From e5c67c9752b851bddd86c3a45f739c9ba35c8b70 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Mon, 13 Jan 2025 15:09:39 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: l10n-brazil-14.0/l10n-brazil-14.0-l10n_br_sale_stock Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/l10n-brazil-14-0/l10n-brazil-14-0-l10n_br_sale_stock/ --- l10n_br_sale_stock/i18n/pt_BR.po | 98 ++++++++++++-------------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 63 deletions(-) diff --git a/l10n_br_sale_stock/i18n/pt_BR.po b/l10n_br_sale_stock/i18n/pt_BR.po index 7302af351a9b..a7356c2a1c04 100644 --- a/l10n_br_sale_stock/i18n/pt_BR.po +++ b/l10n_br_sale_stock/i18n/pt_BR.po @@ -18,40 +18,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #. module: l10n_br_sale_stock -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale_stock.field_sale_order__button_create_invoice_invisible -msgid "Button Create Invoice Invisible" -msgstr "Botão Criar fatura invisível" - -#. module: l10n_br_sale_stock -#: model:ir.model,name:l10n_br_sale_stock.model_res_company -msgid "Companies" -msgstr "Empresas" - -#. module: l10n_br_sale_stock -#: model:ir.model,name:l10n_br_sale_stock.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "Ajustes de Configurações" - -#. module: l10n_br_sale_stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_br_sale_stock.l10n_br_sale_stock_res_config_settings_form -msgid "Define if Invoice should be create from Sale Order or Stock Picking" -msgstr "" -"Define se a fatura deve ser criada a partir do Pedido de Venda ou da " -"Expedição de Estoque" - -#. module: l10n_br_sale_stock -#: model:ir.model.fields,help:l10n_br_sale_stock.field_res_company__sale_create_invoice_policy -#: model:ir.model.fields,help:l10n_br_sale_stock.field_res_config_settings__sale_create_invoice_policy -msgid "" -"Define, when Product Type are not service, if Invoice should be create from " -"Sale Order or Stock Picking." -msgstr "" -"Define, quando o tipo de produto não for serviço, se a fatura deve ser " -"criada a partir do Pedido de Venda ou da Expedição de Estoque." - -#. module: l10n_br_sale_stock -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale_stock.field_res_company__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale_stock.field_res_config_settings__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale_stock.field_sale_order__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale_stock.field_sale_order_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale_stock.field_stock_invoice_onshipping__display_name @@ -61,8 +27,6 @@ msgid "Display Name" msgstr "Nome Exibido" #. module: l10n_br_sale_stock -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale_stock.field_res_company__id -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale_stock.field_res_config_settings__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale_stock.field_sale_order__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale_stock.field_sale_order_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale_stock.field_stock_invoice_onshipping__id @@ -72,8 +36,6 @@ msgid "ID" msgstr "ID" #. module: l10n_br_sale_stock -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale_stock.field_res_company____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale_stock.field_res_config_settings____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale_stock.field_sale_order____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale_stock.field_sale_order_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale_stock.field_stock_invoice_onshipping____last_update @@ -82,19 +44,6 @@ msgstr "ID" msgid "Last Modified on" msgstr "Última Modificação em" -#. module: l10n_br_sale_stock -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale_stock.field_res_company__sale_create_invoice_policy -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale_stock.field_res_config_settings__sale_create_invoice_policy -msgid "Sale Create Invoice Policy" -msgstr "Política de Criação de Faturas de Venda" - -#. module: l10n_br_sale_stock -#: code:addons/l10n_br_sale_stock/models/res_company.py:0 -#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_br_sale_stock.selection__res_company__sale_create_invoice_policy__sale_order -#, python-format -msgid "Sale Order" -msgstr "Pedido de Venda" - #. module: l10n_br_sale_stock #: model:ir.model,name:l10n_br_sale_stock.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -115,23 +64,46 @@ msgstr "Faturamento ao Enviar" msgid "Stock Move" msgstr "Movimento de Estoque" -#. module: l10n_br_sale_stock -#: code:addons/l10n_br_sale_stock/models/res_company.py:0 -#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_br_sale_stock.selection__res_company__sale_create_invoice_policy__stock_picking -#, python-format -msgid "Stock Picking" -msgstr "Separação de Estoque" - -#. module: l10n_br_sale_stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_br_sale_stock.l10n_br_sale_stock_res_config_settings_form -msgid "This default value is applied to creation of Invoice." -msgstr "Este valor padrão é aplicado à criação de faturas." - #. module: l10n_br_sale_stock #: model:ir.model,name:l10n_br_sale_stock.model_stock_picking msgid "Transfer" msgstr "Transferir" +#~ msgid "Button Create Invoice Invisible" +#~ msgstr "Botão Criar fatura invisível" + +#~ msgid "Companies" +#~ msgstr "Empresas" + +#~ msgid "Config Settings" +#~ msgstr "Ajustes de Configurações" + +#~ msgid "Define if Invoice should be create from Sale Order or Stock Picking" +#~ msgstr "" +#~ "Define se a fatura deve ser criada a partir do Pedido de Venda ou da " +#~ "Expedição de Estoque" + +#~ msgid "" +#~ "Define, when Product Type are not service, if Invoice should be create " +#~ "from Sale Order or Stock Picking." +#~ msgstr "" +#~ "Define, quando o tipo de produto não for serviço, se a fatura deve ser " +#~ "criada a partir do Pedido de Venda ou da Expedição de Estoque." + +#~ msgid "Sale Create Invoice Policy" +#~ msgstr "Política de Criação de Faturas de Venda" + +#, python-format +#~ msgid "Sale Order" +#~ msgstr "Pedido de Venda" + +#, python-format +#~ msgid "Stock Picking" +#~ msgstr "Separação de Estoque" + +#~ msgid "This default value is applied to creation of Invoice." +#~ msgstr "Este valor padrão é aplicado à criação de faturas." + #~ msgid "Invoice Status" #~ msgstr "Situação do faturamento"