запитами на запрошення VRChat", + "title": "Запити на запрошення VRChat" + }, + "VRCHAT_STATUS": { + "description": "Події, пов'язані зі змінами вашого статусу VRChat", + "title": "Статус VRChat" + }, + "WINDOWS_POWER_POLICY": { + "description": "Події, пов'язані зі змінами в політиці живлення Windows", + "title": "Політика живлення Windows" + } + }, + "selectAll": "Обрати всі", + "selectDescription": "Виберіть типи записів, які ви хотіли би побачити в журналі подій", + "selectNone": "Обрати жодні", + "title": "Фільтрування журналу подій" + }, "event-log": { "clearLog": "Очистити", "clearLogModal": { @@ -729,13 +803,14 @@ "title": "Підтвердити очищення" }, "no-logs": "Події ще не зареєстровані.\nЖурнал подій зберігається не більше 48 годин.", + "openFilters": "Фільтрувати події", "show-more": "Показати більше", "title": "Події" }, "friend-selection-modal": { "loading": "Завантаження друзів...", "loadingError": "Не вдалося завантажити список ваших друзів. Будь ласка, повторіть спробу пізніше.", - "moreResultsAvailable": "Знайдених друзів більше, ніж показано на даний момент. Будь ласка, звузьте область пошуку.", + "moreResultsAvailable": "Знайдених друзів більше, ніж показано на цей час. Будь ласка, звузьте область пошуку.", "noFriends": "Список друзів порожній", "noFriendsSelected": "Друзів не вибрано", "noResultsFor": "Немає результатів за запитом ''{query}''", @@ -749,6 +824,46 @@ "hotkey-selector": { "select": "Встановити гарячу клавішу" }, + "lv1-id-wizard-modal": { + "automaticDetection": { + "detecting": "Шукаємо ідентифікатор...", + "instructions": "Якщо жоден ID не може бути виявлений автоматично, введіть його вручну.", + "steps": { + "connectDevice": "Підключіть відстежуваний пристрій", + "connectDeviceDesc": "Підключіть гарнітуру, контролер або трекер із трекінгом через базові станції...", + "detectBasestation": "Знайти базову станцію", + "detectBasestationDesc": "Переконайтеся, що гарнітура, контролер або трекер бачать базову станцію", + "deviceDetected": "Пристрій знайдено", + "running": "Працює", + "startSteamVR": "Запустити SteamVR", + "waitingForSteamVR": "Очікуємо запуск SteamVR..." + } + }, + "detectAutomatically": "Знайти автоматично", + "inputManually": "Ввести вручну", + "intro": { + "message": "OyasumiVR потрібен ID вашої базової станції, щоб керувати нею." + }, + "manualInput": { + "formatDescription": "ID містить 8 символів і складається з цифр 0-9 і літер A-F.", + "message": "Ви можете знайти ID на задній панелі базової станції." + }, + "success": { + "subtitle": "Тепер ви можете керувати своєю базовою станцією!", + "title": "ID встановлено" + }, + "title": "Потрібен ID", + "verifyId": { + "error": { + "detectionFailed": "Не вдалося автоматично знайти ID базової станції.\nБудь ласка, уведіть його вручну.", + "invalidId": "Схоже на те, що наданий ID базової станції недійсний.\nПеревірте код на задній стороні пристрою.", + "verificationFailed": "Не вдалося підтвердити ID базової станції" + }, + "idAutodetected": "Знайдено можливий ID", + "verifying": "Підтверджуємо ID" + }, + "verifyIdAction": "Підтвердити ID" + }, "main-status-bar": { "active": "Активний", "brightness": { @@ -759,6 +874,10 @@ "label": "Швидкість вентилятора", "tooltip": "Швидкість вентилятора Bigscreen Beyond" }, + "cctControl": { + "label": "ККТ", + "tooltip": "Керування колірною температурою" + }, "heartrate": "Сердечний ритм", "inactive": "Неактивний", "loggedOut": "Не авторизований", @@ -768,7 +887,7 @@ }, "sleepMode": { "label": "Сплячий режим", - "tooltip": "Переключити сплячий режим" + "tooltip": "Перемкнути сплячий режим" }, "steamvr": { "INACTIVE": "Вимкнуто", @@ -792,7 +911,7 @@ "title": "Хост" }, "brokerPort": { - "description": "Порт веб-сокета на якому доступний ваш MQTT-брокер", + "description": "Порт вебсокета на якому доступний ваш MQTT-брокер", "title": "Порт" }, "brokerSetupNote": "Зверніть увагу, що Home Assistant за замовчуванням не має увімкненого брокера MQTT. Якщо у вас ще не налаштований брокер MQTT і його було налаштовано за допомогою Home Assistant, дотримуйтесь його документації, щоб налаштувати його.", @@ -826,7 +945,7 @@ "description": "Ім'я користувача для аутентифікації у вашого MQTT-брокера (необов'язково)", "title": "Ім'я користувача" }, - "websocketNote": "MQTT через Websockets - єдиний підтримуваний протокол: переконайтеся, що у вашого брокера увімкнено підтримку веб-сокетів. Стандартний MQTT через TCP не підтримується!" + "websocketNote": "MQTT через Websockets - єдиний підтримуваний протокол: переконайтеся, що у вашого брокера увімкнено підтримку вебсокетів. Стандартний MQTT через TCP не підтримується!" }, "osc-script-code-editor": { "format": "Формат", @@ -846,6 +965,7 @@ "sleep": "Сон" }, "addCommand": "Додати", + "addParameter": "Додати параметр", "commandCounter": "{count, plural, one {1 Команда} other {# Команд}}", "commands": { "COMMAND": { @@ -880,7 +1000,7 @@ }, "title": { "load": "Завантажити список гравців", - "save": "Збергети список гравців" + "save": "Зберегти список гравців" } }, "player-list": { @@ -908,7 +1028,7 @@ "ownAvatars": "Завантажені вами", "refreshAvatars": "Оновити список аватарів", "refreshWarning": { - "message": "Оскільки оновлення аватарів може призвести до надсилання досить великої кількості запитів до VRChat, робити це слід лише в тому випадку, якщо\nви очікуєте змін у списку. Якщо ви будете робити це занадто часто, вас можуть зарейтлімітити.\n\nВи впевнені, що хочете оновити свої аватари?", + "message": "Оскільки оновлення аватарів може призвести до надсилання досить великої кількості запитів до VRChat, робити це слід лише в тому випадку, якщо\nви очікуєте змін у списку. Якщо ви будете робити це занадто часто, ваші дії можуть бути обмежені через перевищення ліміту запитів.\n\nВи впевнені, що хочете оновити свої аватари?", "title": "Оновити список аватарів?" }, "title": "Оберіть аватар" @@ -935,7 +1055,7 @@ "INVALID_FORMAT": "Дійсний код 2FA складається з 6 цифр. Будь ласка, перевірте введені дані.", "LAST_CODE_INVALID": "Наданий вами код 2FA невірний." }, - "logginInAs": "Ви увійшли в VRChat під аккаунтом:", + "logginInAs": "Ви увійшли у VRChat під акаунтом:", "title": "Двофакторна аутентифікація" } }, @@ -955,7 +1075,7 @@ "disable": "Вимкнути автоматизацію GPU", "disabled": { "disabled": "У OyasumiVR є різні способи автоматичного налаштування параметрів вашої відеокарти. Це дає змогу вам заощаджувати на електроенергії під час сну. Оскільки ця функція призначена для досвідчених користувачів, за замовчуванням її вимкнуто. Ви можете ввімкнути її, натиснувши на кнопку нижче.", - "noSidecar": "Для того щоб OyasumiVR було дозволено змінювати налаштування вашої відеокарти, потрібні права адміністратора. Будь ласка, натисніть кнопку нижче, щоб надати права адміністратора." + "noSidecar": "Для того, щоб OyasumiVR було дозволено змінювати налаштування вашої відеокарти, потрібні права адміністратора. Будь ласка, натисніть кнопку нижче, щоб надати права адміністратора." }, "elevationSidecarModal": { "cancel": "Лише цього разу", @@ -969,7 +1089,7 @@ "description": "OyasumiVR може автоматично змінювати налаштування вашої відеокарти, коли ви засинаєте або прокидаєтесь, застосовуючи профілі, створені вами в MSI Afterburner. Варіант використання цієї функції полягає в економії електроенергії, поки ви спите, і відновлення потужності відеокарти, коли ви прокидаєтеся.

Вам необхідно налаштувати профілі, які ви хочете застосувати в MSI Afterburner. Ви можете завантажити MSI Afterburner тут.", "enabledWarning": "Майте на увазі, що неправильне налаштування графічного процесора в MSI Afterburner може призвести до нестабільної роботи вашої системи. Вимкніть цю функцію, якщо ви не знаєте, що робите.", "executable": { - "description": "OyasumiVR необхідно знати про місцезнаходження файлу MSIAfterburner.exe.\nЯкщо OyasumiVR не може знайти його в розташуванні за замовчуванням, вам необхідно вказати, де його можна знайти.", + "description": "OyasumiVR необхідно знати про місцеперебування файлу MSIAfterburner.exe.\nЯкщо OyasumiVR не може знайти його в розташуванні за замовчуванням, вам необхідно вказати, де його можна знайти.", "status": { "CHECKING": "Перевірка валідності MSIAfterburner.exe.", "INVALID_EXECUTABLE": "Не вдалося перевірити роботу MSIAfterburner.exe за цим шляхом.", @@ -1005,7 +1125,7 @@ "disabled": { "initializing": "Ініціалізуються системи автоматизації обмеження живлення...", "noNvidia": "Автоматизація обмеження потужності недоступна, оскільки не було виявлено запущений драйвер NVIDIA. Автоматизація обмеження споживання енергії доступна тільки для відеокарт NVIDIA.\n\nЯкщо у вашій системі встановлена відеокарта NVIDIA, переконайтеся, що для неї встановлено відповідний драйвер.\n\n({code})", - "noPermission": "Хоча OyasumiVR володіє правами адміністратора, у нього немає дозволу змінювати налаштування вашої відеокарти. \n\nПеревірте, будь ласка, конфігурацію вашої системи, так як зазвичай цього не повинно відбуватися.", + "noPermission": "Хоча OyasumiVR володіє правами адміністратора, у нього немає дозволу змінювати налаштування вашої відеокарти. \n\nПеревірте, будь ласка, конфігурацію вашої системи, бо зазвичай цього не повинно відбуватися.", "noSidecar": "З якоїсь причини не вдалося отримати права адміністратора.\nВони необхідні для контролю потужності вашої відеокарти.\n\nСпробуйте перезавантажити OyasumiVR..", "unknown": "Автоматизація обмеження потужності недоступна з невідомої причини.\n\nСпробуйте перезавантажити OyasumiVR." }, @@ -1121,6 +1241,18 @@ }, "misc": { "GOGO_LOCO_LEGACY_PRESET_WARNING": "У цьому пресеті використовується обхідний шлях, який має деякі проблеми. Використовуйте цей пресет тільки в тому випадку, якщо ви не можете використовувати новий пресет GoGo Loco. Якщо ваш аватар використовує старішу версію GoGo Loco, рекомендується оновити свій аватар, щоб використовувати останню версію GoGo Loco.", + "GORONE_LEGACY_PRESET_WARNING": "v4.0 і новіші версії цього префабу вже містять функцію поворотів, та несумісні з цим пресетом. Цей пресет все ще доступний, якщо ваш аватар використовує старіші версії цього префабу.", + "oneTimeFlagDialogs": { + "BASESTATION_COUNT_WARNING_DIALOG": { + "message": "Схоже на те, що у вас забагато базових станцій!\n\nМайте на увазі, що більшість адаптерів Bluetooth можуть обробляти лише до 7 одночасних з'єднань, включаючи інші пристрої Bluetooth, такі як навушники та інші периферійні пристрої.\n\nТакож не забувайте, що OyasumiVR може мати проблеми з керуванням усіма вашими базовими станціями, якщо їх одночасно забагато підключено або підключена купа інших пристроїв по Bluetooth.", + "title": "Увага" + }, + "CCT_CONTROL_WARNING_DIALOG": { + "message": "Будь ласка, зверніть увагу, що контроль колірної температури дисплея доступний лише для деяких нативних гарнітур SteamVR, наприклад такі як Valve Index, Bigscreen Beyond або HTC Vive (Pro).\n\nЯкщо ви не використовуєте жодну з цих гарнітур, ця функція, ймовірно, не матиме для вас жодного ефекту.\n\nВи можете вимкнути керування колірною температурою дисплея в налаштуваннях, якщо забажаєте.", + "title": "Наявність функції" + }, + "acknowledge": "Я розумію" + }, "oscScriptEditorErrors": { "addressNoSlash": "Дійсна адреса OSC завжди повинна починатися із символу '/'.", "addressNotASCII": "Допустима адреса OSC повинна містити тільки символи ASCII.", @@ -1132,7 +1264,9 @@ "floatTooPrecise": "Значення може мати точність не більше 3 десяткових знаків.", "intOutOfBounds": "Значення має бути допустимим цілим числом від 0 до 255.", "invalidSyntax": "Неправильний синтаксис.", + "maxParameterCountExceeded": "Максимальна дозволена кількість параметрів на команду: {value}.", "noFloatMilliseconds": "Значення мілісекунд мають бути визначені як ціле число.", + "stringTooLong": "Значення рядка не має перевищувати ліміт символів ({value}).", "tooManyCommands": "Сценарій OSC не може мати більше {value} дій.", "totalDurationTooLong": "Загальна тривалість скрипта не може перевищувати 10 секунд." } @@ -1143,7 +1277,7 @@ "title": "Автоматизація" }, "bpmThreshold": { - "description": "Поріг, якого має сягнути ваш пульс, щоб OyasumiVR враховував його в імовірность того, що вам сниться кошмар", + "description": "Поріг, якого має сягнути ваш пульс, щоб OyasumiVR враховував його в імовірність того, що вам сниться кошмар", "title": "Мінімальна частота пульсу", "unit": "BPM" }, @@ -1173,7 +1307,7 @@ "content": "Автоматично прийнято запит на приєднання від гравця {username}" }, "sleepCheck": { - "content": "Сплячий режим ввімкнеться через 20 секунд.\nВи спите? \n\n\nВідміна:\nВідтрусіть головою або натисніть будь-яку кнопку контролера." + "content": "Сплячий режим ввімкнеться через 20 секунд.\nВи спите? \n\n\nСкасування:\nПотрясіть головою або натисніть будь-яку кнопку контролера." }, "sleepCheckCancel": { "content": "Автоматичне вмикання режиму сну скасовано" @@ -1194,7 +1328,7 @@ "content": "Вимкнення трекерів" }, "vrcStatusChanged": { - "content": "Ваш статус в VRChat було встановлено на \"{newStatus}\"" + "content": "Ваш статус у VRChat було встановлено на \"{newStatus}\"" } }, "oscAutomations": { @@ -1230,6 +1364,13 @@ "title": "Блокувати ноги" }, "general": { + "advanced": { + "avatarReloadWorkaround": { + "description": "Увімкніть це налаштування, якщо ви бажаєте використовувати анімацію аватара після того, як OyasumiVR вимкне відстеження всього тіла. Що це таке та навіщо це потрібно?", + "title": "Обхідний шлях для використання анімацій аватарів із FBT" + }, + "title": "Додаткові параметри" + }, "footLock": { "description": "Блокування ніг зазвичай не дозволяє гравцеві рухатися або обертатися, коли його ввімкнено.", "title": "Блокування ніг" @@ -1267,6 +1408,7 @@ "simple": "Яскравість", "software": "Програмна яскравість" }, + "colorTemp": "Колірна температура", "dashboard": { "automations": { "autoAcceptInviteRequests": { @@ -1275,7 +1417,7 @@ "Disabled": "Для всіх", "Whitelist": "Білий список" }, - "subtitle": "{mode}: {playerCount, plural, one {1 друг} other {# друзей}}", + "subtitle": "{mode}: {playerCount, plural, one {1 друг} other {# друзів}}", "title": "Автоматичне прийняття запитів на приєднання" }, "changeStatusBasedOnPlayerCount": { @@ -1283,13 +1425,13 @@ "title": "Статус автоматизації" }, "shutdownAutomations": { - "subtitle": "{{triggerCount, plural, one {1 автоматинчний трігер} other {#автоматичних тригерів}} налаштовано", + "subtitle": "{triggerCount, plural, one {1 автоматичний трігер} other {#автоматичних тригерів}} налаштовано", "title": "Автоматичне вимкнення" }, "sleepModeEnableForSleepDetector": { "subtitle": { - "withActivationWindow": "{sensitivity} чувствительность, {startTime} - {endTime}", - "withoutActivationWindow": "{sensitivity} чувствительность" + "withActivationWindow": "{sensitivity} чутливість, {startTime} - {endTime}", + "withoutActivationWindow": "{sensitivity} чутливість" }, "title": "Виявлення сну" }, @@ -1314,12 +1456,16 @@ "automations": "Автоматизація", "deviceControl": "Керування пристроями", "prepareForSleep": "Готуюся до сну", - "shutdown": "Послідовність вимкнення" + "shutdown": "Послідовність вимкнення", + "sliderMode": { + "BRIGHTNESS": "Керування яскравістю", + "COLOR_TEMP": "Керування колірною температурою" + } } }, "shutdownSequence": { "dialog": { - "message": "Вы собираетесь начать последовательность выключения.\nВы уверены, что хотите сделать это сейчас?\n\nВы можете настроить действия, выполняемые при завершении работы, в главном окне OyasumiVR.", + "message": "Ви збираєтеся розпочати послідовність вимкнення.\nВи впевнені, що хочете зробити це зараз?\n\nВи можете налаштувати дії, які виконуються при завершенні роботи, у головному вікні OyasumiVR.", "start": "Почати вимкнення", "title": "Послідовність вимкнення" } @@ -1389,7 +1535,7 @@ "enableLighthouseControl": "Увімкнути", "error": { "adapterError": "Сталася помилка під час спроби встановити зв'язок з адаптером Bluetooth. Переконайтеся, що ваш адаптер Bluetooth увімкнено, і повторіть спробу.", - "noAdapter": "У вашій системі не знайдено адаптер Bluetooth. Переконайтеся, що він наявний у вашій системі і він увімкнений." + "noAdapter": "У вашій системі не знайдено адаптер Bluetooth. Переконайтеся, що він наявний у вашій системі та увімкнений." }, "lighthouseControlDisabledWarning": "Ці функції автоматизації недоступні, оскільки ви вимкнули керування живленням базової станції в налаштуваннях OyasumiVR. Увімкніть керування, якщо хочете використовувати автоматизацію.", "lighthousePowerOff": { @@ -1452,8 +1598,8 @@ }, "renderResolution": { "auto": "Авто", - "custom": "Ручной", - "title": "Измените разрешение рендеринга на" + "custom": "Ручний", + "title": "Змініть роздільну здатність рендерингу на" }, "title": "Автоматизація роздільної здатності" }, @@ -1468,7 +1614,7 @@ }, "memoryWatcher": { "action": "Увімкнути", - "description": "Активувати моніторинг ОЗП, щоб контролювати всі дочірні процеси. Якщо будь-які процеси перевищують гігабайт використання пам'яті, буде показано діалогове вікно помилки і буде записано додаткову інформацію", + "description": "Активувати моніторинг ОЗП, щоб контролювати всі дочірні процеси. Якщо будь-які процеси перевищують гігабайт використання пам'яті, буде показано діалогове вікно помилки та записано додаткову інформацію", "modal": { "error": { "message": "Моніторинг ОЗП вже було активовано", @@ -1479,10 +1625,10 @@ "title": "Моніторинг ОЗП активовано" } }, - "title": "Мониторінг ОЗП" + "title": "Моніторінг ОЗП" }, "openVrInitDelayFix": { - "description": "Увімкнення цього фіксу призведе до затримки ініціалізації OyasumiVR з OpenVR. Це може допомогти якщо у вас виникли проблеми з збоями або помилками SteamVR коли він запускається, коли OyasumiVR вже працює.", + "description": "Увімкнення цього фіксу призведе до затримки ініціалізації OyasumiVR з OpenVR. Це може допомогти якщо у вас виникли проблеми зі збоями або помилками SteamVR коли він запускається, коли OyasumiVR вже працює.", "title": "Увімкнути затримку в ініціалізації OpenVR" }, "oscServerEnabled": { @@ -1542,7 +1688,7 @@ "clearData": "Очистити дані", "clearModal": { "message": "Ви впевнені, що хочете видалити ці дані? Це неможливо скасувати!\n\n{items}", - "title": "Підтвердіть очищення даних" + "title": "Підтвердьте очищення даних" }, "dataType": { "all": { @@ -1551,7 +1697,7 @@ }, "appCache": { "description": "Усі дані, які зберігаються тимчасово, наприклад відповіді API VRChat.", - "title": "Данные Кэша" + "title": "Дані кешу" }, "appSettings": { "description": "Усі основні налаштування OyasumiVR.", @@ -1566,7 +1712,7 @@ "title": "Журнал подій" }, "imageCache": { - "description": "Усі зображення, які зберігаються тимчасово, наприклад аватарки гравців в VRChat", + "description": "Усі зображення, які зберігаються тимчасово, наприклад аватарки гравців у VRChat", "title": "Кеш зображень" }, "integrations": { @@ -1582,7 +1728,7 @@ "title": "Інші дані" }, "vrcData": { - "description": "Дані, що стосуються VRChat, такі як аутентифікаційні дані", + "description": "Дані, що стосуються VRChat, такі як автентифікаційні дані", "title": "Дані VRChat" } }, @@ -1605,7 +1751,7 @@ "editor": { "action": "Запустити редактор", "description": "Запустіть редактор перекладів OyasumiVR для редагування та створення перекладів", - "experimental": "Цей модуль все ще перебуває в експериментальній стадії розробки і доступний тільки на англійській мові. Хоча ви все ще можете користуватися редактором, не забувайте, що він все ще перебуває в розробці. Рекомендуємо зачекати, поки усі проблеми й відсутні функції не буде виявлено і виправлено.", + "experimental": "Цей модуль все ще перебуває в експериментальній стадії розробки і доступний тільки англійською мовою. Хоча ви все ще можете користуватися редактором, не забувайте, що він все ще перебуває в розробці. Рекомендуємо зачекати, поки усі проблеми й відсутні функції не буде виявлено і виправлено.", "title": "Редактор перекладів" }, "loadFile": { @@ -1616,6 +1762,41 @@ "title": "Мова і переклад" } }, + "brightnessCct": { + "bigscreenBeyond": { + "forceFanSafety": { + "description": "Встановити швидкість вентилятора на 100% при значенні яскравості вище 100%", + "title": "Розгін вентилятора під час перевантаження", + "warning": "Ця функція імітує безпечні параметри вентилятора офіційного драйвера Bigscreen Beyond. Вимикайте цю функцію тільки на свій страх і ризик." + }, + "maxBrightness": { + "description": "Обмежити максимальне значення яскравості, яке встановить OyasumiVR.", + "title": "Максимальна яскравість" + }, + "permitRiskRange": { + "description": "Не дає змоги встановлювати яскравість вище 150%", + "title": "Обмежити безпечний рівень яскравості", + "warning": "Ця функція не підтримується виробником.\n\nМайте на увазі, що це може пошкодити вашу VR гарнітуру. Вимикайте цю функцію тільки на свій страх і ризик." + }, + "title": "Bigscreen Beyond" + }, + "cctControl": { + "enabled": { + "description": "Вимкніть це налаштування, якщо ви використовуєте інші програми для керування колірною температурою дисплея (наприклад, LuxVR або OVR Advanced Settings)", + "title": "Увімкнути керування колірною температурою" + }, + "title": "Колірна температура" + }, + "description": "Тут ви знайдете будь-які налаштування, пов'язані з яскравістю та колірною температурою.", + "title": "Яскравість і ККТ", + "valveIndex": { + "maxBrightness": { + "description": "Обмежити максимальне значення яскравості, яке встановить OyasumiVR.", + "title": "Максимальна яскравість" + }, + "title": "Valve Index" + } + }, "general": { "adminPrivileges": { "description": "OyasumiVR необхідні права адміністратора, щоб мати можливість контролювати обмеження потужності вашої відеокарти. Якщо ви увімкнете це, OyasumiVR запитуватиме права адміністратора під час запуску.", @@ -1642,7 +1823,7 @@ "title": "Мова інтерфейсу" }, "lighthouseConsole": { - "description": "OyasumiVR необхідно знати про місцезнаходження lighthouse_console.exe вашого SteamVR.\nЯкщо OyasumiVR не може знайти його в папці за замовчуванням, вам необхідно вказати, де його можна знайти.", + "description": "OyasumiVR необхідно знати про місцеперебування lighthouse_console.exe вашого SteamVR.\nЯкщо OyasumiVR не може знайти його в папці за замовчуванням, вам необхідно вказати, де його можна знайти.", "status": { "CHECKING": "Перевірка доступності lighthouse_console.exe", "INVALID_EXECUTABLE": "Не вдалося перевірити роботу lighthouse_console.exe за цим шляхом.", @@ -1656,7 +1837,7 @@ }, "lighthousePowerControl": { "enable": { - "description": "Якщо цей параметр увімкнено, ви зможете вимикати/вмикати свої базові станції за допомогою OyasumiVR. Обов'язково потрібен Bluetooth модуль і базові станції V2.0", + "description": "Якщо увімкнено, ви зможете керувати живленням своїх базових станцій за допомогою OyasumiVR. Важливо, щоб на вашому ПК був увімкнений Bluetooth.", "title": "Увімкнути керування живленням" }, "powerOffMode": { @@ -1750,8 +1931,8 @@ "HOTKEY_ENABLE_SLEEP_MODE": "Увімкнути сплячий режим", "HOTKEY_RUN_SHUTDOWN_SEQUENCE": "Запустити послідовність вимкнення", "HOTKEY_RUN_SLEEP_PREPARATION": "Підготовка до сну", - "HOTKEY_TOGGLE_LIGHTHOUSE_DEVICES": "Переключить базовые станции", - "HOTKEY_TOGGLE_SLEEP_MODE": "Переключити сплячий режим", + "HOTKEY_TOGGLE_LIGHTHOUSE_DEVICES": "Перемкнути базові станції", + "HOTKEY_TOGGLE_SLEEP_MODE": "Перемкнути сплячий режим", "HOTKEY_TURN_OFF_CONTROLLER_DEVICES": "Вимкнути контролери", "HOTKEY_TURN_OFF_LIGHTHOUSE_DEVICES": "Вимкнути базові станції", "HOTKEY_TURN_OFF_TRACKER_DEVICES": "Вимкнути трекери", @@ -1766,7 +1947,7 @@ "configure": "Налаштувати", "connect": "Підключити", "copy": "Скопіювати посилання в буфер обміну", - "description": "Деякі функції OyasumiVR можуть використовувати зовнішні сервіси. Якщо ви хочете підключити OyasumiVR до одного з них, ви за адресою!", + "description": "Деякі функції OyasumiVR можуть використовувати зовнішні сервіси. Якщо ви хочете приєднати OyasumiVR до одного з них, ви за адресою!", "disconnect": "Від'єднати", "homeAssistant": { "description": "Інтегруйте OyasumiVR з іншою частиною вашого розумного будинку, під'єднавши його до Home Assistant. Це дасть вам змогу створювати власні засоби автоматизації та керувати різними розумними пристроями.", @@ -1793,7 +1974,7 @@ }, "AUTO_UPDATED_VRC_STATUS": { "description": "Отримувати повідомлення, коли OyasumiVR автоматично оновлює ваш статус у VRChat", - "title": "Статус в VRChat було оновлено" + "title": "Статус у VRChat було оновлено" }, "SLEEP_MODE_DISABLED": { "description": "Отримувати сповіщення при вимкненні сплячого режиму", @@ -1852,7 +2033,8 @@ "vrcLoginRequired": "Ця функція вимагає, щоб ви увійшли у свій акаунт VRChat." }, "modals": { - "cancel": "Відміна", + "back": "Назад", + "cancel": "Скасувати", "close": "Зачинити", "confirm": "Підтвердити", "login": "Увійти", @@ -1868,13 +2050,13 @@ }, "shutdown-automations": { "confirm-modal": { - "message": "Ви впевнені, что хотите активировать последовательность выключения прямо сейчас?", + "message": "Ви впевнені, що хочете активувати послідовність вимкнення прямо зараз?", "title": "Ви впевнені?" }, "description": "Якщо вам подобається засинати у VR, але ви не хочете спати у шоломі усю ніч, ви можете використати послідовне вимкнення OyasumiVR. Ця функція автоматично вимкне вашу гру, пристрої й/або комп'ютер, щоб ви змогли солодко спати й далі без VR. Ви можете запустити цю функцію вручну, або ж використати одну з декількох автоматизацій для автоматичного вимкнення, наприклад коли ви задрімали", "noOptionsSelected": "Оскільки у вас не вибрано жодних дій для виконання під час послідовності вимкнення, її запуск не матиме жодних наслідків. Щоб ця функція щось зробила, виберіть хоча б один із варіантів нижче.", "overlay": { - "cancel": "Відмінити зараз", + "cancel": "Скасувати зараз", "stage": { "POWERING_DOWN": "Вимикання Windows...", "QUITTING_STEAMVR": "Вихід із SteamVR...", @@ -1932,18 +2114,22 @@ "title": "Послідовність вимкнення", "triggers": { "enabled": { - "description": "Вимкніть це налаштування щоб уникнути автоматичний запуск цієї послідовності вимкнення від одного з тригерів, які були задані вами", + "description": "Вимкніть це налаштування, щоб уникнути автоматичного запуску цієї послідовності вимкнення від одного з тригерів, які були задані вами", "title": "Увімкнути автоматичні трігери" }, "triggers": "Автомат", "whenAlone": { - "description": "Активувати послідовне вимкнення якщо ви були на самоті у своєму світі в VRChat достатньо довго. Воно спрацює тільки якщо ви були в компанії до цього.", + "description": "Активувати послідовне вимкнення якщо ви були на самоті у своєму світі у VRChat достатньо довго. Воно спрацює тільки якщо ви були в компанії до цього.", "title": "Активувати, коли ви залишитесь на самоті" }, "whenAloneDuration": { "description": "Як довго ви маєте бути на самоті, перш ніж запуститься послідовне вимкнення", "title": "Поріг тривалості" }, + "whenAloneOnlyWhenSleepModeEnabled": { + "description": "Запускати послідовність вимкнення, лише коли ввімкнено сплячий режим", + "title": "Тільки коли я сплю" + }, "whenAloneTimeWindow": { "description": "Дозволити вимкнення тільки в певні години дня", "title": "Час активації" @@ -1967,13 +2153,13 @@ "afterTime": { "description": { "hours": "Через {hours, plural, one {1 годину} other {# годин}}", - "hoursAndMinutes": "Через {hours, plural, one {1 годину} other {# годин}} и {minutes, plural, one {1 хвилину} other {# хвилин}}", + "hoursAndMinutes": "Через {hours, plural, one {1 годину} other {# годин}} та {minutes, plural, one {1 хвилину} other {# хвилин}}", "minutes": "Через {minutes, plural, one {1 хвилину} other {# хвилин}}" }, "title": "Через певний час" }, "atTime": "У певний час", - "description": "Авто-вимкнення сплячого режиму на основі різних умов", + "description": "Автовимкнення сплячого режиму на основі різних умов", "onDevicePowerOn": "Коли пристрій увімкнено", "onPlayerJoinOrLeave": "Коли гравець VRChat приєднується до вашого світу або залишає його", "onSteamVRStop": "Коли SteamVR вимкнений", @@ -1982,7 +2168,7 @@ "enableAutomations": { "atBatteryPercentage": "Коли відсоток заряду батареї пристрою нижчий ніж {value}%", "atTime": "У певний час", - "description": "Авто-увімкнення сплячого режиму на основі різних умов", + "description": "Автоувімкнення сплячого режиму на основі різних умов", "onControllersPoweredOff": { "batteryLevelAutomationConflict": { "action": "Автоматизація ел.живлення:\nКонтролери та трекери", @@ -2004,7 +2190,7 @@ "title": "Вимкнути сплячий режим" }, "disableAtTime": { - "description": "Вимкнути сплячий режим У певний час суток", + "description": "Вимкнути сплячий режим у певний час доби", "time": "Час", "title": "Вимкнути сплячий режим" }, @@ -2034,7 +2220,7 @@ } }, "disableForUprightPose": { - "description": "Вимикати режим сну, якщо ви сидите у вертикальному положенні протягом певного часу після того як лежали.", + "description": "Вимикати режим сну, якщо ви сидите у вертикальному положенні протягом певного часу після того, як лежали.", "duration": { "description": "Як довго потрібно сидіти, щоб сплячий режим вимкнувся", "title": "Тривалість" @@ -2051,8 +2237,8 @@ "Controller": "Контролерів", "GenericTracker": "Трекерів", "errors": { - "thresholdNotInteger": "Процентное значение должно быть целым числом.", - "thresholdOutOfRange": "Процентное соотношение должно быть от 0% до 100%." + "thresholdNotInteger": "Відсоткове значення має бути цілим числом.", + "thresholdOutOfRange": "Відсоткове співвідношення має бути від 0 до 100%." }, "fallsBelow": "Опускається нижче", "title": "Увімкнути сплячий режим", @@ -2067,7 +2253,7 @@ "calibration": { "action": "Відкалібрувати", "description": "Вам необхідно виконати калібрування хоча б один раз, перш ніж намагатися використовувати цю функцію.", - "title": "Калібровка" + "title": "Калібрування" }, "considerControllerPresence": { "description": "Якщо цю функцію ввімкнено, виявлення сну також враховуватиме сигнали ваших контролерів.", @@ -2087,7 +2273,7 @@ "description": "Чим вища чутливість, тим більша ймовірність того, що OyasumiVR виявить, що ви спите.", "presets": { "HIGH": "Висока", - "HIGHEST": "Найвишча", + "HIGHEST": "Найвища", "LOW": "Низька", "LOWEST": "Найнижча", "MEDIUM": "Середня" @@ -2128,11 +2314,11 @@ "sleepDetectorCalibration": { "calibrating": { "countdown": "{counter} секунд залишилось...", - "instruction": "Калібровка", + "instruction": "Калібрування", "note": "Не ворушіться." }, "countdown": { - "instruction": "Начинем через {counter}", + "instruction": "Початок через {counter}", "note": "Не рухайся під час калібрування! Прикиньтеся, що ви спите.\nРух під час калібрування призведе до того, що функція працюватиме некоректно." }, "currentCalibration": "Поточне значення калібрування:", @@ -2142,7 +2328,7 @@ }, "failed": { "instruction": "Помилка калібрування", - "note": "Не вдалося успішно виконати калібрування, ймовірно через те, що ваша гарнітура не передає жодних даних. Переконайтеся, що ваша гарнітура відстежується, і спробуйте будь ласка ще раз." + "note": "Не вдалося успішно виконати калібрування, ймовірно через те, що ваша гарнітура не передає жодних даних. Переконайтеся, що ваша гарнітура відстежується, і спробуйте, будь ласка ще раз." }, "info": { "intro": "OyasumiVR може визначити, чи заснули ви, за рухом вашої VR гарнітури. Щоб це зробити, вам спочатку потрібно відкалібруватися відповідно до ваших налаштувань VR. Вам необхідно виконати калібрування хоча б один раз, перш ніж використовувати цю функцію.", @@ -2157,22 +2343,22 @@ "noSteamVR": "Ви можете почати калібрування тільки після запуску SteamVR з під'єднаною VR гарнітурою.", "prepare": { "instruction": "Одягніть вашу VR гарнітуру і ляжте.", - "note": "Щойно ви будете готові і побачите це вікно у своєму оверлеї, натисніть 'Почати калібрування', щоб приступити до роботи." + "note": "Щойно ви будете готові та побачите це вікно у своєму оверлеї, натисніть 'Почати калібрування', щоб приступити до роботи." }, "restartCalibration": "Повторити калібрування", "startCalibration": "Почати калібрування", - "title": "Калибровка обнаружения сна" + "title": "Калібрування виявлення сну" } }, "sleepDetection": { "advanced": { - "description": "Здесь вы можете настроить некоторые более глубокие аспекты детектора сна. Обычно рекомендуется оставить значения этих настроек по умолчанию.", - "title": "Расширенные настройки" + "description": "Тут можна налаштувати деякі глибші аспекти детектора сну. Зазвичай рекомендується залишити значення цих параметрів за замовчуванням.", + "title": "Розширені налаштування" }, "automation": { "calibrationPending": { - "calibrate": "Калибровать сейчас", - "title": "Ожидание калибровки. Прежде чем использовать функцию обнаружения сна, необходимо хотя бы один раз выполнить калибровку, чтобы повысить ее точность." + "calibrate": "Калібрувати зараз", + "title": "Очікування калібрування. Перш ніж використовувати функцію виявлення сну, необхідно хоча б один раз виконати калібрування, щоб підвищити її точність." }, "description": "Автоматично вмикати сплячий режим, коли OyasumiVR вважає, що ви спите", "title": "Виявлення сну" @@ -2196,11 +2382,11 @@ "behaviourWarning": "Зміни статусу Oyasumi можуть бути видимі вам не відразу. Іншим гравцям також може знадобитися деякий час, щоб побачити ваш новий статус. Це трапляється через кешування запитів з боку VRChat, але будьте впевнені - ваш статус дійсно\nоновлюється.", "behaviourWarningFAQ": "Тут ви можете знайти відповіді на деякі запитання, які можуть у вас виникнути про поведінку під час зміни статусу:\n\nQ: Чи можу я, як і раніше, автоматично приймати запити на приєднання, навіть якщо VRChat не показує, що я перебуваю в синьому статусі? \nA: Якщо OyasumiVR встановить для вас синій статус (приєднуйтесь до мене), він візьме на себе роботу, автоматично приймаючи отримані запрошення. \n\nQ: Люди не можуть приєднатися до мене, тому що мій статус для них не оновлюється. \nA: Оновлення статусу може зайняти деякий час, перш ніж його стане видно іншим користувачам. Якщо вони хочуть приєднатися до вас, вони можуть примусово оновити ваш статус, відкривши ваш профіль у головному меню.", "general": { - "description": "Тут ви можете налаштувати OyasumiVR так, щоб він автоматично змінював ваш статус в VRChat, коли трапиться задана вами подія, наприклад коли ви засинаєте чи прокидаєтесь", + "description": "Тут ви можете налаштувати OyasumiVR так, щоб він автоматично змінював ваш статус у VRChat, коли трапиться задана вами подія, наприклад коли ви засинаєте чи прокидаєтесь", "onSleepDisable": { "description": { "status": "Встановити мій статус на", - "statusMessage": "Встановити моє статус повідомлення на" + "statusMessage": "Встановити повідомлення мого статусу на" }, "script": "Сплячий режим вимкнено", "title": "Коли я прокидаюся" @@ -2208,7 +2394,7 @@ "onSleepEnable": { "description": { "status": "Встановити мій статус на", - "statusMessage": "Встановити моє статус повідомлення на" + "statusMessage": "Встановити повідомлення мого статусу на" }, "script": "Сплячий режим увімкнено", "title": "Коли я лягаю спати" @@ -2216,7 +2402,7 @@ "onSleepPreparation": { "description": { "status": "Встановити мій статус на", - "statusMessage": "Встановити моє статус повідомлення на" + "statusMessage": "Встановити повідомлення мого статусу на" }, "script": "Підготовка до сну", "title": "Коли я готуюся до сну" @@ -2227,21 +2413,21 @@ "atLimitOrAbove": { "description": { "status": "Встановить вам статус на", - "statusMessage": "Встановити моє статус повідомлення на" + "statusMessage": "Встановити повідомлення мого статусу на" }, "title": "Ліміт чи вище ліміту" }, "belowLimit": { "description": { "status": "Встановить вам статус на", - "statusMessage": "Встановити моє статус повідомлення на" + "statusMessage": "Встановити повідомлення мого статусу на" }, "title": "Нижче ліміту" }, "description": "OyasumiVR може обмежити кількість людей, які зможуть зайти до вас, автоматично встановлюючи ваш статус залежно від кількості гравців у вашому світі.", "disableToEdit": "Вимкніть, будь ласка, цю автоматизацію, перед тим як ви зробите будь-які зміни", "enable": { - "description": "Автоматично змінювати статус в залежності від кількості гравців у вашому світі в VRhat", + "description": "Автоматично змінювати статус залежно від кількості гравців у вашому світі у VRChat", "title": "Увімкнути автоматизації по ліміту гравців" }, "onlyIfSleepModeEnabled": "Тільки в разі ввімкненого сплячого режиму", @@ -2312,14 +2498,14 @@ }, "description": "Автоматично вимикає/вмикає мікрофон на апаратному рівні, коли ви засинаєте або прокидаєтеся! Це може стати в пригоді, якщо ви не хочете, щоб інші почули ваше хропіння чи сопіння ;)", "muteOptions": { - "MUTE": "Викл. мікрофон", + "MUTE": "Вимк. мікрофон", "NONE": "Не змінювати", - "UNMUTE": "Вкл. мікрофон" + "UNMUTE": "Увімк. мікрофон" }, "overlayIndicator": { - "description": "Показувати індикатор в VR, коли ваш мікрофон вимкнуто.", + "description": "Показувати індикатор у VR, коли ваш мікрофон вимкнуто.", "enabled": { - "description": "Чи показувати індикатор вимкненого мікрофону в VR", + "description": "Чи показувати індикатор вимкненого мікрофона в VR", "title": "Індикатор вимкнутого мікрофона в оверлеї" }, "fade": { @@ -2331,14 +2517,14 @@ "title": "Поріг голосової активації" }, "opacity": { - "description": "Макс. непрозорість значку індикатора", + "description": "Макс. непрозорість значка індикатора", "title": "Непрозорість" }, "title": "Індикатор на оверлеї", "voiceActivityMode": { "description": "Визначає, в якому режимі працює голосова активація (відображення індикатора).", "modes": { - "HARDWARE": "Від гучності мікрофону", + "HARDWARE": "Від гучності мікрофона", "VRCHAT": "Від VRChat" }, "title": "Режим активації голосом" @@ -2366,8 +2552,8 @@ "description": "Як має поводитися ваш мікрофон під час зміни світів у VRChat", "options": { "KEEP": "Зберегти останній стан", - "MUTE": "За замовчуванням викл.", - "UNMUTE": "За замовчуванням вкл." + "MUTE": "За замовчуванням вимк.", + "UNMUTE": "За замовчуванням увімк." }, "title": "Поведінка приєднання до світу" } @@ -2413,11 +2599,11 @@ "title": "Керування вимкненням мікрофона", "unmute": "Увімкнути\nмікрофон" }, - "description": "Автоматично вимикайте або вмикайте мікрофон у VRChat, коли ви засинаєте або прокидаєтеся! Це може стати в пригоді, якщо ви хочете, щоб інші не почули ваше хропіння чи сопіння ;)\n\n\nЗверніть увагу: для того, щоб це працювало, необхідно, щоб OSC було ввімкнено у VRChat, а в поведінці вашого мікрофона було встановлено значення «Переключання»...", + "description": "Автоматично вимикайте або вмикайте мікрофон у VRChat, коли ви засинаєте або прокидаєтеся! Це може стати в нагоді, якщо ви хочете, щоб інші не почули ваше хропіння чи сопіння ;)\n\n\nЗверніть увагу: для того, щоб це працювало, необхідно, щоб OSC було ввімкнено у VRChat, а в поведінці вашого мікрофона було встановлено значення «Перемикання»...", "muteOptions": { - "MUTE": "Викл. звук микрофона", + "MUTE": "Вимк. звук мікрофона", "NONE": "Нічого", - "UNMUTE": "Вкл. звук микрофона" + "UNMUTE": "Увімк. звук мікрофона" }, "onSleepModeDisable": { "description": "Змінити стан мікрофона на", @@ -2434,7 +2620,7 @@ "status": { "description": "Відображає поточний стан мікрофона в грі", "muted": "Беззвучний", - "title": "Поточний стан мікрофона в VRChat", + "title": "Поточний стан мікрофона у VRChat", "unknown": "Невідомо", "unmuted": "Звук увімкнено" },