diff --git a/data/text/po/italian.po b/data/text/po/italian.po index 5ab65b302..1688d6295 100644 --- a/data/text/po/italian.po +++ b/data/text/po/italian.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-11-10:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-29 11:40+0000\n" -"Last-Translator: McNelly \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-31 22:40+0000\n" +"Last-Translator: marco sessi <9gj1g9izg@mozmail.com>\n" "Language-Team: Italian \n" "Language: italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "" #. indexed_txt #: cuts/nar_35.txt:2 msgid "None of the Raider survivors are ever heard from again." -msgstr "" +msgstr "D'ora in poi di nessuno dei Raider sopravvissuti si sentirà più parlare" #. indexed_txt #: cuts/nar_36.txt:1 @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "" #. indexed_txt #: cuts/nar_40.txt:2 msgid "Only a single question remained unanswered: What happened to you?" -msgstr "" +msgstr "C'è da rispondere solo a una domanda: Cosa ti è capitato?" #. indexed_txt #: cuts/nar_41.txt:1 @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "" #. indexed_txt #: cuts/nar_42.txt:1 msgid "You march into the desert sands, leaving the Vault behind you." -msgstr "" +msgstr "Marci nelle sabbie del deserto, lasciando il Vault dietro di te." #. indexed_txt #: cuts/nar_44.txt:1 @@ -1291,12 +1291,12 @@ msgstr "Interplay Productions presenta..." #. indexed_txt #: cuts/nar_45.txt:1 msgid "Fallout, a post nuclear role-playing game." -msgstr "" +msgstr "Fallout, un gioco di ruolo post nucleare." #. indexed_txt #: cuts/nar_46.txt:1 msgid "Fallout, a post nuclear adventure." -msgstr "" +msgstr "Fallout, un avventura post nucleare." #. indexed_txt #: cuts/nar_ar1.txt:1 @@ -3004,15 +3004,15 @@ msgstr "Life in Arroyo is about to change…" #: cuts/ovrintro.sve:30 msgid "Ahh, you're here. Good." -msgstr "" +msgstr "Ahh, sei qui! Bene." #: cuts/ovrintro.sve:80 msgid "We've got a problem. A big one." -msgstr "" +msgstr "Abbiamo un problema. Di quelli grossi." #: cuts/ovrintro.sve:117 msgid "The controller chip for our water purification system" -msgstr "" +msgstr "Il chip di controllo per il nostro sistema di purificazione dell'acqua." #: cuts/ovrintro.sve:165 msgid "has given up the ghost."