diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 45ecbc5..081761c 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1,2 +1,3 @@ +bg hi tr diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po new file mode 100644 index 0000000..40d76e7 --- /dev/null +++ b/po/bg.po @@ -0,0 +1,498 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# twlvnn kraftwerk , 2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ascii-draw\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-10 19:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-09 23:18+0200\n" +"Last-Translator: twlvnn kraftwerk \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"X-Generator: Gtranslator 46.1\n" + +#: data/io.github.nokse22.asciidraw.desktop.in:3 +#: data/io.github.nokse22.asciidraw.metainfo.xml.in:3 data/ui/window.ui:490 +#: src/main.py:170 +msgid "ASCII Draw" +msgstr "Рисуване с ASCII" + +#: data/io.github.nokse22.asciidraw.desktop.in:9 +msgid "GNOME;GTK;Graphics;Art;" +msgstr "графики;изкуство;" + +#: data/io.github.nokse22.asciidraw.metainfo.xml.in:7 +msgid "Sketch anything using characters" +msgstr "Скицирайте каквото искате със знаци" + +#: data/io.github.nokse22.asciidraw.metainfo.xml.in:10 +msgid "" +"This app lets you draw diagrams, tables, tree view, art and more using only " +"characters. There are many stiles to choose from and multiple tools " +"available to use such as:" +msgstr "" +"Това приложение ви позволява да чертаете диаграми, таблици, дървовиден " +"изглед, изкуство и други, като използвате само знаци. Има много стилове, от " +"които да избирате, и множество налични инструменти, които да използвате, " +"като например:" + +#: data/io.github.nokse22.asciidraw.metainfo.xml.in:13 +#: src/tools/rectangle.py:115 +msgid "Rectangle" +msgstr "Правоъгълник" + +#: data/io.github.nokse22.asciidraw.metainfo.xml.in:14 +#: src/tools/filled_rectangle.py:115 +msgid "Filled Rectangle" +msgstr "Запълнен правоъгълник" + +#: data/io.github.nokse22.asciidraw.metainfo.xml.in:15 +msgid "Cartesian, freehand and stepped line" +msgstr "Декартови, свободни, и стъпаловидни линии" + +#: data/io.github.nokse22.asciidraw.metainfo.xml.in:16 +msgid "Freehand Brush" +msgstr "Свободна четка" + +#: data/io.github.nokse22.asciidraw.metainfo.xml.in:17 +msgid "Text with FIGlet fonts" +msgstr "Текст с FIGlet шрифтове" + +#: data/io.github.nokse22.asciidraw.metainfo.xml.in:18 data/ui/window.ui:214 +#: src/tools/table.py:123 +msgid "Table" +msgstr "Таблица" + +#: data/io.github.nokse22.asciidraw.metainfo.xml.in:19 +msgid "Tree View" +msgstr "Дървовиден изглед" + +#: data/io.github.nokse22.asciidraw.metainfo.xml.in:20 data/ui/window.ui:392 +#: src/tools/eraser.py:84 +msgid "Eraser" +msgstr "Гума" + +#: data/io.github.nokse22.asciidraw.metainfo.xml.in:21 +msgid "Character Picker" +msgstr "Избор на знаци" + +#: data/io.github.nokse22.asciidraw.metainfo.xml.in:22 +msgid "Select and move" +msgstr "Избиране и преместване" + +#: data/io.github.nokse22.asciidraw.metainfo.xml.in:157 +msgid "ASCII Art of an old television" +msgstr "ASCII изкуство на стар телевизор" + +#: data/io.github.nokse22.asciidraw.metainfo.xml.in:162 +msgid "CPU simplified structure" +msgstr "Опростена структура на процесор" + +#: data/io.github.nokse22.asciidraw.metainfo.xml.in:167 +msgid "Table of countries, capitals and population" +msgstr "Таблица на държави, столици и население" + +#: data/io.github.nokse22.asciidraw.metainfo.xml.in:172 +msgid "A flowchart to fix a lamp" +msgstr "Блок-схема за поправка на лампа" + +#: data/io.github.nokse22.asciidraw.metainfo.xml.in:177 +msgid "An example of a treeview" +msgstr "Пример за дървовиден изглед" + +#: data/io.github.nokse22.asciidraw.metainfo.xml.in:182 +msgid "Cartesian, stepped and freehand lines" +msgstr "Декартови, стъпаловидни и свободни линии" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:11 +msgctxt "shortcut window" +msgid "General" +msgstr "Общи" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:14 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Show Shortcuts" +msgstr "Показване на клавишните комбинации" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:26 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Save" +msgstr "Запазване" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:32 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Save As" +msgstr "Запазване като" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:38 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Open" +msgstr "Отваряне" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:44 +msgctxt "shortcut window" +msgid "New Canvas" +msgstr "Нова канава" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:50 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Undo" +msgstr "Отменяне" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:56 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Redo" +msgstr "Повтаряне" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:64 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Tools" +msgstr "Инструменти" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:67 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Rectangle" +msgstr "Правоъгълник" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:73 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Filled Rectangle" +msgstr "Запълнен правоъгълник" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:79 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Line" +msgstr "Линия" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:85 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Freehand Brush" +msgstr "Свободна четка" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:91 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:97 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Table" +msgstr "Таблица" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:103 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Tree View" +msgstr "Дървовиден изглед" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:109 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Eraser" +msgstr "Гума" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:115 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Picker" +msgstr "Избор на знаци" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:121 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Move" +msgstr "Преместване" + +#: data/ui/new_palette.ui:10 +msgid "New palette" +msgstr "Нова палитра" + +#: data/ui/new_palette.ui:38 +msgid "Palette name" +msgstr "Име на палитрата" + +#: data/ui/new_palette.ui:70 data/ui/window.ui:495 src/main.py:215 +#: src/main.py:234 src/window.py:469 +msgid "Save" +msgstr "Запазване" + +#: data/ui/window.ui:88 +msgid "Spaces do not overwrite " +msgstr "Интервалите не презаписват" + +#: data/ui/window.ui:89 +msgid "Transparent spaces" +msgstr "Прозрачни интервали" + +#: data/ui/window.ui:95 data/ui/window.ui:206 data/ui/window.ui:250 +msgid "Enter" +msgstr "Въведете" + +#: data/ui/window.ui:103 src/tools/text.py:134 +msgid "Text" +msgstr "Текст, текстов" + +#: data/ui/window.ui:132 +msgid "Columns" +msgstr "Колони" + +#: data/ui/window.ui:138 +msgid "Rows" +msgstr "Редове" + +#: data/ui/window.ui:147 +msgid "Add a row" +msgstr "Добавяне на ред" + +#: data/ui/window.ui:155 +msgid "Delete rows" +msgstr "Изтриване на редове" + +#: data/ui/window.ui:189 +msgid "First line divided" +msgstr "Разделяне на първият ред" + +#: data/ui/window.ui:190 +msgid "Divide each row" +msgstr "Разделяне на всеки ред" + +#: data/ui/window.ui:191 +msgid "Not divided" +msgstr "Без разделяне" + +#: data/ui/window.ui:196 data/ui/window.ui:329 +msgid "Type" +msgstr "Вид" + +#: data/ui/window.ui:258 +msgid "Tree view" +msgstr "Ctrl+U" + +#: data/ui/window.ui:275 data/ui/window.ui:368 +msgid "Size" +msgstr "Размер" + +#: data/ui/window.ui:299 data/ui/window.ui:324 src/tools/freehand.py:80 +msgid "Freehand" +msgstr "Свободно" + +#: data/ui/window.ui:322 +msgid "Cartesian" +msgstr "Декартова" + +#: data/ui/window.ui:323 +msgid "Step" +msgstr "Стъпаловидна" + +#: data/ui/window.ui:342 +msgid "Arrow" +msgstr "Стрелка" + +#: data/ui/window.ui:351 +msgid "Line" +msgstr "Линия" + +#: data/ui/window.ui:417 +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" + +#: data/ui/window.ui:439 +msgid "Character" +msgstr "Знак, символ (не задължително видим)" + +#: data/ui/window.ui:460 +msgid "Style" +msgstr "Стил" + +#: data/ui/window.ui:547 +msgid "Width" +msgstr "Широчина" + +#: data/ui/window.ui:562 +msgid "Height" +msgstr "Височина" + +#: data/ui/window.ui:567 +msgid "Change size" +msgstr "Променяне на размера" + +#: data/ui/window.ui:595 +msgid "Rectangle Ctrl+R" +msgstr "Правоъгълник Ctrl+R" + +#: data/ui/window.ui:605 +msgid "Filled rectangle Ctrl+Shift+R" +msgstr "Запълнен правоъгълник Ctrl+Shift+R" + +#: data/ui/window.ui:615 +msgid "Line Ctrl+L" +msgstr "Линия Ctrl+L" + +#: data/ui/window.ui:625 +msgid "Freehand Ctrl+F" +msgstr "Свободнo Ctrl+F" + +#: data/ui/window.ui:635 +msgid "Text Ctrl+T" +msgstr "Текст Ctrl+T" + +#: data/ui/window.ui:650 +msgid "Table Ctrl+Shift+T" +msgstr "Таблица Ctrl+Shift+T" + +#: data/ui/window.ui:660 +msgid "Tree view Ctrl+U" +msgstr "Дървовиден изглед Ctrl+U" + +#: data/ui/window.ui:670 +msgid "Eraser Ctrl+E" +msgstr "Гума Ctrl+E" + +#: data/ui/window.ui:680 +msgid "Picker Ctrl+P" +msgstr "Избор на знаци Ctrl+P" + +#: data/ui/window.ui:690 +msgid "Move Ctrl+M" +msgstr "Преместване Ctrl+M" + +#: data/ui/window.ui:702 +msgid "Primary Character" +msgstr "Основен знак" + +#: data/ui/window.ui:711 +msgid "Secondary Character" +msgstr "Второстепенен знак" + +#: data/ui/window.ui:726 +msgid "Clear Canvas" +msgstr "Изчистване на канавата" + +#: data/ui/window.ui:732 +msgid "New Palette" +msgstr "Нова палитра" + +#: data/ui/window.ui:736 +msgid "New Palette From Canvas" +msgstr "Нова палитра от канавата" + +#: data/ui/window.ui:742 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Клавишни комбинации" + +#: data/ui/window.ui:746 +msgid "About ASCII Draw" +msgstr "Относно „Рисуване с ASCII“" + +#: data/ui/window.ui:756 +msgid "Copy To Clipboard" +msgstr "Копиране в буфера за обмен" + +#: data/ui/window.ui:760 +msgid "Save As" +msgstr "Запазване като" + +#: data/ui/window.ui:766 +msgid "Open" +msgstr "Отваряне" + +#: data/ui/window.ui:770 src/window.py:498 +msgid "New Canvas" +msgstr "Нова канава" + +#: src/main.py:120 +msgid "Clear" +msgstr "Изчистване" + +#: src/main.py:180 +msgid "translator-credits" +msgstr "twlvnn kraftwerk " + +#: src/main.py:206 +msgid "Save File?" +msgstr "Искате ли да запазите файла?" + +#: src/main.py:207 +msgid "" +"You have never saved this file. Changes which are not saved will be " +"permanently lost." +msgstr "" +"Никога не сте запазвали този файл. Промените, които не са запазени, ще бъдат " +"загубени окончателно." + +#: src/main.py:213 src/main.py:232 src/window.py:467 +msgid "Cancel" +msgstr "Отказване, отменяне, прекрати" + +#: src/main.py:214 src/main.py:233 src/window.py:468 +msgid "Discard" +msgstr "" +"Отхвърляне, отменям, отхвърляне на промените, отказвам се (от), отхвърлям" + +#: src/main.py:225 +msgid "Save changes?" +msgstr "Искате ли да запазите промените?" + +#: src/main.py:226 src/window.py:463 +msgid "" +"The opened file contains unsaved changes. Changes which are not saved will " +"be permanently lost." +msgstr "" +"Отвореният файл съдържа незапазени промени. Промените, които не са запазени, " +"ще бъдат загубени окончателно." + +#: src/tools/line.py:103 +msgid "Freehand Line" +msgstr "Свободна линия" + +#: src/tools/line.py:156 +msgid "Cartesian Line" +msgstr "Декартова линия" + +#: src/tools/line.py:159 +msgid "Step Line" +msgstr "Стъпаловидна линия" + +#: src/tools/select.py:104 +msgid "Move" +msgstr "Преместване" + +#: src/tools/tree.py:150 +msgid "Tree" +msgstr "Дърво" + +#: src/window.py:433 +msgid "Open File" +msgstr "Отваряне на файл" + +#: src/window.py:462 +msgid "Save Changes?" +msgstr "Искате ли да запазите промените?" + +#: src/window.py:506 +msgid "Save File" +msgstr "Запазване на файла" + +#: src/window.py:507 +msgid "drawing.txt" +msgstr "рисунка.txt" + +#: src/window.py:534 +msgid "Saved successfully" +msgstr "Запазено успешно" + +#: src/window.py:677 +msgid "Undo" +msgstr "Отменяне" + +#: src/window.py:684 +msgid "Undo " +msgstr "Отменяне" + +#: src/window.py:687 src/window.py:694 +msgid "Redo " +msgstr "Повтаряне"